辞書
英語 - 日本語
Fall
fɔl
非常に一般的
~ 1700
~ 1700
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
落ちる (おちる, ochiru), 転ぶ (ころぶ, korobu), 減少する (げんしょうする, genshō suru), 墜落する (ついらくする, tsuiraku suru), 秋 (あき, aki), 陥る (おちいる, ochiiru)
Fall の日本語での意味
落ちる (おちる, ochiru)
例:
The leaves fall from the trees in autumn.
秋になると葉が木から落ちる。
Be careful not to fall when you climb the stairs.
階段を登るときに落ちないように気をつけて。
使用法: informalコンテクスト: Used when referring to something physically falling or dropping.
注記: Commonly used in both everyday conversation and written texts. The verb can also be used metaphorically.
転ぶ (ころぶ, korobu)
例:
He fell while riding his bike.
彼は自転車に乗っているときに転んだ。
Watch out! You might fall on the slippery floor.
気をつけて!滑りやすい床で転ぶかもしれない。
使用法: informalコンテクスト: Used to describe a person losing balance and falling down.
注記: This term is more specific to people losing their balance.
減少する (げんしょうする, genshō suru)
例:
The temperature is expected to fall overnight.
気温は夜間に減少する見込みです。
Sales have fallen significantly this quarter.
今四半期の売上は大幅に減少した。
使用法: formalコンテクスト: Used in contexts related to statistics, economics, or measurements.
注記: This is often used in more formal or technical discussions.
墜落する (ついらくする, tsuiraku suru)
例:
The airplane fell from the sky.
飛行機が空から墜落した。
The satellite fell back to Earth.
衛星が地球に墜落した。
使用法: formalコンテクスト: Used when referring to something crashing down from the sky.
注記: Typically used in discussions about aviation or space.
秋 (あき, aki)
例:
Fall is my favorite season.
秋は私のお気に入りの季節です。
The colors in fall are beautiful.
秋の色は美しいです。
使用法: informalコンテクスト: Used to refer to the season of autumn.
注記: In Japanese, the term '秋' is commonly used to denote the fall season.
陥る (おちいる, ochiiru)
例:
He fell into a trap.
彼は罠に陥った。
She fell into despair after the news.
彼女はそのニュースの後、絶望に陥った。
使用法: formalコンテクスト: Used in a metaphorical sense to indicate falling into a state or condition.
注記: This term is often used in literature or formal writing.
Fallの同義語
drop
To fall or descend freely under the influence of gravity.
例: The leaves began to drop from the trees in autumn.
注記: While 'fall' can be used more broadly, 'drop' often implies a sudden or quick descent.
descend
To move or fall downward.
例: The elevator began to descend to the ground floor.
注記: Unlike 'fall,' 'descend' specifically refers to moving downward in a controlled manner.
plummet
To fall or drop straight down at a high speed.
例: The stock prices plummeted after the company's announcement.
注記: Unlike 'fall,' 'plummet' suggests a sudden and steep drop.
tumble
To fall suddenly and uncontrollably.
例: He lost his balance and began to tumble down the hill.
注記: While similar to 'fall,' 'tumble' often implies a more uncontrolled or chaotic descent.
Fallの表現、よく使われるフレーズ
Fall in love
To develop romantic feelings for someone.
例: They met in college and fell in love.
注記: The phrase 'fall in love' uses 'fall' metaphorically to describe the sudden or unexpected nature of falling into romantic affection.
Fall apart
To disintegrate or break down, often referring to relationships or plans.
例: After the breakup, his life seemed to fall apart.
注記: In this phrase, 'fall' is used to convey a sense of collapsing or coming undone, rather than the literal act of falling.
Fall for
To be deceived or tricked by someone's actions or words.
例: She fell for his charming personality.
注記: In this context, 'fall' implies being misled or seduced into believing something that is not true.
Fall behind
To fail to keep up with something or someone.
例: He fell behind in his schoolwork due to illness.
注記: The phrase 'fall behind' suggests a lagging or inability to match the pace, rather than a literal fall.
Fall through
To fail to happen or be completed as expected.
例: Their plans to travel together fell through at the last minute.
注記: Here, 'fall through' indicates a sudden collapse or failure of a plan or arrangement.
Fall off the wagon
To return to a bad habit or addiction after a period of abstinence.
例: After years of sobriety, he fell off the wagon and started drinking again.
注記: In this idiom, 'fall' signifies a regression or relapse into a negative behavior.
Fall into place
To become organized or make sense, typically after a period of uncertainty.
例: After weeks of confusion, everything finally fell into place.
注記: In this expression, 'fall' conveys the idea of things coming together or aligning correctly, rather than physically falling.
Fallの日常(スラング)表現
Fall off
To nearly or almost fall from a higher position.
例: She almost fell off the stairs.
注記: The slang term emphasizes the act of falling off specifically.
Fall for it
To believe or be tricked by something deceptive.
例: Don't fall for his tricks.
注記: This phrase implies being deceived or fooled by someone or something.
Take a fall
To take the blame or punishment for something, often unfairly.
例: He had to take a fall for his boss's mistake.
注記: It signifies taking responsibility for a mistake or wrongdoing.
Fall short
To fail to reach a goal or expectations.
例: His performance fell short of expectations.
注記: This phrase indicates not meeting a specific standard or goal.
Let the chips fall where they may
To let events unfold naturally without trying to control the outcome.
例: We've done all we can do, now we'll let the chips fall where they may.
注記: It emphasizes accepting whatever outcome may occur without interference.
Fall guy
A person who is made to take the blame for the problems or mistakes of others.
例: He was made the fall guy for the company's collapse.
注記: Refers to a person being unfairly blamed for the actions of others.
Take a fall for (someone)
To accept punishment or blame for someone else's actions.
例: She was willing to take the fall for her friend's actions.
注記: Involves taking responsibility or facing consequences on behalf of another person.
Fall - 例
The leaves fall from the trees.
She fell down the stairs.
The stock market is falling.
Fallの文法
Fall - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: fall
活用
名詞、複数 (Noun, plural): falls
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): fall
動詞、過去形 (Verb, past tense): fell
動詞、過去分詞 (Verb, past participle): fallen
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): falling
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): falls
動詞、原形 (Verb, base form): fall
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): fall
音節、区切り、アクセント
fall 1 音節を含む: fall
音声表記: ˈfȯl
fall , ˈfȯl (赤い音節が強調されています)
Fall - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
fall: ~ 1700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。