辞書
英語 - 日本語
Electrical
非常に一般的
~ 2300
~ 2300
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
電気の (でんきの), 電動の (でんどうの), 電力の (でんりょくの), 電気的な (でんきてきな)
Electrical の日本語での意味
電気の (でんきの)
例:
The electrical circuit is overloaded.
その電気回路は過負荷です。
He is studying electrical engineering.
彼は電気工学を学んでいます。
使用法: formalコンテクスト: Used in technical or academic contexts related to electricity or electrical systems.
注記: This is the most common translation of 'electrical' and is often used in engineering and technical discussions.
電動の (でんどうの)
例:
I bought an electrical appliance.
電動の家電製品を買いました。
The electrical tools are very useful.
その電動工具は非常に便利です。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in everyday conversation when referring to appliances or tools that operate using electricity.
注記: This term emphasizes devices that are powered by electricity.
電力の (でんりょくの)
例:
The electrical power supply is stable.
電力の供給は安定しています。
Electrical power consumption has increased.
電力の消費が増加しました。
使用法: formalコンテクスト: Used in contexts related to energy, power supply, and consumption.
注記: This term is often used in discussions about energy efficiency and power management.
電気的な (でんきてきな)
例:
The electrical properties of the material are important.
その材料の電気的な特性は重要です。
She has an electrical reaction to the stimuli.
彼女は刺激に対して電気的な反応を示します。
使用法: formalコンテクスト: Used in scientific contexts, particularly in physics and material science.
注記: This term focuses on the physical and technical aspects of electricity as they relate to materials and reactions.
Electricalの同義語
electric
Electric refers to something powered by electricity.
例: The electric car is becoming more popular due to its environmental benefits.
注記: Electric is a common synonym for electrical, often used interchangeably in many contexts.
wired
Wired refers to something connected by wires to a power source.
例: The wired connection provides a more stable internet connection.
注記: Wired is more specific as it implies a physical connection through wires, whereas electrical can refer to a broader range of things powered by electricity.
powered
Powered means being operated or driven by a particular source of power.
例: The powered tools made the construction work much easier.
注記: Powered can refer to any type of power source, not limited to electricity, while electrical specifically refers to electricity.
energized
Energized means having electrical energy flowing through it.
例: The energized circuit should be approached with caution.
注記: Energized specifically refers to the presence of electrical energy, while electrical can be a broader term encompassing various aspects related to electricity.
Electricalの表現、よく使われるフレーズ
electrical engineering
Electrical engineering is a field of engineering that deals with the study and application of electricity, electronics, and electromagnetism.
例: She studied electrical engineering in college.
注記: This phrase refers specifically to the branch of engineering related to electricity, rather than the general concept of 'electrical.'
electrical appliances
Electrical appliances are devices that operate using electricity, such as refrigerators, televisions, and washing machines.
例: The kitchen was filled with various electrical appliances such as a microwave and a toaster.
注記: This phrase refers to specific devices that use electricity, distinguishing them from non-electrical appliances.
electrical outlet
An electrical outlet is a socket on a wall or power strip where electrical devices can be plugged in to receive power.
例: The lamp was plugged into the electrical outlet on the wall.
注記: While 'electrical' is a general term related to electricity, an 'electrical outlet' specifically refers to a physical socket for connecting devices.
electrical current
Electrical current is the flow of electric charge through a conductor, measured in amperes.
例: The flow of electrical current in the circuit powers the light bulb.
注記: This phrase focuses on the movement of electric charge through a circuit, rather than just the general concept of 'electricity.'
electrical shock
An electrical shock is a sudden discharge of electricity through a person's body, often resulting in injury or discomfort.
例: He received an electrical shock when he touched the live wire.
注記: This phrase specifically refers to the experience of coming into contact with electricity in a harmful way.
electrical circuit
An electrical circuit is a closed loop through which an electric current flows, typically including components such as wires, resistors, and capacitors.
例: The components in the electrical circuit work together to power the electronic device.
注記: This phrase refers to a complete pathway for electricity to flow, including various components that control and manipulate the current.
electrical grid
An electrical grid is an interconnected network for delivering electricity from producers to consumers, typically through power lines and substations.
例: The solar panels feed excess electricity back into the electrical grid.
注記: This phrase refers to the infrastructure and system for distributing electricity across a region, rather than just the concept of electricity itself.
Electricalの日常(スラング)表現
juice
In slang, 'juice' refers to electricity or power. It is commonly used in informal contexts.
例: Hey, can you plug in the charger? My phone's running low on juice.
注記: The slang term 'juice' is a casual way to refer to electricity, whereas 'electricity' is the formal term.
spark
'Spark' is slang for electrical energy or ignition, implying a sudden burst or source of energy.
例: The spark from the outlet seemed weak; I think we need to check the wiring.
注記: While 'spark' refers more to the energy or ignition aspect, 'electrical' pertains to the broader field of electricity.
zap
To 'zap' means to receive an electrical shock or jolt of electricity.
例: Be careful when handling the exposed wires; you might get zapped!
注記: The term 'zap' emphasizes the idea of a sudden shock or jolt, distinguishing it from the general use of 'electrical.'
buzz
'Buzz' is used to describe the noise produced by electrical equipment or systems.
例: I heard a strange buzzing sound coming from the power box outside.
注記: While 'buzz' relates to the sound of electricity or electrical devices, 'electrical' encompasses all aspects of electrical systems.
current
In slang, 'current' is often used to refer to the flow of electricity in a circuit.
例: The current in this circuit seems unstable; we might need to replace the fuse.
注記: 'Current' as slang focuses on the movement of electricity, whereas 'electrical' covers a broader range of electrical phenomena and equipment.
hot wire
A 'hot wire' typically refers to the wire that carries electrical current and is often used informally to indicate live or active electrical wires.
例: Make sure you know which is the hot wire before connecting the light fixture.
注記: 'Hot wire' refers specifically to wires with electrical current, while 'electrical' pertains to the broader field of electricity and its applications.
jolt
In slang, 'jolt' refers to a sudden and brief shock from electricity.
例: I got a little jolt when I touched the metal part of the socket.
注記: 'Jolt' emphasizes the sudden shock or sensation, whereas 'electrical' is a general term for things related to electricity.
Electrical - 例
The electrical current is too strong for this device.
The city's electrical grid needs to be updated.
The electrical conductivity of this material is very low.
Electricalの文法
Electrical - 形容詞 (Adjective) / 形容詞 (Adjective)
見出し語: electrical
活用
形容詞 (Adjective): electrical
音節、区切り、アクセント
electrical 2 音節を含む: elec • tric
音声表記: i-ˈlek-trik
elec tric , i ˈlek trik (赤い音節が強調されています)
Electrical - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
electrical: ~ 2300 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。