辞書
英語 - 日本語
Cover
ˈkəvər
非常に一般的
~ 1600
~ 1600
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
覆う (おおう), カバー (かばー), 隠す (かくす), 補う (おぎなう), 担当する (たんとうする)
Cover の日本語での意味
覆う (おおう)
例:
Please cover the cake with a lid.
ケーキに蓋をしてください。
The clouds covered the sky.
雲が空を覆った。
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used in both everyday conversation and formal writing when referring to physically covering something.
注記: This verb can be used in various contexts, including literal and figurative usages.
カバー (かばー)
例:
I need to buy a cover for my phone.
携帯電話のカバーを買う必要があります。
She decided to get a book cover.
彼女は本のカバーを買うことに決めた。
使用法: Informalコンテクスト: Commonly used when referring to protective covers for objects, such as books, phones, etc.
注記: This term is borrowed from English and is widely understood in casual contexts.
隠す (かくす)
例:
He tried to cover his mistakes.
彼は自分のミスを隠そうとした。
She covered her face with her hands.
彼女は手で顔を隠した。
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used in contexts where someone is hiding something or someone.
注記: This verb emphasizes concealment rather than physical covering.
補う (おぎなう)
例:
The insurance will cover the damages.
保険が損害を補う。
The donation will cover the costs of the project.
寄付がプロジェクトの費用を補う。
使用法: Formalコンテクスト: Commonly used in business, finance, or formal discussions regarding compensation.
注記: This meaning focuses on filling gaps or compensating for losses.
担当する (たんとうする)
例:
Who will cover for me during my absence?
私の不在の間、誰が担当しますか?
I will cover the meeting while you are away.
あなたがいない間、会議を担当します。
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used in workplace contexts to refer to taking responsibility for someone else's duties.
注記: This usage is common in professional settings.
Coverの同義語
conceal
To hide or keep something secret.
例: She tried to conceal her excitement about the surprise party.
注記: While 'cover' can imply a physical covering, 'conceal' specifically refers to hiding or keeping something secret.
shield
To protect or defend from harm or danger.
例: The umbrella shielded her from the rain.
注記: While 'cover' can refer to simply placing something over an object, 'shield' implies protection or defense.
protect
To keep safe from harm, damage, or danger.
例: The sunscreen protected her skin from the sun's harmful rays.
注記: Similar to 'shield,' 'protect' emphasizes keeping something safe from harm rather than just covering it.
blanket
To cover completely with a thick layer of something.
例: He used a blanket to cover himself on the cold night.
注記: While 'cover' is a general term, 'blanket' specifically refers to covering completely with a thick layer.
Coverの表現、よく使われるフレーズ
Cover up
To hide or conceal something, often a mistake or wrongdoing, by providing a false explanation or creating a false appearance.
例: She tried to cover up her mistake by blaming it on someone else.
注記: The original word 'cover' simply means to place something over or upon an object, while 'cover up' implies concealing or hiding something.
Cover for
To take someone's place or responsibility temporarily, typically by providing assistance or support.
例: I'll cover for you at work if you need to leave early.
注記: While 'cover' alone refers to placing something over an object, 'cover for' involves providing support or assistance for someone.
Cover the basics
To address or include all fundamental or essential aspects of a topic or subject.
例: Before we move on to advanced topics, let's make sure we cover the basics.
注記: In this idiom, 'cover' means to include or address, specifically focusing on fundamental elements.
Cover a lot of ground
To discuss or deal with a wide range of topics or issues in a comprehensive manner.
例: In our meeting, we covered a lot of ground in terms of project planning.
注記: While 'cover' can mean to place something over an object, 'cover a lot of ground' refers to addressing a broad scope of topics or issues.
Cover one's tracks
To conceal or remove any evidence or traces of one's actions or whereabouts.
例: The thief tried to cover her tracks by erasing any evidence of her presence at the crime scene.
注記: Unlike the simple act of 'covering' something, 'cover one's tracks' involves hiding or erasing evidence to avoid detection.
Cover the cost
To pay for or bear the expense of something, typically on behalf of someone else.
例: The company will cover the cost of your training program.
注記: While 'cover' can mean to physically place something over an object, 'cover the cost' refers to bearing the financial burden of something.
Cover story
An article or narrative featured as the main or prominent piece in a publication, such as a magazine or newspaper.
例: The magazine published a cover story about the latest technological advancements.
注記: In this context, 'cover' refers to a featured article, diverging from its original meaning of physically placing something over an object.
Cover - 例
The book cover is beautifully designed.
The pot has a lid cover.
The car's seat cover is torn.
Coverの文法
Cover - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: cover
活用
名詞、複数 (Noun, plural): covers, cover
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): cover
動詞、過去形 (Verb, past tense): covered
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): covering
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): covers
動詞、原形 (Verb, base form): cover
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): cover
音節、区切り、アクセント
cover 2 音節を含む: cov • er
音声表記: ˈkə-vər
cov er , ˈkə vər (赤い音節が強調されています)
Cover - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
cover: ~ 1600 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。