辞書
英語 - 日本語

Thin

θɪn
非常に一般的
~ 1700
~ 1700
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

薄い (うすい), 細い (ほそい), 細い (ほそい) (figurative sense), 痩せた (やせた), 空虚な (くうきょな)

Thin の日本語での意味

薄い (うすい)

例:
The paper is very thin.
その紙はとても薄いです。
She wore a thin jacket.
彼女は薄いジャケットを着ていました。
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used to describe physical thickness, such as materials, clothing, or objects.
注記: 薄い can also imply weakness or fragility in some contexts.

細い (ほそい)

例:
He has thin legs.
彼は細い足をしています。
The wire is thin.
そのワイヤーは細いです。
使用法: Informalコンテクスト: Often used to describe the slenderness of people or objects.
注記: 細い can have a more aesthetic connotation, suggesting elegance or delicacy.

細い (ほそい) (figurative sense)

例:
Their friendship is thin.
彼らの友情は薄いです。
The argument is thin.
その議論は薄弱です。
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used in a figurative sense to describe the weakness or lack of substance in relationships or arguments.
注記: In this context, it relates to the depth or strength of something rather than physical dimensions.

痩せた (やせた)

例:
She looks very thin after the diet.
彼女はダイエットの後、とても痩せました。
He became thin from stress.
彼はストレスで痩せてしまいました。
使用法: Informalコンテクスト: Used to describe someone who has lost weight or appears underweight.
注記: 痩せた often carries a connotation of being unhealthily thin.

空虚な (くうきょな)

例:
The argument was thin and lacked evidence.
その議論は空虚で証拠が不足していました。
His excuses were thin.
彼の言い訳は空虚でした。
使用法: Formalコンテクスト: Used to describe something that lacks substance or depth, especially in discussions or reasoning.
注記: 空虚な can also refer to physical emptiness, but it's more commonly used in abstract contexts.

Thinの同義語

slim

Slim refers to a person or object that is gracefully slender or narrow in form.
例: She has a slim figure that allows her to fit into smaller sizes.
注記: Slim often implies a healthy and attractive thinness, whereas thin can sometimes have negative connotations of being too skinny.

slender

Slender describes something that is gracefully thin or delicate in shape.
例: The model had a slender neck and elegant posture on the runway.
注記: Slender typically suggests a more elegant or refined thinness compared to the general term thin.

lean

Lean describes a thin or slender body shape with well-defined muscles and little body fat.
例: He maintained a lean physique through regular exercise and a balanced diet.
注記: Lean often conveys a sense of being thin in a fit and healthy way, emphasizing muscle tone and strength.

skinny

Skinny describes a person or object that is very thin or narrow, often to the point of appearing underweight.
例: Despite eating a lot, she remained skinny due to her high metabolism.
注記: Skinny can have a more negative or informal connotation compared to thin, sometimes implying a lack of proper nutrition or being unhealthily thin.

Thinの表現、よく使われるフレーズ

Thin as a rail

Extremely thin or skinny.
例: After being sick for weeks, she looked as thin as a rail.
注記: The phrase emphasizes extreme thinness compared to just being thin.

Thin on the ground

Scant or scarce, lacking in quantity.
例: Opportunities for advancement were thin on the ground in that company.
注記: It refers to something being scarce or insufficient rather than physically thin.

Skin and bone

Excessively thin, emaciated.
例: The stray dog was nothing but skin and bone when they found it.
注記: It emphasizes extreme thinness and malnourishment.

Paper-thin

Extremely thin, like paper.
例: The walls of the old house were paper-thin, allowing sound to travel easily.
注記: It compares thinness to the thickness of paper.

Thin air

Completely disappeared or gone.
例: His promise of help vanished into thin air when I needed it the most.
注記: It signifies something disappearing completely rather than thinness.

A thin line

A small difference or distinction between two things.
例: There's a thin line between confidence and arrogance.
注記: It suggests a fine distinction or boundary between two concepts.

Thin-skinned

Easily offended or hurt by criticism.
例: She's so thin-skinned that even a gentle criticism upsets her.
注記: It refers to being sensitive emotionally rather than physically thin.

Through thick and thin

During both good times and bad times, in all circumstances.
例: She stood by him through thick and thin, no matter what.
注記: It implies unwavering support through all situations rather than thinness.

Thinの日常(スラング)表現

Trim

When someone is described as trim, it means they are both thin and looking neat or well-proportioned. It suggests a level of fitness and being kept in good shape.
例: He's been hitting the gym, and now he's looking really trim.
注記: Trim emphasizes not just thinness but also being well-groomed and fit.

Svelte

Svelte describes a person who is not only thin but also elegantly slender and graceful in a stylish or fashionable way.
例: She looked svelte in her evening gown, turning heads wherever she went.
注記: Svelte conveys a sense of sophistication and style in addition to being thin.

Slack

When clothes are described as slack, it means they are loose or hanging in a way that suggests the person has become thinner.
例: She lost so much weight that her clothes are now slack on her.
注記: Slack pertains more to the fit of clothing due to weight loss rather than just describing a person's thinness.

Gaunt

Gaunt is used to describe someone who is extremely thin to the point of looking unwell, exhausted, or emaciated.
例: After being ill for several weeks, he looked gaunt and weak.
注記: Gaunt carries a negative connotation of someone appearing sickly or undernourished due to their extreme thinness.

Waif-like

When someone is described as waif-like, it means they are thin in a way that gives them a fragile or delicate appearance, often with soft features.
例: She had a delicate, almost waif-like appearance that made her stand out in a crowd.
注記: Waif-like emphasizes a fragile and delicate thinness, sometimes with an ethereal or vulnerable quality.

Thin - 例

The model has a thin waist.
She prefers thin crust pizza.
The book has a thin plot.

Thinの文法

Thin - 形容詞 (Adjective) / 形容詞 (Adjective)
見出し語: thin
活用
形容詞、比較級 (Adjective, comparative): thinner
形容詞、最上級 (Adjective, superlative): thinnest
形容詞 (Adjective): thin
副詞、比較級 (Adverb, comparative): thinner
副詞、最上級 (Adverb, superlative): thinnest
副詞 (Adverb): thin
動詞、過去形 (Verb, past tense): thinned
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): thinning
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): thins
動詞、原形 (Verb, base form): thin
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): thin
音節、区切り、アクセント
thin 1 音節を含む: thin
音声表記: ˈthin
thin , ˈthin (赤い音節が強調されています)

Thin - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
thin: ~ 1700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。