辞書
英語 - イタリア語

Idea

aɪˈdiə
非常に一般的
200 - 300
200 - 300
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

idea, concetto, pensiero

Idea のイタリア語での意味

idea

例:
I have an idea for a new project.
Ho un'idea per un nuovo progetto.
She shared her idea with the team.
Ha condiviso la sua idea con il team.
使用法: formal/informalコンテクスト: General usage in both formal and informal settings.
注記: The most common translation of 'idea' in Italian, used in various contexts.

concetto

例:
The concept behind the new marketing campaign is innovative.
Il concetto dietro la nuova campagna di marketing è innovativo.
I don't quite grasp the concept you're explaining.
Non capisco del tutto il concetto che stai spiegando.
使用法: formalコンテクスト: More formal contexts such as academic or professional discussions.
注記: Can be used as a synonym for 'idea' in a more conceptual or abstract sense.

pensiero

例:
I had a sudden thought about our next vacation destination.
Ho avuto un pensiero improvviso riguardo alla prossima destinazione per le vacanze.
Her thoughts on the matter were well-received by the committee.
I suoi pensieri sulla questione sono stati ben accolti dal comitato.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to refer to a thought or consideration.
注記: Another way to express the concept of 'idea' in Italian, especially when referring to thoughts or reflections.

Ideaの同義語

concept

A concept is an abstract idea or general notion that helps to understand or classify things.
例: The concept of freedom is important in a democratic society.
注記: Concept tends to be more abstract and overarching compared to the word 'idea.'

notion

A notion is a belief or idea about something, often based on intuition or general understanding.
例: She had a notion that the project would be successful.
注記: Notion can imply a less formed or less developed idea compared to 'idea.'

thought

A thought is a mental process of considering or reflecting on an idea.
例: I had a sudden thought about how to solve the problem.
注記: Thought is more about the process of thinking or reflecting on an idea, whereas 'idea' is the content of that mental process.

conception

A conception is the way in which something is perceived or understood.
例: The artist's conception of the painting was truly unique.
注記: Conception can refer to the way in which an idea is formed or understood, emphasizing the mental process.

Ideaの表現、よく使われるフレーズ

Food for thought

This phrase means something worth thinking about or considering deeply.
例: The documentary provided some food for thought on sustainable living.
注記: While 'idea' refers to a thought or suggestion, 'food for thought' implies a deeper and more impactful concept.

Brainstorm

To brainstorm is to generate a large number of ideas or solutions to a problem.
例: Let's brainstorm some ideas for the upcoming project.
注記: While 'idea' is a singular thought, 'brainstorm' refers to the process of coming up with multiple ideas.

Bright idea

A bright idea is a clever or intelligent thought or suggestion.
例: She had a bright idea to solve the issue with the software.
注記: The term 'bright idea' emphasizes the positivity or brilliance of the idea compared to a regular 'idea.'

Get the ball rolling

To get the ball rolling means to start an activity or process, often by initiating ideas or actions.
例: Let's get the ball rolling on the new marketing campaign by sharing our ideas.
注記: While 'idea' refers to a specific thought, 'get the ball rolling' focuses on beginning a larger task or project.

Wrap your head around

To wrap your head around something means to understand or comprehend a complicated idea or concept.
例: It took me a while to wrap my head around the complex idea presented in the article.
注記: This phrase emphasizes the need to fully understand and mentally process an idea, going beyond just acknowledging its existence.

Mull it over

To mull something over is to carefully consider or think about an idea before taking action.
例: I need some time to mull over your idea before making a decision.
注記: While 'idea' refers to a thought or concept, 'mull it over' highlights the process of deliberation and reflection.

Throw around ideas

To throw around ideas is to suggest or discuss various ideas informally.
例: During the meeting, we will throw around ideas for the new product design.
注記: This phrase focuses on the act of casually sharing and discussing ideas, rather than the specific content of the ideas themselves.

Ideaの日常(スラング)表現

Get the wheels turning

This slang term means to start generating ideas or creating plans.
例: Let's get the wheels turning and come up with a plan for the project.
注記: It focuses more on initiating the process of generating ideas rather than just having an idea.

Bounce some ideas around

To bounce ideas around means to share and discuss ideas with others in a casual and collaborative way.
例: We should get together and bounce some ideas around for the marketing campaign.
注記: It implies a back-and-forth exchange of ideas among a group rather than just having individual thoughts.

Cook up an idea

To cook up an idea means to brainstorm or come up with a new and inventive concept.
例: Let's meet up and cook up some creative ideas for the event.
注記: It suggests a process of imaginative creation rather than just having a simple idea.

Put our heads together

This phrase means to work collaboratively with others to come up with ideas or solutions.
例: We need to put our heads together to find a solution to this problem.
注記: It emphasizes the collective effort of multiple individuals contributing their ideas rather than having individual thoughts.

Idea - 例

I have a great idea for a new business.
Ho una grande idea per un nuovo business.
His thoughts on the matter were very insightful.
I suoi pensieri sulla questione erano molto perspicaci.
The invention revolutionized the industry.
L'invenzione ha rivoluzionato l'industria.

Ideaの文法

Idea - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: idea
活用
名詞、複数 (Noun, plural): ideas
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): idea
音節、区切り、アクセント
idea 1 音節を含む: idea
音声表記: ī-ˈdē-ə
idea , ī ˈdē ə (赤い音節が強調されています)

Idea - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
idea: 200 - 300 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。