辞書
英語 - インドネシア語
Royal
ˈrɔɪ(ə)l
非常に一般的
600 - 700
600 - 700
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
kerajaan, agung, raja, mulia, berkaitan dengan kerajaan
Royal のインドネシア語での意味
kerajaan
例:
The royal family attended the ceremony.
Keluarga kerajaan menghadiri upacara tersebut.
He is a royal member of the court.
Dia adalah anggota kerajaan di istana.
使用法: formalコンテクスト: Used in contexts related to monarchy, nobility, or royal ceremonies.
注記: This meaning is often used in discussions about monarchies and royal events.
agung
例:
The royal palace is magnificent.
Istana yang agung itu megah.
She wore a royal gown to the gala.
Dia mengenakan gaun yang agung ke gala.
使用法: formal/informalコンテクスト: Describing something grand, impressive, or of high quality.
注記: This meaning can be used to describe not just royalty but anything that is impressive or luxurious.
raja
例:
The royal decree was announced yesterday.
Dekrit raja diumumkan kemarin.
He ruled as the royal king for decades.
Dia memerintah sebagai raja kerajaan selama beberapa dekade.
使用法: formalコンテクスト: Used in historical or legal contexts related to kings and their authority.
注記: This meaning is more specific to the role of kings and is often used in historical contexts.
mulia
例:
They were given royal treatment at the hotel.
Mereka mendapatkan perlakuan mulia di hotel.
The guests received a royal welcome.
Para tamu menerima sambutan mulia.
使用法: informalコンテクスト: Used to describe something that is luxurious or excellent, often in hospitality.
注記: This meaning emphasizes the quality of service or treatment, akin to what royal individuals might receive.
berkaitan dengan kerajaan
例:
The royal events are often broadcasted on TV.
Acara-acara yang berkaitan dengan kerajaan sering disiarkan di TV.
She studies royal history at the university.
Dia belajar sejarah yang berkaitan dengan kerajaan di universitas.
使用法: formalコンテクスト: Used in academic or media contexts referring to events, history, or aspects related to royalty.
注記: This meaning is broader and refers to anything associated with the royal family or monarchy.
Royalの同義語
regal
Regal describes something that is characteristic of or fit for a monarch or royalty, conveying a sense of elegance and dignity.
例: The regal procession made its way through the city.
注記: Regal is often used to describe the appearance, behavior, or qualities associated with royalty, similar to royal.
majestic
Majestic refers to something grand, impressive, or beautiful in a way that inspires awe and admiration, often associated with royalty or grandeur.
例: The majestic palace stood tall against the backdrop of the mountains.
注記: Majestic emphasizes grandeur and splendor, often in a natural or architectural context, whereas royal is more directly linked to monarchy or kingship.
kingly
Kingly pertains to qualities or characteristics befitting a king, such as power, authority, or magnificence.
例: He possessed a kingly presence that commanded respect from all around him.
注記: Kingly specifically refers to qualities associated with a king, highlighting attributes like authority and dignity, whereas royal has a broader application to all members of a royal family.
imperial
Imperial relates to an empire or an emperor, suggesting supreme authority, power, or dominance.
例: The imperial crown symbolized the ruler's authority over the vast empire.
注記: Imperial is more closely tied to emperors and empires, emphasizing authority and control over vast territories, while royal is generally associated with kings and queens within a monarchy.
Royalの表現、よく使われるフレーズ
Royal treatment
To give someone special or excellent treatment, as if they were a member of royalty.
例: She received the royal treatment at the spa, with massages, facials, and a luxurious bath.
注記: The phrase focuses on luxurious or special treatment rather than actual royalty.
Royal family
The family of a king, queen, prince, or princess; the ruling family in a monarchy.
例: The royal family appeared on the balcony to greet the crowd.
注記: Refers specifically to the family of a monarch.
Royal blood
Refers to being descended from or related to a royal family; used to imply high social status or superiority.
例: She believed that her royal bloodline gave her a sense of entitlement.
注記: Focuses on the lineage or heritage of being related to royalty.
Royal decree
An official order or decision issued by a monarch or sovereign.
例: The king issued a royal decree declaring a national holiday.
注記: A formal order issued by a monarch, carrying legal weight.
Royal flush
In poker, a hand containing the cards of the highest rank (10, Jack, Queen, King, Ace) in the same suit.
例: He won the poker game with a royal flush, holding the highest-ranking cards in the deck.
注記: A specific poker term referring to a powerful hand, not directly related to royalty.
Royal pardon
An official forgiveness or exemption from punishment granted by a monarch or sovereign.
例: The prisoner received a royal pardon and was released from jail.
注記: A pardon granted by a monarch, indicating clemency or mercy.
Royal wedding
A wedding ceremony involving a member of a royal family, often with elaborate traditions and ceremonies.
例: The entire country celebrated the royal wedding, watching it on television.
注記: Refers to a wedding involving royalty, typically attracting public attention and interest.
Royalの日常(スラング)表現
Royal pain
Used to describe something or someone annoying, troublesome, or difficult to deal with.
例: Dealing with this broken printer is a royal pain in the neck.
注記: The slang term 'Royal pain' uses 'royal' to emphasize the severity or significance of the annoyance or trouble.
Royal mess
Refers to a situation or place that is extremely untidy, chaotic, or disorganized.
例: After the party, the living room was left in a royal mess.
注記: The slang term 'Royal mess' suggests a level of disorder or chaos that is above normal or expected.
Royal pain in the neck
Similar to 'Royal pain,' it describes something or someone extremely annoying or bothersome.
例: My neighbor's dog barking all night is a royal pain in the neck.
注記: Adding 'in the neck' further emphasizes the level of annoyance or frustration experienced.
Royal runaround
Means to be given a series of unhelpful or misleading responses instead of a direct answer or solution.
例: The customer service department gave me the royal runaround when I tried to get a refund.
注記: Using 'Royal' here implies a deliberate or intentional effort to complicate or prolong the process.
Royal flop
Refers to something, such as a performance or event, that is a complete failure or disaster.
例: The new movie was a royal flop at the box office.
注記: The term 'Royal flop' suggests a significant or notable failure.
Royal pain in the backside
Similar to 'Royal pain,' it emphasizes something extremely irritating or troublesome.
例: Dealing with this software glitch is a royal pain in the backside.
注記: The addition of 'in the backside' serves as a euphemism for a more intense annoyance.
Royally messed up
Indicates a significant or major error, mistake, or failure.
例: I royally messed up my presentation by forgetting the main points.
注記: 'Royally' adds emphasis to the degree of error or failure made, suggesting a grand or serious blunder.
Royal - 例
The royal family attended the ceremony.
Keluarga kerajaan menghadiri upacara tersebut.
The queen's royal duties include attending state events.
Tugas kerajaan ratu termasuk menghadiri acara negara.
The prince's fenséges attire caught everyone's attention.
Pakaian fenséges sang pangeran menarik perhatian semua orang.
Royalの文法
Royal - 形容詞 (Adjective) / 形容詞 (Adjective)
見出し語: royal
活用
形容詞 (Adjective): royal
名詞、複数 (Noun, plural): royals
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): royal
音節、区切り、アクセント
royal 2 音節を含む: roy • al
音声表記: ˈrȯi(-ə)l
roy al , ˈrȯi( ə)l (赤い音節が強調されています)
Royal - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
royal: 600 - 700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。