辞書
英語 - 日本語

Laughter

ˈlæftər
非常に一般的
1000 - 1100
1000 - 1100
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

笑い (わらい, warai), 笑声 (しょうせい, shousei), 笑い声 (わらいごえ, waraigoe), 楽しさ (たのしさ, tanoshisa)

Laughter の日本語での意味

笑い (わらい, warai)

例:
Her laughter filled the room.
彼女の笑いが部屋を満たした。
Laughter is the best medicine.
笑いは最良の薬です。
使用法: Informalコンテクスト: Casual conversations, social gatherings, and light-hearted moments.
注記: This is the most common term for laughter in Japanese and can be used in various contexts.

笑声 (しょうせい, shousei)

例:
The sound of laughter echoed in the park.
公園に笑声が響いた。
Her laughter was contagious.
彼女の笑声は伝染するようだった。
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used in both literary texts and everyday conversation.
注記: This term is more formal and often appears in written Japanese or when describing laughter in a more poetic manner.

笑い声 (わらいごえ, waraigoe)

例:
I love the sound of children's laughter.
子供たちの笑い声が大好きです。
His laughter was loud and infectious.
彼の笑い声は大きくて伝染性があった。
使用法: Informalコンテクスト: Describing the sound specifically associated with laughter.
注記: This term emphasizes the auditory aspect of laughter and is commonly used in everyday speech.

楽しさ (たのしさ, tanoshisa)

例:
The laughter of friends makes the evening enjoyable.
友人たちの楽しさが夜を楽しくする。
Her laughter brings joy to everyone around her.
彼女の楽しさは周りの人全員に喜びをもたらす。
使用法: Informalコンテクスト: Used when referring to the joy or fun associated with laughter.
注記: While it doesn’t translate directly to 'laughter,' it captures the essence of joy that laughter brings.

Laughterの同義語

chuckle

A chuckle is a light, soft laugh that is usually quiet and brief.
例: The comedian's jokes made the audience chuckle throughout the show.
注記: Chuckle is often associated with a quiet or suppressed form of laughter.

giggle

Giggling is a kind of laughter that is high-pitched, light-hearted, and often uncontrollable.
例: The children couldn't stop giggling at the silly clown's antics.
注記: Giggle is more high-pitched and often associated with amusement or nervousness.

snicker

A snicker is a quiet, suppressed laugh that is often seen as sneaky or mischievous.
例: She tried to hide her snicker behind her hand during the serious meeting.
注記: Snicker is typically quieter and can have a negative connotation of being sly or mocking.

guffaw

A guffaw is a loud, hearty burst of laughter that is often boisterous and unrestrained.
例: His loud guffaw echoed through the room, drawing everyone's attention.
注記: Guffaw is characterized by its loud and hearty nature, often drawing attention.

Laughterの表現、よく使われるフレーズ

burst into laughter

To start laughing suddenly and uncontrollably.
例: When I told her the joke, she burst into laughter.
注記: The phrase adds emphasis to the sudden and intense nature of the laughter.

laugh out loud (LOL)

To audibly express amusement or joy through laughter.
例: That meme was so funny, I laughed out loud in the middle of the library!
注記: The phrase is often used in texting and online communication, while the original word 'laughter' is more formal.

crack up

To burst into laughter due to something humorous or amusing.
例: His witty remarks always crack me up.
注記: This phrase implies a sudden and strong reaction to something funny.

have a good laugh

To enjoy a moment of laughter or amusement.
例: Let's watch a comedy show and have a good laugh together.
注記: This phrase emphasizes the positive experience of laughing together.

laugh your head off

To laugh very hard or for an extended period of time.
例: The comedian was so hilarious that we laughed our heads off.
注記: This phrase emphasizes the intensity or duration of the laughter.

laugh at someone's expense

To laugh or find humor in someone else's misfortune or embarrassment.
例: It's not polite to laugh at someone's expense when they're feeling down.
注記: This phrase implies a negative connotation, unlike the neutral term 'laughter'.

laugh it off

To respond to a difficult or awkward situation by choosing to laugh rather than dwell on it.
例: Even though the situation was embarrassing, she decided to laugh it off.
注記: This phrase suggests using laughter as a coping mechanism or way to dismiss the seriousness of the situation.

laugh a minute

Used to describe someone or something that is consistently funny or entertaining.
例: She's always a laugh a minute with her funny stories.
注記: This phrase emphasizes the continuous nature of the humor, unlike a singular act of 'laughter'.

laugh off the face of the earth

To laugh so intensely or continuously that it feels like the laughter could overpower or eliminate everything else.
例: The stand-up comedian's jokes were so hilarious that it felt like he could laugh the audience off the face of the earth.
注記: This phrase hyperbolically describes extreme laughter that seems to have a powerful effect.

Laughterの日常(スラング)表現

crack a smile

To show a slight smile or begin to show signs of amusement.
例: Even though the joke wasn't that funny, she managed to crack a smile.
注記: It implies a more subtle reaction compared to full-on laughter.

bust a gut

To laugh very hard or intensely.
例: When he told that joke, I nearly busted a gut from laughing so hard.
注記: It emphasizes the physicality and intensity of the laughter.

split/rip a side

To laugh uncontrollably or extremely hard.
例: The stand-up comedian's routine was so hilarious that the audience was splitting their sides.
注記: It conveys the idea of laughter being so intense that it feels like one's sides might literally split or rip.

cackle

To laugh in a loud, shrill, and often harsh manner.
例: Her cackle echoed through the room, making everyone laugh along.
注記: It typically has a negative connotation, suggesting a somewhat unpleasant or raucous laughter.

giggle fit

To have a sudden, uncontrollable episode of giggling.
例: She couldn't stop her giggle fit in the middle of the solemn ceremony.
注記: It emphasizes the sudden and uncontrollable nature of the laughter burst.

hysterics

To be in a state of uncontrollable laughter or extreme amusement.
例: His joke sent her into hysterics, and she couldn't stop laughing for minutes.
注記: It suggests an overwhelming, often prolonged period of intense laughter.

Laughter - 例

His laughter filled the room.
The comedian's jokes always bring laughter to the audience.
The children's laughter echoed through the park.

Laughterの文法

Laughter - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: laughter
活用
名詞、複数 (Noun, plural): laughters, laughter
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): laughter
音節、区切り、アクセント
laughter 2 音節を含む: laugh • ter
音声表記: ˈlaf-tər
laugh ter , ˈlaf tər (赤い音節が強調されています)

Laughter - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
laughter: 1000 - 1100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。