辞書
英語 - 日本語

Attitude

ˈædəˌt(j)ud
非常に一般的
900 - 1000
900 - 1000
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

態度 (たいど), 姿勢 (しせい), 気持ち (きもち), 考え方 (かんがえかた)

Attitude の日本語での意味

態度 (たいど)

例:
Her attitude towards work is very positive.
彼女の仕事に対する態度はとても前向きです。
He has a bad attitude when he's tired.
彼は疲れているときに悪い態度を取ります。
使用法: informalコンテクスト: Describing someone's general demeanor or approach to situations.
注記: 態度 is commonly used to describe a person's behavior or outlook, often reflecting their feelings or opinions.

姿勢 (しせい)

例:
She maintained a confident posture and attitude during the presentation.
彼女はプレゼンテーション中、堂々とした姿勢と態度を保ちました。
His attitude in meetings shows his level of engagement.
彼の会議での姿勢は、彼の関与のレベルを示しています。
使用法: formal/informalコンテクスト: Describing physical posture or stance, often in a metaphorical sense.
注記: 姿勢 can refer to both physical posture and the metaphorical stance one takes towards a situation.

気持ち (きもち)

例:
His attitude is a reflection of his feelings about the project.
彼の態度はプロジェクトに対する気持ちを反映しています。
You need to change your attitude if you want to succeed.
成功したいのなら、気持ちを変える必要があります。
使用法: informalコンテクスト: Discussing emotional or psychological states.
注記: 気持ち emphasizes the emotional aspect behind someone's attitude.

考え方 (かんがえかた)

例:
Her attitude towards life is very optimistic.
彼女の人生に対する考え方はとても楽観的です。
He has a unique attitude about how to solve problems.
彼は問題解決に関する独特の考え方を持っています。
使用法: informalコンテクスト: Describing someone's mindset or philosophy.
注記: 考え方 refers more to the reasoning or perspective behind someone's attitude.

Attitudeの同義語

mindset

A mindset refers to a person's way of thinking or their mental attitude towards something.
例: She has a positive mindset towards challenges.
注記: While similar to 'attitude,' mindset often implies a fixed mental attitude or disposition towards something.

perspective

Perspective refers to a particular way of viewing things or a point of view.
例: His perspective on the issue is quite different from mine.
注記: Perspective can be broader than attitude, encompassing not just one's feelings but also their understanding and interpretation of a situation.

outlook

Outlook refers to a person's attitude or way of looking at and understanding things.
例: She has a positive outlook on life despite the challenges she faces.
注記: Outlook is often used to describe a person's overall attitude or approach to life or specific situations.

disposition

Disposition refers to a person's inherent qualities of mind and character, especially how they tend to behave or react in certain situations.
例: His friendly disposition makes it easy for him to make new friends.
注記: Disposition can imply a more innate or natural tendency towards a certain attitude or behavior.

stance

Stance refers to a person's or organization's attitude or position on a particular issue or matter.
例: The company's stance on environmental issues is to prioritize sustainability.
注記: Stance often implies a more formal or official position taken on an issue, especially in a public or professional context.

Attitudeの表現、よく使われるフレーズ

Have an attitude

To have an attitude means to have a negative or confrontational demeanor.
例: She always has an attitude with her coworkers.
注記: This phrase emphasizes the negative aspect of someone's behavior or demeanor.

Change your attitude

To change your attitude means to adjust your behavior or mindset, typically in a more positive way.
例: He needs to change his attitude if he wants to succeed in this job.
注記: This phrase suggests a need for improvement or a shift in behavior.

Attitude problem

An attitude problem refers to a persistent negative or uncooperative mindset.
例: She has a serious attitude problem that affects her relationships.
注記: This phrase indicates a deeper issue with someone's mindset or behavior.

Positive attitude

A positive attitude refers to an optimistic and constructive mindset.
例: Maintaining a positive attitude can help you overcome challenges.
注記: This phrase highlights the optimistic and constructive nature of one's mindset.

Attitude adjustment

An attitude adjustment involves changing one's perspective or behavior for the better.
例: He had an attitude adjustment after realizing the impact of his behavior.
注記: This phrase implies a conscious effort to change one's mindset or behavior.

Attitude of gratitude

An attitude of gratitude means being thankful and appreciative.
例: Having an attitude of gratitude can lead to greater happiness.
注記: This phrase emphasizes the importance of being thankful and appreciative.

Bad attitude

A bad attitude refers to a negative or uncooperative mindset.
例: His bad attitude is affecting team morale.
注記: This phrase directly denotes a negative mindset or behavior.

Attitudeの日常(スラング)表現

Sassy

Sassy refers to being lively, bold, and full of spirit. It often implies a touch of impertinence or cheekiness.
例: She always has a sassy attitude towards authority figures.
注記: While

Snarky

Snarky means sarcastic, snide, or critical in a blunt, often humorous, way.
例: Her snarky attitude sometimes rubs people the wrong way.
注記: Unlike

Diva

Diva refers to someone, typically a woman, who exudes confidence, assertiveness, and a sense of self-importance.
例: She walks in with such a diva attitude, demanding attention.
注記: While

Chill

Chill means relaxed, easy-going, or unbothered. It implies a laid-back demeanor.
例: He has such a chill attitude that nothing seems to bother him.
注記: Contrary to the wide-reaching nature of the term

Swagger

Swagger refers to a confident and stylish way of carrying oneself. It often suggests a sense of superiority or self-assurance.
例: He struts around with so much swagger, it's hard not to notice his attitude.
注記: While

Fierce

Fierce conveys intense, strong, and determined behavior or appearance. It often implies a powerful presence.
例: Her fierce attitude on the field intimidates the opponents.
注記: Unlike the neutral term

Laid-back

Laid-back means relaxed, easygoing, or casual. It signifies a low-stress, unhurried approach.
例: She has a laid-back attitude at work, which some find refreshing.
注記: In comparison to the broader term

Attitude - 例

My attitude towards the situation is positive.
She has a very negative attitude towards change.
His attitude towards his colleagues is always respectful.

Attitudeの文法

Attitude - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: attitude
活用
名詞、複数 (Noun, plural): attitudes
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): attitude
音節、区切り、アクセント
attitude 3 音節を含む: at • ti • tude
音声表記: ˈa-tə-ˌtüd
at ti tude , ˈa ˌtüd (赤い音節が強調されています)

Attitude - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
attitude: 900 - 1000 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。