辞書
英語 - 日本語

Glad

ɡlæd
非常に一般的
~ 2100
~ 2100
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

嬉しい (ureshii), 喜ばしい (yorokobashii), 嬉しがる (ureshigaru), 満足する (manzoku suru)

Glad の日本語での意味

嬉しい (ureshii)

例:
I am glad to see you.
あなたに会えて嬉しいです。
She was glad to hear the good news.
彼女は良い知らせを聞いて嬉しかった。
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday conversations to express happiness or joy about a person or event.
注記: This is the most common translation of 'glad' and is used in both spoken and written Japanese.

喜ばしい (yorokobashii)

例:
It is glad news for everyone.
皆にとって喜ばしいニュースです。
The team's victory was glad news.
チームの勝利は喜ばしいニュースでした。
使用法: formalコンテクスト: Used in formal situations, such as news reports, speeches, or formal writings to express happiness about an event.
注記: This term carries a more formal tone and is less common in casual conversations.

嬉しがる (ureshigaru)

例:
He tends to get glad easily.
彼はすぐに嬉しがる傾向があります。
They will be glad if you join them.
彼らはあなたが参加すれば嬉しがるでしょう。
使用法: informalコンテクスト: Used to describe someone else's happiness or excitement; it can also imply a sense of eagerness.
注記: This verb form emphasizes the action of being glad, often used in conversational contexts.

満足する (manzoku suru)

例:
I am glad with the results.
結果に満足しています。
She was glad about her performance.
彼女は自分のパフォーマンスに満足していました。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to express satisfaction or contentment with a situation or outcome.
注記: This usage is more about being pleased rather than joyful and can fit both formal and informal contexts.

Gladの同義語

happy

Feeling or showing pleasure or contentment.
例: I am happy to see you.
注記: While 'glad' and 'happy' are often used interchangeably, 'happy' tends to convey a deeper and more sustained sense of joy.

pleased

Feeling satisfaction or approval.
例: She was pleased with the results of her hard work.
注記: Pleased often implies a sense of satisfaction derived from achieving something desired or expected.

delighted

Highly pleased, joyful, or elated.
例: I am delighted to accept your invitation.
注記: Delighted conveys a stronger sense of joy and excitement compared to 'glad.'

joyful

Feeling, expressing, or causing great pleasure and happiness.
例: The children's laughter filled the room with a joyful atmosphere.
注記: Joyful emphasizes a sense of great pleasure and happiness, often associated with a more profound emotional state.

content

In a state of peaceful happiness or satisfaction.
例: He felt content with his life despite the challenges he faced.
注記: Content suggests a peaceful and satisfied state, often without the exuberance or intensity of other synonyms.

Gladの表現、よく使われるフレーズ

Glad to see you

Expressing happiness or pleasure upon meeting someone.
例: I'm so glad to see you! It's been a long time.
注記: Focuses more on the feeling of happiness or pleasure rather than simply being glad.

Glad tidings

News that brings joy or happiness.
例: The arrival of the new baby brought glad tidings to the family.
注記: Emphasizes the positive nature of the news or information.

Glad rags

Dressy or fancy clothing worn for a special occasion.
例: She put on her glad rags for the party.
注記: Refers specifically to fancy or dressy attire, different from the general meaning of 'glad.'

Glad-handing

Excessively friendly or enthusiastic greeting, often insincere.
例: The politician spent hours glad-handing at the campaign event.
注記: Implies a superficial or insincere display of friendliness, rather than genuine gladness.

Gladstone Gander

Refers to someone who is unusually lucky or fortunate.
例: He's as lucky as Gladstone Gander when it comes to winning contests.
注記: Named after a character known for his incredible luck, emphasizing luck rather than just being glad.

Glad-hand

To greet or welcome someone in a friendly but insincere manner.
例: He's always quick to glad-hand his way into getting what he wants.
注記: Similar to 'glad-handing,' focusing on insincere friendliness rather than genuine gladness.

Glad all over

Extremely happy or thrilled about something.
例: She was glad all over when she found out she got the promotion.
注記: Emphasizes a heightened level of happiness or excitement beyond just being glad.

Gladの日常(スラング)表現

Stoked

Stoked is a slang term meaning extremely pleased or excited about something.
例: I'm so stoked you could make it to the party!
注記: Stoked conveys a higher level of excitement or joy compared to just being glad.

Chuffed

Chuffed is a British slang term that means pleased or delighted about something.
例: I'm really chuffed with the feedback I received on my project.
注記: Chuffed is more informal and often used in British English to express happiness.

Psyched

Psyched is a slang term meaning extremely excited or enthusiastic about something.
例: I'm psyched about the upcoming concert!
注記: Psyched conveys a strong sense of anticipation or thrill compared to feeling glad.

Pumped

Pumped is a slang term meaning very excited or eager for something to happen.
例: I'm pumped for the big game tomorrow!
注記: Pumped suggests a high level of enthusiasm or energy, more intense than just feeling glad.

Ecstatic

Ecstatic means extremely happy or joyful.
例: I was ecstatic when I found out I got the job!
注記: Ecstatic is a stronger emotion than being simply glad, indicating overwhelming happiness.

Over the moon

To be over the moon means to be extremely happy or delighted.
例: She was over the moon when she received the surprise gift.
注記: This expression conveys a higher level of happiness than just feeling glad.

Thrilled

Thrilled means to feel extremely pleased or excited about something.
例: I'm thrilled that you enjoyed the book I recommended.
注記: Thrilled indicates a high level of excitement, more intense than being simply glad.

Glad - 例

I'm so glad to see you!
She was glad to hear the good news.
He felt a sense of gladness after finishing the project.

Gladの文法

Glad - 形容詞 (Adjective) / 形容詞 (Adjective)
見出し語: glad
活用
形容詞、比較級 (Adjective, comparative): gladder
形容詞、最上級 (Adjective, superlative): gladdest
形容詞 (Adjective): glad
音節、区切り、アクセント
glad 1 音節を含む: glad
音声表記: ˈglad
glad , ˈglad (赤い音節が強調されています)

Glad - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
glad: ~ 2100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。