辞書
英語 - 日本語

Rarely

ˈrɛrli
非常に一般的
~ 2100
~ 2100
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

めったに, 稀に

Rarely の日本語での意味

めったに

例:
I rarely go to the cinema.
私はめったに映画館に行きません。
She rarely eats sweets.
彼女はめったにお菓子を食べません。
使用法: Informalコンテクスト: Everyday conversation to express infrequency of actions.
注記: Used when indicating that something happens very infrequently.

稀に

例:
He only rarely visits his hometown.
彼は稀にしか故郷に帰りません。
Rarely do we see such talent.
こんな才能を稀にしか見ません。
使用法: Formalコンテクスト: More literary or formal contexts to express rarity.
注記: Often used in written Japanese or formal speeches.

Rarelyの同義語

Infrequently

Infrequently means not occurring often or rarely.
例: He visits his hometown infrequently.
注記: Infrequently is a more formal synonym for rarely and is commonly used in formal writing or speech.

Occasionally

Occasionally means at times or now and then.
例: She occasionally enjoys a glass of wine.
注記: Occasionally implies that something happens from time to time, but not regularly.

Rarelyの表現、よく使われるフレーズ

Hardly ever

This phrase means almost never or very rarely.
例: She hardly ever goes to the gym.
注記: It emphasizes the infrequency more than just using the word 'rarely.'

Seldom

Seldom means not often or rarely.
例: He seldom attends social events.
注記: It is a more formal way of saying rarely.

Once in a blue moon

This idiom means very rarely or almost never.
例: I see my old school friends once in a blue moon.
注記: It adds a touch of whimsy and exaggeration to the rarity.

Few and far between

Refers to something that happens rarely or infrequently.
例: Opportunities like this are few and far between.
注記: It implies that such occurrences are scarce and widely spaced apart.

Few times

Indicates a small number of occurrences, implying rarity.
例: I have visited that place only a few times.
注記: It highlights the limited number of occurrences compared to using 'rarely.'

Scarcely ever

Means almost never or rarely.
例: She scarcely ever complains about her workload.
注記: It denotes an extreme rarity, similar to using 'rarely.'

Scarcely

Indicates almost not or hardly at all.
例: I can scarcely remember his name.
注記: It suggests a very limited occurrence, similar to 'rarely.'

Rarelyの日常(スラング)表現

Barely

This term implies that something happens with minimal frequency or almost not at all.
例: I barely see him anymore.
注記: It suggests a stronger sense of infrequency compared to 'rarely'.

Now and then

This expression suggests something occurs occasionally or sporadically.
例: I like to treat myself to desserts now and then.
注記: It is more informal and casual compared to 'rarely'.

Intermittently

It indicates something happens at irregular intervals or in a stop-and-start manner.
例: The internet connection works intermittently in this area.
注記: It highlights the irregularity more strongly compared to 'rarely'.

Every so often

This phrase implies something happens occasionally but not frequently.
例: They go hiking every so often on weekends.
注記: It denotes a bit more regularity compared to 'rarely'.

Rarely - 例

Rarely do I eat fast food.
She rarely goes to the gym.
We rarely have time for a vacation.

Rarelyの文法

Rarely - 副詞 (Adverb) / 副詞 (Adverb)
見出し語: rarely
活用
副詞 (Adverb): rarely
音節、区切り、アクセント
rarely 2 音節を含む: rare • ly
音声表記: ˈrer-lē
rare ly , ˈrer (赤い音節が強調されています)

Rarely - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
rarely: ~ 2100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。