辞書
英語 - 日本語
Dramatic
drəˈmædɪk
非常に一般的
~ 2200
~ 2200
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
劇的な (Gekiteki na), 感情的な (Kanjoteki na), 劇的な変化 (Gekiteki na henka), 劇的に (Gekiteki ni)
Dramatic の日本語での意味
劇的な (Gekiteki na)
例:
The play had a dramatic ending.
その劇は劇的な結末を迎えた。
She made a dramatic entrance at the party.
彼女はパーティーで劇的な登場をした。
使用法: Formalコンテクスト: Used in theatrical or artistic contexts to describe something that is intense or striking.
注記: This meaning is often used in relation to stories, plays, and films.
感情的な (Kanjoteki na)
例:
His speech was very dramatic and moved everyone.
彼のスピーチは非常に感情的で、みんなを感動させた。
She had a dramatic reaction to the news.
彼女はそのニュースに対して感情的な反応を示した。
使用法: Informalコンテクスト: Used in everyday language to describe strong emotional responses.
注記: This meaning emphasizes the emotional intensity of a situation.
劇的な変化 (Gekiteki na henka)
例:
There was a dramatic change in the weather.
天気に劇的な変化があった。
His health showed a dramatic improvement after the treatment.
彼の健康は治療後に劇的な改善を見せた。
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used to describe significant changes or transformations.
注記: This meaning can be applied to various contexts, including personal situations, environments, and systems.
劇的に (Gekiteki ni)
例:
The story was told dramatically.
その話は劇的に語られた。
She acted dramatically in the movie.
彼女は映画で劇的に演じた。
使用法: Formalコンテクスト: Used as an adverb to describe the manner in which an action is performed.
注記: This form emphasizes the manner of the action, suggesting it is done with intensity or flair.
Dramaticの同義語
theatrical
The term 'theatrical' is used to describe something that is exaggerated or intended to be performed on stage or in a theatrical setting.
例: The theatrical performance left the audience in awe.
注記: While 'dramatic' can refer to any situation or event that is filled with emotion or tension, 'theatrical' specifically emphasizes performance or stage-like qualities.
intense
When something is described as 'intense,' it suggests a high level of emotion, energy, or activity.
例: The intense argument between the two colleagues could be heard throughout the office.
注記: While 'dramatic' can imply a focus on the theatrical or exaggerated nature of a situation, 'intense' emphasizes the strong and concentrated emotions or actions involved.
emotional
Something described as 'emotional' is deeply moving and evokes strong feelings or sentiments.
例: The emotional reunion between the long-lost siblings brought tears to everyone's eyes.
注記: While 'dramatic' can encompass a range of emotions and actions, 'emotional' specifically highlights the impact on one's feelings or emotions.
striking
When something is 'striking,' it is visually impressive, eye-catching, or remarkable.
例: The striking sunset painted the sky in hues of orange and pink.
注記: While 'dramatic' often refers to events or situations with intense emotions, 'striking' focuses more on the visual impact or impression that something makes.
Dramaticの表現、よく使われるフレーズ
Drama queen
Refers to a person, typically a woman, who tends to react to situations in an overly dramatic or exaggerated manner.
例: She's such a drama queen - always overreacting to everything.
注記: The focus is on a specific type of person rather than the general concept of being dramatic.
Dramatic entrance
Describes an entrance or arrival that is striking, attention-grabbing, or theatrical.
例: He made a dramatic entrance, causing everyone to turn and look.
注記: Emphasizes the visual impact or attention drawn by the entrance rather than just being dramatic in general.
Dramatic effect
Refers to the impact or impression created by something that is done in an extravagant, theatrical, or emotional way.
例: The use of lighting created a dramatic effect on stage.
注記: Focuses on the result or impact of something being dramatic, rather than just the act of being dramatic.
Dramatic gesture
A significant, often exaggerated action or movement made to convey a strong emotion or message.
例: He threw his coat on the floor in a dramatic gesture of anger.
注記: Highlights a specific action done in a dramatic manner, rather than just a general state of being dramatic.
Dramatic irony
A literary technique where the audience knows something that the characters do not, leading to tension or humor.
例: The audience knew the truth, creating dramatic irony as the characters remained unaware.
注記: Involves a specific literary device where the audience's knowledge differs from that of the characters, adding depth to the storytelling.
Dramatic pause
A deliberate silence or hesitation in speech or action, used for emphasis or to create tension.
例: She paused for a dramatic effect before revealing the big news.
注記: Highlights a specific moment of silence used for emphasis or tension, rather than just being generally dramatic.
Dramaticの日常(スラング)表現
Over-the-top
Used to describe something excessive, exaggerated, or melodramatic.
例: Her reaction to the news was so over-the-top, screaming and crying in the middle of the restaurant.
注記: While 'dramatic' can refer to any type of heightened emotion or effect, 'over-the-top' specifically implies something that exceeds reasonable or expected levels.
Melodramatic
Characterized by exaggerated emotions, sensationalism, or theatricality.
例: Stop being so melodramatic about everything; it's not that big of a deal.
注記: Unlike 'dramatic,' which can relate to any heightened emotion, 'melodramatic' suggests a theatrical or exaggerated quality.
Cinematic
Resembling or evoking the style or quality of a film or movie.
例: The argument between the two friends played out like a cinematic scene, with intense music and dramatic camera angles.
注記: While 'dramatic' generally refers to heightened emotions, 'cinematic' specifically relates to the visual or stylistic elements of film.
Soap opera
Refers to a situation or relationship filled with melodrama, conflicts, and exaggerated emotions.
例: Their relationship is like a neverending soap opera with constant arguments and dramatic events.
注記: While 'dramatic' can be more general, 'soap opera' specifically suggests a narrative filled with melodramatic twists and turns, akin to the exaggerated stories commonly seen in soap operas.
Histrionic
Excessively dramatic or emotional in behavior or speech; overly theatrical.
例: She always reacts in a histrionic way to any criticism, making a huge scene out of small issues.
注記: Similar to 'dramatic,' but 'histrionic' carries a stronger connotation of exaggerated or theatrical behavior.
Flamboyant
Extravagant, colorful, or showy in appearance or behavior.
例: His flamboyant personality always adds a dramatic flair to any situation.
注記: While 'dramatic' can refer to intense emotions, 'flamboyant' specifically points to a flashy or extravagant style.
Dramatic - 例
The movie had a very dramatic ending.
The play was full of dramatic moments.
The news of the accident was very dramatic.
Dramaticの文法
Dramatic - 形容詞 (Adjective) / 形容詞 (Adjective)
見出し語: dramatic
活用
形容詞 (Adjective): dramatic
音節、区切り、アクセント
dramatic 3 音節を含む: dra • mat • ic
音声表記: drə-ˈma-tik
dra mat ic , drə ˈma tik (赤い音節が強調されています)
Dramatic - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
dramatic: ~ 2200 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。