辞書
英語 - 日本語
Escape
əˈskeɪp
非常に一般的
~ 1700
~ 1700
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
逃げる (にげる, nigeru), 脱出 (だっしゅつ, dasshutsu), 逃避 (とうひ, touhi), 逃げ道 (にげみち, nigemichi), 抜け道 (ぬけみち, nukemichi)
Escape の日本語での意味
逃げる (にげる, nigeru)
例:
He tried to escape from the prison.
彼は刑務所から逃げようとした。
The rabbit escaped from the cage.
ウサギは檻から逃げた。
使用法: informalコンテクスト: Used when referring to fleeing from a place or situation, often in a literal sense.
注記: This term is commonly used in everyday conversation and can also imply a successful act of escaping.
脱出 (だっしゅつ, dasshutsu)
例:
They made a daring escape from the burning building.
彼らは燃えている建物から大胆に脱出した。
The escape from the island was carefully planned.
島からの脱出は慎重に計画された。
使用法: formalコンテクスト: Used in situations that involve a planned or strategic escape, often in emergency contexts.
注記: This term is often used in literature and formal discussions, suggesting a level of complexity in the escape process.
逃避 (とうひ, touhi)
例:
He needed an escape from his stressful life.
彼はストレスの多い生活から逃避する必要があった。
Books can provide a great escape from reality.
本は現実からの素晴らしい逃避を提供することができる。
使用法: informalコンテクスト: Used when referring to avoiding reality or seeking a break from everyday life.
注記: This term often carries a connotation of seeking relief from pressures or difficulties.
逃げ道 (にげみち, nigemichi)
例:
They found an escape route during the emergency.
彼らは緊急時に逃げ道を見つけた。
The escape path was blocked by debris.
逃げ道は瓦礫で塞がれていた。
使用法: formal/informalコンテクスト: Refers to a physical route or means of escape in emergencies or dangerous situations.
注記: This term is often used in discussions about safety, especially in contexts like fire drills or disaster preparedness.
抜け道 (ぬけみち, nukemichi)
例:
He knows a shortcut that can serve as an escape route.
彼は逃げ道として使える近道を知っている。
The escape road was known only to locals.
その抜け道は地元の人だけが知っていた。
使用法: informalコンテクスト: Used when referring to unofficial or hidden paths that allow for quick escape.
注記: This term can also imply a clever or sneaky way out of a situation.
Escapeの同義語
flee
To run away quickly in order to escape danger or a pursuer.
例: The prisoners managed to flee from the jail before the guards noticed.
注記: Flee implies a sense of urgency and often involves running away from a threatening situation.
evade
To escape or avoid by cleverness or deceit.
例: The criminal tried to evade capture by changing his appearance.
注記: Evade suggests avoiding something through cunning or deception rather than physical flight.
elude
To escape or avoid by being quick, skillful, or clever.
例: The solution to the puzzle continued to elude him despite his best efforts.
注記: Elude conveys the idea of something being difficult to grasp or comprehend, making it hard to be captured or understood.
break free
To escape from a constraint or confinement.
例: The bird managed to break free from its cage and fly away.
注記: Breaking free implies overcoming a physical or metaphorical restraint to gain freedom.
Escapeの表現、よく使われるフレーズ
Escape route
An escape route is a planned way to leave a dangerous or difficult situation.
例: He always makes sure to know the escape routes in case of emergencies.
注記: This phrase focuses on the specific path or plan for getting away from a situation.
Escape artist
An escape artist is someone who is skilled at freeing themselves from restraints or confinements.
例: The magician was hailed as an escape artist for his ability to free himself from locks and chains.
注記: This phrase refers to a person's skill or ability to get out of difficult situations.
Escape hatch
An escape hatch is a means of emergency exit or a way to get out of a difficult situation.
例: The emergency exit served as an escape hatch for the trapped passengers.
注記: This phrase emphasizes a specific opening or exit used for escaping.
Escape clause
An escape clause is a provision in a contract or agreement that allows for termination under specific conditions.
例: The contract included an escape clause allowing either party to terminate the agreement with notice.
注記: This phrase is a legal term referring to a condition that permits an early exit from a contract or agreement.
Escape velocity
Escape velocity is the minimum speed needed for an object to break free from the gravitational attraction of a planet or body.
例: The rocket needed to reach escape velocity to break free from Earth's gravitational pull.
注記: This phrase is a scientific term describing the speed required to leave a celestial body's gravitational field.
Escape from reality
To escape from reality means to engage in activities or thoughts that provide a temporary distraction from real-life problems or stress.
例: Watching movies allows her to escape from reality and relax.
注記: This phrase refers to mentally distancing oneself from the challenges of everyday life.
Narrow escape
A narrow escape is a situation where someone avoids danger or harm by a very small margin.
例: It was a narrow escape as the car swerved just in time to avoid the oncoming truck.
注記: This phrase highlights a close call or a situation where disaster was narrowly avoided.
Escapeの日常(スラング)表現
Make a run for it
To attempt an escape quickly or impulsively, often in a hurried manner.
例: The alarm went off, and we had to make a run for it before security caught us.
注記: This slang implies a sense of urgency and spontaneity compared to the more planned nature of traditional 'escape'.
Bail out
To leave or exit a situation abruptly, often to avoid something unpleasant or to escape responsibility.
例: I had to bail out of the party early because I was feeling sick.
注記: This term often carries the connotation of avoiding a difficult situation rather than simply escaping from it.
Get away
To escape or take a break from everyday life or a stressful situation.
例: We need to get away from the city and relax in the countryside.
注記: Unlike 'escape', 'get away' typically refers to a temporary respite or change in environment rather than a permanent departure.
Runaway
A person who escapes from a situation or commitment, often without warning.
例: She was a runaway bride, leaving her groom at the altar.
注記: While 'runaway' can refer to a person who escapes, it specifically emphasizes the act of fleeing or leaving behind something.
Hightail it
To leave or escape quickly, often with a sense of urgency.
例: When the storm approached, we decided to hightail it back to the safety of our cabin.
注記: 'Hightail it' conveys a sense of swift movement and urgency in escaping, emphasizing speed and haste.
Break loose
To escape from a restrictive or confining situation, typically in a sudden or dramatic way.
例: After weeks of preparation, they finally broke loose from their mundane routine and went on an adventure.
注記: This term suggests a sense of liberation or freedom from constraints, portraying a more active and intentional departure.
Get out of Dodge
To leave a situation or place quickly, especially to avoid trouble or danger.
例: Things got too intense at the party, so I decided it was time to get out of Dodge.
注記: This slang expression alludes to the idea of escaping swiftly, reflecting a need to depart promptly to avoid negative consequences.
Escape - 例
I need to escape from this room.
The prisoner attempted to escape from jail.
She used music as an escape from reality.
Escapeの文法
Escape - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: escape
活用
名詞、複数 (Noun, plural): escapes, escape
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): escape
動詞、過去形 (Verb, past tense): escaped
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): escaping
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): escapes
動詞、原形 (Verb, base form): escape
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): escape
音節、区切り、アクセント
escape 2 音節を含む: es • cape
音声表記: i-ˈskāp
es cape , i ˈskāp (赤い音節が強調されています)
Escape - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
escape: ~ 1700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。