辞書
英語 - インドネシア語
And
ænd
非常に一般的
0 - 100
0 - 100
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Dan, Serta, Juga, Atau
And のインドネシア語での意味
Dan
例:
I like apples and oranges.
Saya suka apel dan jeruk.
She is smart and kind.
Dia pintar dan baik.
使用法: Informalコンテクスト: Used in everyday conversation to connect two or more items or ideas.
注記: This is the most common usage of 'and' in English, corresponding directly to 'dan' in Indonesian.
Serta
例:
He will attend the meeting and the conference.
Dia akan menghadiri rapat serta konferensi.
You need to bring a pen and a notebook.
Anda perlu membawa pena serta buku catatan.
使用法: Formalコンテクスト: Used in formal writing or speeches to add items or ideas, often to emphasize inclusion.
注記: 'Serta' can imply a more formal or comprehensive addition than 'dan'.
Juga
例:
She plays the guitar and sings.
Dia bermain gitar dan juga bernyanyi.
He is a doctor and also a teacher.
Dia seorang dokter dan juga guru.
使用法: Informalコンテクスト: Used to add additional information or to emphasize something in a less formal context.
注記: 'Juga' is often used to add emphasis or further information, and it typically follows the conjunction.
Atau
例:
Would you like tea or coffee?
Apakah Anda ingin teh atau kopi?
You can take the bus or the train.
Anda bisa naik bus atau kereta.
使用法: Informalコンテクスト: Used to present alternatives or choices.
注記: Although 'atau' translates to 'or', it is essential to understand that 'and' can imply options in a different context.
Andの同義語
Additionally
Additionally is used to introduce an additional point or idea.
例: I enjoy playing tennis. Additionally, I like swimming.
注記: Additionally implies a supplementary idea or point.
Moreover
Moreover is used to introduce a further point, adding to what has already been said.
例: She is not only talented but moreover hardworking.
注記: Moreover emphasizes an additional point or aspect.
Furthermore
Furthermore is used to introduce another point that supports or extends the previous one.
例: The project requires creativity, dedication, and furthermore, teamwork.
注記: Furthermore indicates a progression or extension of the previous point.
In addition
In addition is used to introduce an extra item or element.
例: In addition to studying English, she is learning French.
注記: In addition specifically indicates something added to what has been mentioned.
Plus
Plus is used to connect two positive ideas or elements.
例: He is a great singer, plus he plays multiple musical instruments.
注記: Plus is more informal and can be used to add emphasis.
Andの表現、よく使われるフレーズ
And so on
Used to indicate that there are other things that could be mentioned but are not listed explicitly.
例: I need to buy fruits like apples, oranges, bananas, and so on for the party.
注記: This phrase extends the idea of 'and' to imply continuation without specifying all items.
And so forth
Similar to 'and so on,' used to suggest that other similar things could be added.
例: She enjoys outdoor activities such as hiking, biking, swimming, and so forth.
注記: It serves the same purpose as 'and so on,' providing a broader category without listing all items.
And yet
Used to introduce a contrast or surprising information following what has been stated.
例: He works long hours, and yet he always finds time to spend with his family.
注記: Contrasts the initial statement with an unexpected or contradictory piece of information.
And all that jazz
Used informally to refer to other similar things or activities related to a topic.
例: She's into art, music, fashion, and all that jazz.
注記: Adds a casual or colloquial tone to the statement, implying a range of related things.
And how
Used to emphasize agreement, strong confirmation, or enthusiasm.
例: She aced the exam, and how!
注記: Expresses a high level of enthusiasm or agreement beyond a simple 'and'.
And the like
Used to indicate that there are other similar things not specifically mentioned.
例: The store carries a variety of fresh fruits like apples, oranges, peaches, and the like.
注記: Conveys a sense of similarity or equivalence without listing all specific examples.
And how about
Used to make a suggestion or proposal to someone.
例: I have some free time this weekend. How about we go for a hike?
注記: Shifts from listing items to proposing an idea or action for consideration.
Andの日常(スラング)表現
And then
Used to indicate the chronological order of events, often continuing a story or recounting a sequence of actions.
例: I woke up, and then I went to the store.
注記: More casually used than simply saying 'and', emphasizes the sequence of events.
And like
Used in informal speech to introduce direct quotations or paraphrased statements.
例: She was like, 'I don't even know what to do', and like, then I realized she was upset.
注記: Casual way to introduce speech, reflecting a conversational tone.
And stuff
Used to suggest additional items or things without specifying each one individually.
例: I picked up some groceries, vegetables, fruits, and stuff.
注記: Helps to generalize without being specific, commonly used in informal conversation.
And things
Similar to 'and stuff', used to refer to unspecified or miscellaneous items or matters.
例: We discussed our plans, expectations, and things before starting the project.
注記: Another way to generalize without providing specific details, often used in casual speech.
And everything
Used to encompass all aspects or elements, implying a comprehensive or inclusive list.
例: She told me about her day, work, family, and everything.
注記: Conveys a sense of completion or totality, suggesting nothing is left out.
And whatnot
Used informally to refer to other unspecified things of a similar nature.
例: We talked about movies, books, music, and whatnot.
注記: Slang term that implies additional unspecified items without elaborating further.
And - 例
I have a cat and a dog.
Saya memiliki seekor kucing dan seekor anjing.
She is smart and beautiful.
Dia pintar dan cantik.
We went to the park and played soccer.
Kami pergi ke taman dan bermain sepak bola.
I bought apples, bananas, and oranges.
Saya membeli apel, pisang, dan jeruk.
Andの文法
And - 等位接続詞 (Coordinating conjunction) / 等位接続詞 (Coordinating conjunction)
見出し語: and
活用
音節、区切り、アクセント
And 1 音節を含む: and
音声表記: ən(d)
and , ən(d) (赤い音節が強調されています)
And - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
And: 0 - 100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。