辞書
英語 - イタリア語
Enjoy
ɪnˈdʒɔɪ
非常に一般的
700 - 800
700 - 800
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
godere di, divertirsi, apprezzare
Enjoy のイタリア語での意味
godere di
例:
I enjoy spending time with my family.
Mi piace trascorrere del tempo con la mia famiglia.
She enjoys reading books in the park.
Lei gode leggendo libri al parco.
使用法: formal/informalコンテクスト: General use to express pleasure in an activity or experience.
注記: This is the most common translation for 'enjoy' in Italian.
divertirsi
例:
We enjoy going to the beach in the summer.
Ci divertiamo andando al mare in estate.
They enjoy playing soccer on weekends.
Si divertono giocando a calcio nei weekend.
使用法: informalコンテクスト: Used in a more playful or recreational context.
注記: This translation of 'enjoy' is often associated with having fun or engaging in leisure activities.
apprezzare
例:
I enjoy the beauty of nature.
Apprezzo la bellezza della natura.
He enjoys fine art.
Lui apprezza l'arte raffinata.
使用法: formalコンテクスト: Expressing a sense of appreciation or value for something.
注記: This translation of 'enjoy' is more about appreciating or valuing something rather than just finding pleasure in it.
Enjoyの同義語
like
To find pleasure or enjoyment in something.
例: I like going to the beach on weekends.
注記: While 'enjoy' is more commonly used to express pleasure or satisfaction, 'like' can also indicate a preference or fondness for something.
appreciate
To value or admire something for its qualities or merits.
例: I appreciate good music.
注記: While 'enjoy' focuses on the personal experience of pleasure, 'appreciate' emphasizes recognizing the value or worth of something.
love
To have a deep affection or strong liking for something or someone.
例: I love spending time with my family.
注記: While 'enjoy' conveys a sense of pleasure or satisfaction, 'love' expresses a deeper emotional attachment or fondness.
Enjoyの表現、よく使われるフレーズ
Have a blast
To have a great time or a lot of fun.
例: I had a blast at the party last night!
注記: This phrase conveys a stronger sense of enjoyment compared to simply 'enjoy.'
Love every minute of
To thoroughly enjoy every moment of something.
例: She loved every minute of her vacation in Hawaii.
注記: Emphasizes complete enjoyment and satisfaction with an experience.
Be over the moon
To be extremely happy and delighted.
例: He was over the moon when he got accepted into his dream university.
注記: Implies a heightened level of joy and elation compared to regular enjoyment.
Get a kick out of
To find great enjoyment or amusement in something.
例: I always get a kick out of watching funny cat videos.
注記: Highlights the element of amusement or entertainment in the enjoyment.
Take pleasure in
To find joy and satisfaction in something.
例: She takes pleasure in reading novels on rainy days.
注記: Conveys a sense of finding joy and contentment rather than a simple enjoyment.
Savor the moment
To fully appreciate and enjoy a particular moment or experience.
例: Let's savor the moment and enjoy this beautiful sunset.
注記: Emphasizes the act of cherishing and fully experiencing a moment of enjoyment.
Delight in
To take great pleasure and enjoyment in something.
例: She delights in exploring new cuisines.
注記: Conveys a sense of finding joy and pleasure in a more intense and satisfying manner.
Bask in
To take great pleasure and satisfaction in something, often with a sense of pride or achievement.
例: He basked in the glory of his team's victory.
注記: Emphasizes the enjoyment derived from a specific achievement or positive outcome.
Enjoyの日常(スラング)表現
Dig
To like, enjoy, or appreciate something.
例: I really dig this new song.
注記: It is more casual and colloquial than 'enjoy'.
Eat up
To eagerly enjoy or consume something.
例: I just eat up any opportunity to travel.
注記: It implies consuming or enjoying something enthusiastically.
Groove on
To deeply enjoy or be excited about something.
例: I totally groove on jazz music.
注記: It conveys a sense of being in sync or thrilled about something.
Rave about
To enthusiastically talk or write about something one enjoys.
例: She always raves about the food at that restaurant.
注記: It suggests expressing great enthusiasm or admiration.
Be all about
To be heavily interested in or devoted to something.
例: I'm all about trying new experiences.
注記: It emphasizes strong interest or dedication to a particular thing.
Thrilled by
To be excited or elated about something.
例: I am thrilled by the idea of going to the concert.
注記: It denotes a high level of excitement or satisfaction.
Vibe with
To feel a strong connection or enjoyment towards something.
例: I really vibe with this art exhibit.
注記: It suggests harmonizing or resonating well with something.
Enjoy - 例
I really enjoy spending time with my family.
Mi piace davvero trascorrere del tempo con la mia famiglia.
She enjoys reading books in her free time.
Le piace leggere libri nel suo tempo libero.
We all enjoyed the concert last night.
Ci è piaciuto molto il concerto di ieri sera.
Enjoyの文法
Enjoy - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: enjoy
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): enjoyed
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): enjoying
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): enjoys
動詞、原形 (Verb, base form): enjoy
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): enjoy
音節、区切り、アクセント
enjoy 2 音節を含む: en • joy
音声表記: in-ˈjȯi
en joy , in ˈjȯi (赤い音節が強調されています)
Enjoy - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
enjoy: 700 - 800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。