辞書
英語 - イタリア語

Far

fɑr
非常に一般的
300 - 400
300 - 400
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

lontano, lontano nel tempo, moltissimo

Far のイタリア語での意味

lontano

例:
The store is far from here.
Il negozio è lontano da qui.
She lives far away from the city.
Lei abita lontano dalla città.
使用法: formal/informalコンテクスト: Describing physical distance between two points
注記: Used to indicate a significant distance between locations

lontano nel tempo

例:
That happened far in the past.
Quello è successo lontano nel passato.
The future is still far away.
Il futuro è ancora lontano.
使用法: formal/informalコンテクスト: Referring to a distance in time
注記: Used to indicate a distant time period or future event

moltissimo

例:
He is far better than his competitors.
Lui è moltissimo migliore dei suoi concorrenti.
She is far more talented than him.
Lei è moltissimo più talentuosa di lui.
使用法: formalコンテクスト: Comparative degree
注記: Used in comparisons to emphasize a significant difference

Farの同義語

distant

Distant refers to being far away in space or time.
例: The nearest gas station is quite distant from here.
注記: Distant emphasizes the physical or temporal separation between two points.

remote

Remote describes something that is far away and secluded.
例: They lived in a remote village in the mountains.
注記: Remote often implies isolation or a lack of accessibility.

far-off

Far-off means at a great distance away.
例: I could see a far-off ship on the horizon.
注記: Far-off is often used to describe something that is visible but distant.

Farの表現、よく使われるフレーズ

Far and away

By a large margin; significantly better or more than others.
例: She was far and away the best singer in the competition.
注記: The phrase emphasizes a clear distinction or superiority compared to others.

Far cry from

Very different from; not at all similar to.
例: His current financial situation is a far cry from what it used to be.
注記: The phrase highlights a significant difference or contrast from the original state.

Far out

Unconventional, bizarre, or avant-garde.
例: The new art exhibit was really far out and unconventional.
注記: The phrase conveys a sense of being beyond the usual or expected.

By far

By a large margin; significantly more than any other.
例: She is by far the most experienced candidate for the job.
注記: The phrase emphasizes a clear lead or superiority over others.

Go far

To be successful or make progress.
例: With his dedication and talent, I believe he will go far in his career.
注記: The phrase implies achieving success or making significant progress in a particular area.

So far, so good

Up to this point, everything is satisfactory or progressing well.
例: We've been following the plan, and so far, so good - everything is going well.
注記: The phrase indicates a positive assessment of progress or situation up to a certain point.

Far and wide

Over a wide area; to a great extent.
例: The news of the festival spread far and wide, attracting visitors from neighboring towns.
注記: The phrase denotes a broad or extensive reach or coverage.

Farの日常(スラング)表現

Far fetched

Far fetched means unlikely to be true or believable.
例: The idea that aliens built the pyramids is pretty far fetched.
注記: While 'far' refers to distance, 'far fetched' is used to describe ideas or stories that are implausible or unbelievable.

Far from it

Far from it means the opposite or not at all.
例: You think I'm a great cook? Far from it!
注記: While 'far' indicates distance, 'far from it' is used to emphasize a contrast or contradiction to a previous statement.

Far gone

Far gone means heavily under the influence of drugs or alcohol.
例: After three hours of dancing, he was far gone.
注記: The slang term 'far gone' describes a person who is significantly intoxicated or under the influence, unlike the word 'far' which denotes distance.

Far - 例

The house is far from the city center.
La casa è lontana dal centro città.
I can see the mountains far in the distance.
Posso vedere le montagne lontane in lontananza.
The ship sailed far out into the ocean.
La nave salpò lontano nell'oceano.

Farの文法

Far - 副詞 (Adverb) / 副詞 (Adverb)
見出し語: far
活用
形容詞、比較級 (Adjective, comparative): farther, further
形容詞、最上級 (Adjective, superlative): farthest, furthest
形容詞 (Adjective): far
副詞、比較級 (Adverb, comparative): further, farther
副詞、最上級 (Adverb, superlative): farthest, furthest
副詞 (Adverb): far
音節、区切り、アクセント
far 1 音節を含む: far
音声表記: ˈfär
far , ˈfär (赤い音節が強調されています)

Far - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
far: 300 - 400 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。