辞書
英語 - イタリア語

Else

ɛls
非常に一般的
400 - 500
400 - 500
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

altrimenti, altro

Else のイタリア語での意味

altrimenti

例:
What else can we do?
Cosa possiamo fare altrimenti?
Is there anything else I should know?
C'è qualcos'altro che dovrei sapere?
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in various contexts to refer to something different or additional
注記: Altrimenti can also mean 'otherwise' depending on the context.

altro

例:
No one else was there.
Non c'era nessun altro là.
What else do you need?
Di cosa hai bisogno di altro?
使用法: formal/informalコンテクスト: Referring to something or someone additional or different
注記: Used when expressing a different option or choice.

Elseの同義語

otherwise

Otherwise is used to indicate what the result will be if something is not done.
例: I need to finish this task; otherwise, I won't be able to relax.
注記: Otherwise implies a consequence or outcome if a certain action is not taken.

different

Different refers to something that is not the same as what has been mentioned or previously known.
例: Do you have any other options? I want something different.
注記: Different focuses on the distinction or variation from the current situation.

alternatively

Alternatively suggests another possibility or choice that can be considered instead of the current one.
例: You can take the bus, or alternatively, you can walk.
注記: Alternatively offers an alternative option or course of action.

moreover

Moreover is used to introduce additional information or to emphasize a point.
例: I have to finish this report, and moreover, I need to prepare for the meeting.
注記: Moreover is used to add information or provide further details.

Elseの表現、よく使われるフレーズ

something else

Used to emphasize that something is exceptional or extraordinary.
例: That new restaurant is something else - the food was amazing!
注記: The phrase 'something else' is used to single out something as unique or outstanding, differentiating it from other things.

or else

Indicates a consequence or alternative that will happen if the initial condition is not met.
例: You need to finish your homework now, or else you won't be allowed to go out.
注記: The phrase 'or else' presents a specific consequence or alternative, contrasting with the vagueness of 'else' alone.

what else

Asking about additional things apart from what has already been mentioned.
例: What else do you need from the store? I can pick it up for you.
注記: The phrase 'what else' specifically inquires about additional items or information, distinct from just using 'else' in a general sense.

anywhere else

Refers to any other place besides the current one.
例: I'd rather be anywhere else than stuck in traffic.
注記: The phrase 'anywhere else' specifies a different location from the current one, adding a sense of comparison or contrast.

someone else

Refers to another person instead of the speaker or the current person being discussed.
例: I think someone else may have taken my umbrella by mistake.
注記: The phrase 'someone else' assigns the action or attribution to a different individual, highlighting a shift in responsibility or involvement.

nothing else

Indicates that there are no other options or alternatives.
例: There's nothing else we can do now except wait.
注記: The phrase 'nothing else' explicitly states the absence of additional choices or possibilities, contrasting with the general notion of 'else'.

somewhere else

Refers to a different location or place other than the current one.
例: Let's go somewhere else for dinner tonight, I'm tired of the same old place.
注記: The phrase 'somewhere else' specifies a different specific location, emphasizing a change in physical position or environment.

Elseの日常(スラング)表現

elsewhere

Meaning in a different place or location.
例: Let's go grab a coffee elsewhere.
注記: Different from 'else' which refers to other options or alternatives in general.

elsewise

Meaning in a different or alternative way.
例: I think we should do it elsewise to avoid any issues.
注記: Unique slang term for different or alternative ways as opposed to just 'else' indicating other options.

elsehow

Indicating in what other manner or way.
例: I'm not sure how elsehow we can resolve this matter.
注記: Specifically focuses on the manner or way of doing something differently compared to just 'else.'

elsewhen

Referring to a different time or moment.
例: We need to figure out when elsewhen we can schedule this meeting.
注記: Specifically pertains to time or moments as opposed to 'else' which is more general.

unless

Except if (something specified) happens.
例: You won't be able to join us unless you finish your work on time.
注記: Provides a condition or exception for a specific situation, unlike 'else' which is more open-ended.

Else - 例

If it rains, we'll stay inside, else we'll go for a walk.
Se piove, rimarremo dentro, altrimenti faremo una passeggiata.
I don't like coffee, but I'll have tea instead.
Non mi piace il caffè, ma prenderò tè invece.
I need to finish this project by Friday, otherwise I'll be in trouble.
Devo finire questo progetto entro venerdì, altrimenti saranno guai.

Elseの文法

Else - 副詞 (Adverb) / 副詞 (Adverb)
見出し語: else
活用
副詞 (Adverb): else
音節、区切り、アクセント
else 1 音節を含む: else
音声表記: ˈel(t)s
else , ˈel(t)s (赤い音節が強調されています)

Else - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
else: 400 - 500 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。