辞書
英語 - インドネシア語
Water
ˈwɔdər
非常に一般的
200 - 300
200 - 300
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
air, air minum, air hujan, air laut, air mata, air terjun
Water のインドネシア語での意味
air
例:
I need a glass of water.
Saya butuh segelas air.
Water is essential for life.
Air sangat penting untuk kehidupan.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in everyday conversations, scientific discussions, and health-related contexts.
注記: The word 'air' is the standard term for water in Indonesian. It can refer to drinking water, water in nature, and water in a scientific context.
air minum
例:
Make sure to drink clean drinking water.
Pastikan untuk minum air minum yang bersih.
The store sells bottled drinking water.
Toko itu menjual air minum dalam kemasan.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used when referring specifically to potable water, especially in health, culinary, and tourism contexts.
注記: 'Air minum' literally translates to 'drinking water' and is used to emphasize water that is safe for consumption.
air hujan
例:
Rainwater can be collected for irrigation.
Air hujan dapat dikumpulkan untuk irigasi.
The rainwater is collected in tanks.
Air hujan dikumpulkan dalam tangki.
使用法: informalコンテクスト: Commonly used in agricultural, environmental, and everyday discussions about weather.
注記: 'Air hujan' means 'rainwater' and is a specific term used to refer to water that falls as precipitation.
air laut
例:
The sea water is too salty to drink.
Air laut terlalu asin untuk diminum.
Many marine animals live in sea water.
Banyak hewan laut hidup di air laut.
使用法: informalコンテクスト: Used when discussing oceans, seas, and marine environments.
注記: 'Air laut' translates to 'sea water' and is specifically used to refer to saltwater found in oceans and seas.
air mata
例:
Tears are made of water.
Air mata terbuat dari air.
She cried until her eyes were filled with tears.
Dia menangis sampai matanya penuh dengan air mata.
使用法: informalコンテクスト: Used in emotional contexts, literature, and discussions about feelings.
注記: 'Air mata' means 'tears' and emphasizes the water that comes out of the eyes during crying.
air terjun
例:
The waterfall cascades down the rocks.
Air terjun mengalir turun dari bebatuan.
We visited a beautiful waterfall in the mountains.
Kami mengunjungi air terjun yang indah di pegunungan.
使用法: informalコンテクスト: Used in geographical, nature-related discussions, and tourism.
注記: 'Air terjun' translates to 'waterfall' and is used to describe natural formations where water flows over a vertical drop.
Waterの同義語
H2O
H2O is a chemical formula representing water, where H stands for hydrogen and O stands for oxygen. It is a scientific term often used in chemistry and other technical contexts.
例: H2O is essential for life on Earth.
注記: H2O specifically refers to the chemical composition of water.
Aqua
Aqua is a Latin word for water and is commonly used in various contexts, such as in branding, product names, or artistic expressions.
例: Please pass me a glass of aqua.
注記: Aqua is a more poetic or formal term for water.
Liquid
Liquid refers to a substance that flows freely and maintains a constant volume, taking the shape of its container. Water is a specific type of liquid.
例: The liquid in the bottle is water.
注記: Liquid is a broader term encompassing various substances, while water is a specific type of liquid.
Waterの表現、よく使われるフレーズ
In hot water
To be in trouble or facing a difficult situation.
例: She's in hot water with her boss for missing the deadline.
注記: This phrase uses 'hot water' metaphorically to indicate trouble or a problematic situation.
Blood is thicker than water
Family relationships are stronger than other relationships.
例: Even though they argue a lot, they always support each other; blood is thicker than water.
注記: This phrase uses 'blood' and 'water' symbolically to emphasize the strength of familial bonds.
Test the waters
To try something out before fully committing to it.
例: Before committing fully, she decided to test the waters by volunteering for a week.
注記: This phrase uses 'waters' to symbolize trying out or exploring a new situation.
Keep your head above water
To manage to survive or cope in a difficult situation.
例: With all the work piling up, it's challenging to keep your head above water.
注記: This phrase uses 'head above water' metaphorically to convey the idea of managing to stay afloat despite challenges.
Like a fish out of water
To feel uncomfortable or out of place in a particular situation.
例: At the formal dinner, he felt like a fish out of water among the sophisticated guests.
注記: This phrase uses 'fish out of water' to describe feeling awkward or uneasy in an unfamiliar environment.
Throw cold water on
To discourage or criticize something, dampening enthusiasm.
例: She always throws cold water on my ideas, making me doubt myself.
注記: This phrase uses 'cold water' to symbolize extinguishing enthusiasm or excitement.
Come hell or high water
To express determination to do something no matter what challenges or obstacles arise.
例: I'll be there, come hell or high water, to support you during the tough times.
注記: This phrase uses 'hell' and 'high water' to emphasize unwavering commitment despite adversity.
Waterの日常(スラング)表現
Agua
Agua is the Spanish word for water, commonly used in English-speaking countries with a touch of international flair.
例: Can you pass me that bottle of agua, please?
注記: Using 'agua' adds a multicultural touch to regular conversations and may indicate familiarity with Spanish or Latin American culture.
Wet stuff
Wet stuff is a playful and informal way to refer to water, often used in a light-hearted or humorous manner.
例: The plants need more wet stuff to thrive.
注記: The slang term 'wet stuff' adds a touch of whimsy or childlike innocence to conversations involving water.
Adam's ale
Adam's ale is an old-fashioned term for water, originating from biblical times, and commonly used in a nostalgic or literary context.
例: I've been trying to drink more Adam's ale and less sugary drinks.
注記: Adam's ale adds a touch of historical or whimsical charm to conversations about water, often invoking a sense of tradition or simplicity.
Water - 例
I need to drink more water.
Saya perlu minum lebih banyak air.
The farmer is watering the plants.
Petani sedang menyiram tanaman.
The rainwater is filling up the pond.
Air hujan mengisi kolam.
Waterの文法
Water - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: water
活用
名詞、複数 (Noun, plural): waters, water
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): water
動詞、過去形 (Verb, past tense): watered
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): watering
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): waters
動詞、原形 (Verb, base form): water
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): water
音節、区切り、アクセント
water 2 音節を含む: wa • ter
音声表記: ˈwȯ-tər
wa ter , ˈwȯ tər (赤い音節が強調されています)
Water - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
water: 200 - 300 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。