辞書
英語 - 日本語
Kindly
ˈkaɪn(d)li
非常に一般的
~ 1600
~ 1600
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
親切に (しんせつに), どうか (どうか), 優しく (やさしく), ご親切に (ごしんせつに)
Kindly の日本語での意味
親切に (しんせつに)
例:
She kindly offered to help me with my homework.
彼女は親切に宿題を手伝ってくれると言いました。
Please kindly refrain from talking during the presentation.
プレゼンテーション中は親切にお話しを控えてください。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to describe actions done with kindness or consideration.
注記: This is the most common usage of 'kindly' in a polite or respectful context.
どうか (どうか)
例:
Could you kindly pass me the salt?
どうか塩を渡していただけますか?
Kindly let us know if you will attend the meeting.
どうか会議に出席するか教えてください。
使用法: formalコンテクスト: Used in requests and invitations to soften the tone.
注記: This usage is often more polite and formal, suitable for written communication or formal speech.
優しく (やさしく)
例:
He spoke kindly to the children.
彼は子供たちに優しく話しました。
She kindly reassured me during tough times.
彼女は厳しい時期に優しく私を安心させてくれました。
使用法: informalコンテクスト: Used to describe gentle or affectionate behavior.
注記: This meaning emphasizes a gentle approach, often used in personal interactions.
ご親切に (ごしんせつに)
例:
Thank you for kindly helping me yesterday.
昨日はご親切に手伝っていただきありがとうございます。
He kindly offered his seat to the elderly.
彼は高齢者にご親切に席を譲りました。
使用法: formalコンテクスト: Used in more formal settings to express gratitude or politeness.
注記: This phrase is often used to express appreciation for someone's generous actions.
Kindlyの同義語
politely
Polite behavior or manner; showing consideration for others.
例: Could you please politely remind me of the meeting time?
注記: Similar in meaning to 'kindly', but 'politely' specifically refers to behaving in a courteous and respectful way.
graciously
Showing kindness, courtesy, and elegance.
例: She graciously accepted the award on behalf of the team.
注記: While 'kindly' implies a gentle and considerate manner, 'graciously' suggests doing something with charm and elegance.
cordially
Warm and friendly in a polite way.
例: We cordially invite you to the charity event next week.
注記: Similar to 'kindly', but 'cordially' adds a sense of warmth and friendliness in the invitation or request.
benevolently
Showing kindness and goodwill.
例: The manager benevolently offered to help the new employee settle in.
注記: While 'kindly' conveys a general sense of being nice or considerate, 'benevolently' emphasizes a deliberate act of goodwill and generosity.
Kindlyの表現、よく使われるフレーズ
Would you kindly
This phrase is a polite way of asking someone to do something.
例: Would you kindly pass me the salt?
注記: It adds a level of politeness compared to just saying 'please'.
Kindly note
This phrase is used to politely draw attention to a particular piece of information.
例: Kindly note that the meeting has been rescheduled to next Monday.
注記: It emphasizes politeness and implies the importance of the information being provided.
Yours kindly
This phrase is a formal and polite way to end a letter or email.
例: Yours kindly, John Smith
注記: It conveys a sense of respect and goodwill towards the recipient.
Kindly let me know
This phrase is a courteous way to ask for information or confirmation.
例: Kindly let me know if you will be attending the event.
注記: It shows consideration and respect for the other person's response.
If you would kindly
This phrase is a polite request for someone to do something.
例: If you would kindly take a seat, the presentation will begin shortly.
注記: It adds formality and politeness to the request.
Kindlyの日常(スラング)表現
Please
In informal spoken language, 'please' is often used as a stand-in for 'kindly' to make requests or give polite instructions.
例: Can you please pass me the salt?
注記: While 'kindly' implies a higher level of formality or respect, 'please' is more commonly used in everyday interactions.
Could you
'Could you' is a casual way of asking someone to do something, similar to 'kindly'. It is commonly used in spoken English.
例: Could you open the window, please?
注記: 'Could you' is more direct and less formal than 'kindly'.
Mind
When using 'mind' in this context, it is a softer way of asking someone to do something, similar to 'kindly'.
例: Do you mind passing me the menu?
注記: 'Mind' is more polite and considerate compared to the directness of 'kindly'.
Would you mind
'Would you mind' is a polite way to ask for assistance or a favor, similar to 'kindly'.
例: Would you mind giving me a hand with this?
注記: This phrase is more polite and considerate than simply using 'kindly'.
Could you possibly
'Could you possibly' is a more polite and indirect way to request something, similar to 'kindly'.
例: Could you possibly lend me your pen for a moment?
注記: This phrase adds a tone of uncertainty or politeness compared to the straightforward nature of 'kindly'.
Would you be so kind as to
This phrase is a formal and polite way of requesting something, akin to 'kindly'.
例: Would you be so kind as to share your notes with me?
注記: It carries a higher level of formality and politeness compared to the more common use of 'kindly'.
Mind if
'Mind if' is a casual and indirect way to ask for permission or make a request, similar to 'kindly'.
例: Mind if I join you for lunch?
注記: It is more relaxed and informal compared to the politeness implied by 'kindly'.
Kindly - 例
Kindly let me know if you need any help.
She spoke kindly to the children.
Could you kindly pass me the salt?
Kindlyの文法
Kindly - 副詞 (Adverb) / 副詞 (Adverb)
見出し語: kindly
活用
形容詞 (Adjective): kindly
副詞 (Adverb): kindly
音節、区切り、アクセント
kindly 2 音節を含む: kind • ly
音声表記: ˈkīn(d)-lē
kind ly , ˈkīn(d) lē (赤い音節が強調されています)
Kindly - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
kindly: ~ 1600 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。