辞書
英語 - 日本語
Thinking
ˈθɪŋkɪŋ
非常に一般的
~ 1900
~ 1900
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
考える (kangaeru), 思考 (shikou), 考え (kangae), 思う (omou), 考察 (kousatsu)
Thinking の日本語での意味
考える (kangaeru)
例:
I am thinking about the problem.
私はその問題について考えています。
What are you thinking?
あなたは何を考えていますか?
使用法: informalコンテクスト: General conversation or casual discussions.
注記: This is the most direct translation of 'thinking' and is used in everyday situations.
思考 (shikou)
例:
Critical thinking is important.
批判的思考は重要です。
Her thinking is very analytical.
彼女の思考は非常に分析的です。
使用法: formalコンテクスト: Academic or professional discussions.
注記: This term is often used in educational or philosophical contexts.
考え (kangae)
例:
That's an interesting thought.
それは面白い考えですね。
I have a thought about the project.
そのプロジェクトについて考えがあります。
使用法: informalコンテクスト: Casual conversations or brainstorming sessions.
注記: Refers more to an idea or thought rather than the process of thinking itself.
思う (omou)
例:
I think it's going to rain today.
今日は雨が降ると思います。
What do you think about this idea?
このアイデアについてどう思いますか?
使用法: informalコンテクスト: Daily conversations or personal opinions.
注記: While '思う' means 'to think,' it is often used to express opinions or beliefs rather than the act of thinking.
考察 (kousatsu)
例:
The research includes deep thinking and analysis.
その研究には深い考察と分析が含まれています。
His thinking on the subject is thorough.
彼のそのテーマについての考察は徹底しています。
使用法: formalコンテクスト: Research papers, academic writing, or detailed analysis.
注記: This term is often used in scholarly contexts to refer to thoughtful analysis or consideration.
Thinkingの同義語
contemplating
To contemplate means to think deeply or carefully about something.
例: She sat quietly, contemplating her next move in the game.
注記: Contemplating implies a more deliberate and focused form of thinking compared to general thinking.
pondering
To ponder means to think about something carefully and for a longer period of time.
例: He sat on the park bench, pondering the meaning of life.
注記: Pondering often suggests a more reflective and introspective type of thinking compared to regular thinking.
reflecting
To reflect means to think deeply or carefully about something, often in a thoughtful or introspective manner.
例: After the meeting, she spent some time reflecting on the feedback she received.
注記: Reflecting typically involves looking back on past experiences or events and considering their significance or implications.
musing
To muse means to think about something in a quiet, reflective way.
例: As she gazed out of the window, she was lost in her own musings.
注記: Musing often conveys a sense of being lost in one's thoughts or daydreaming.
Thinkingの表現、よく使われるフレーズ
food for thought
Meaning something that makes you think deeply or carefully.
例: The documentary provided a lot of food for thought on environmental issues.
注記: The phrase 'food for thought' emphasizes the idea of providing mental nourishment or stimulation, going beyond just the act of thinking.
put on your thinking cap
To encourage someone to start thinking hard or creatively about something.
例: We need to solve this problem quickly, so put on your thinking cap and come up with some ideas.
注記: This idiom uses a metaphor of wearing a cap that helps one to think better, implying the need for focused mental effort.
put on your critical thinking hat
To suggest engaging in analytical and evaluative thinking to make informed decisions.
例: When analyzing a complex situation, it's important to put on your critical thinking hat and consider all perspectives.
注記: Similar to 'put on your thinking cap,' this phrase specifically emphasizes the importance of critical thinking skills.
think outside the box
To think creatively, unconventionally, or from a new perspective.
例: To come up with innovative solutions, you need to think outside the box and consider unconventional approaches.
注記: This phrase encourages thinking in a non-traditional or unconventional way, beyond the limits or constraints of conventional thinking.
put two and two together
To figure something out using logical deduction or inference.
例: After hearing the rumors and seeing their behavior, I put two and two together and realized they were dating.
注記: This idiom implies making a deduction or inference by combining separate pieces of information to reach a conclusion.
have second thoughts
To reconsider a decision or opinion, often due to doubts or hesitations.
例: I was excited about the job offer, but now I'm having second thoughts about moving to a new city.
注記: This phrase implies a change in one's initial thoughts or opinions, indicating a shift towards doubt or reconsideration.
put your thinking cap on
To encourage someone to engage in serious or focused thinking.
例: This puzzle is challenging, so put your thinking cap on and try to solve it.
注記: Similar to 'put on your thinking cap,' this phrase emphasizes the need for concentrated mental effort or problem-solving.
Thinkingの日常(スラング)表現
Mull Over
To think carefully and slowly about something.
例: I need some time to mull over this decision before I give you an answer.
注記: Mull over implies a slower and more deliberate thought process compared to simply 'thinking'.
Wrap Your Head Around
To understand or make sense of something after initial confusion or difficulty.
例: It took me a while to wrap my head around the concept of quantum physics.
注記: This phrase emphasizes the process of understanding or comprehending a complex idea rather than just thought.
Ponder
To think about something carefully and for a sustained period.
例: I sat by the lake, pondering the meaning of life.
注記: Pondering typically involves deeper reflection or contemplation compared to regular thinking.
Rack Your Brain
To make a great effort to think and remember something.
例: I've been racking my brain trying to remember where I left my keys.
注記: Racking your brain suggests a more intense and focused thought process compared to regular thinking.
Chew Over
To consider or think about something carefully.
例: Let me chew over your proposal and get back to you tomorrow.
注記: Chewing over implies a repetitive or thorough examination of the topic.
Banter About
To discuss or exchange ideas in a light-hearted and playful manner.
例: We spent the evening bantering about various travel destinations we'd like to visit.
注記: Bantering about includes a social and conversational element alongside thoughts and ideas.
Gut Feel
An instinctive feeling or intuitive reaction about something.
例: I have a gut feel that something is not right with this deal.
注記: Gut feel relies more on intuition or instinct rather than conscious, logical thinking.
Thinking - 例
Thinking about the future makes me anxious.
She is always thinking of others before herself.
The problem is quite thinking-provoking.
Thinkingの文法
Thinking - 動詞 (Verb) / 動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle)
見出し語: think
活用
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): think
動詞、過去形 (Verb, past tense): thought
動詞、過去分詞 (Verb, past participle): thought
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): thinking
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): thinks
動詞、原形 (Verb, base form): think
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): think
音節、区切り、アクセント
thinking 2 音節を含む: think • ing
音声表記: ˈthiŋ-kiŋ
think ing , ˈthiŋ kiŋ (赤い音節が強調されています)
Thinking - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
thinking: ~ 1900 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。