辞書
英語 - 日本語

Unlikely

ˌənˈlaɪkli
非常に一般的
~ 1600
~ 1600
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

ありそうにない, 起こりそうにない, ありそうもない, まさか

Unlikely の日本語での意味

ありそうにない

例:
It is unlikely that it will rain tomorrow.
明日雨が降る可能性はありそうにない。
She is unlikely to accept the job offer.
彼女がその仕事のオファーを受け入れることはありそうにない。
使用法: formalコンテクスト: Used to express doubt or skepticism about a future event or outcome.
注記: This phrase is commonly used in both spoken and written Japanese, often in discussions about predictions.

起こりそうにない

例:
It's unlikely that they will finish on time.
彼らが時間通りに終わることは起こりそうにない。
The plan is unlikely to succeed.
その計画は成功するとは起こりそうにない。
使用法: formalコンテクスト: Often used in business or academic contexts to discuss the feasibility of plans or projects.
注記: This expression emphasizes the improbability of an event occurring.

ありそうもない

例:
It's unlikely he'll come to the party.
彼がパーティーに来るとはありそうもない。
It's unlikely that they will change their minds.
彼らが考えを変えるとはありそうもない。
使用法: informalコンテクスト: Used in casual conversations to express disbelief or skepticism.
注記: This phrase is often used in everyday discussions and is less formal.

まさか

例:
He is unlikely to win the election.
まさか彼が選挙に勝つとは思えない。
It's unlikely she forgot our meeting.
まさか彼女が私たちの会議を忘れたとは思えない。
使用法: informalコンテクスト: Used to express surprise or disbelief in a more emphatic way.
注記: This is more of an idiomatic expression and can convey strong feelings of doubt.

Unlikelyの同義語

improbable

Improbable means not likely to happen or be true.
例: It is improbable that it will rain in the desert.
注記: Improbable suggests a lower likelihood than unlikely.

doubtful

Doubtful indicates a lack of certainty or confidence in something happening.
例: It is doubtful that she will arrive on time.
注記: Doubtful implies more uncertainty compared to unlikely.

remote

Remote suggests a very slight or minimal possibility of something happening.
例: The chances of winning the lottery are remote.
注記: Remote emphasizes a far-off or distant likelihood compared to unlikely.

unfeasible

Unfeasible means not capable of being accomplished or carried out.
例: It seems unfeasible to complete the project by tomorrow.
注記: Unfeasible focuses on the practicality or feasibility of something rather than just likelihood.

Unlikelyの表現、よく使われるフレーズ

Against all odds

This phrase means achieving something despite very low chances of success or a difficult situation.
例: Against all odds, she managed to finish the marathon despite her injury.
注記: It emphasizes overcoming extreme challenges or obstacles.

Fat chance

This phrase is used to express that the likelihood of something happening is very low or impossible.
例: Fat chance of winning the lottery with those odds.
注記: It is a more informal and humorous way to convey unlikeliness.

Not in a million years

This phrase emphasizes that something is so unlikely that it would never happen even in a very long period of time.
例: I would never have thought that he would apologize, not in a million years.
注記: It conveys a sense of impossibility over an extended period.

Never in a million years

Similar to 'Not in a million years,' this phrase expresses extreme unlikelihood or surprise.
例: Never in a million years did I expect to see you here.
注記: It adds an emphasis on the speaker's disbelief or shock.

Pie in the sky

This phrase refers to an unrealistic or impractical idea or dream that is unlikely to be realized.
例: His plan to become a millionaire by next year is just a pie in the sky.
注記: It suggests a lack of feasibility or practicality in the idea.

A snowball's chance in hell

This phrase indicates that the likelihood of success is extremely low or impossible.
例: He has a snowball's chance in hell of convincing them to change their minds.
注記: It uses vivid imagery to convey the idea of impossibility.

In your dreams

This phrase dismisses a suggestion or hope as unrealistic or improbable.
例: You think they'll give you a promotion? In your dreams!
注記: It is a direct way of rejecting an unlikely idea.

Unlikelyの日常(スラング)表現

Slim chance

This term implies a very small or unlikely possibility of something happening.
例: There's a slim chance they'll agree to our proposal.
注記: The term 'slim chance' emphasizes the narrowness of the possibility compared to just saying 'unlikely.'

Long shot

Refers to something that is unlikely to happen or succeed due to a high level of difficulty or improbability.
例: It's a long shot, but I might get that job offer.
注記: The term 'long shot' suggests a far-reaching or improbable attempt compared to a straightforward meaning like 'unlikely.'

Faint hope

Expresses a weak or almost non-existent expectation of a positive outcome.
例: I have a faint hope that the project will be completed on time.
注記: The term 'faint hope' conveys a very small glimmer of optimism amidst overwhelming odds, differing in intensity from 'unlikely.'

Remote possibility

Refers to a chance that is very unlikely due to various factors or circumstances.
例: It's a remote possibility that he'll show up at the party.
注記: The term 'remote possibility' highlights the distance and separation from a probable event more vividly than the term 'unlikely.'

Outside chance

Denotes a slim or unexpected chance of something happening, usually against prevailing odds.
例: There's an outside chance I might win the lottery if I buy a ticket.
注記: The term 'outside chance' implies a probability beyond the ordinary or expected, distinguishing it from a generic 'unlikely.'

Bare possibility

Suggests a minimal or bare chance of an event occurring, with little certainty.
例: There's a bare possibility we could finish the project early if everything goes according to plan.
注記: The term 'bare possibility' indicates a stark lack of assurance or certainty compared to a plain 'unlikely.'

Slight chance

Refers to a small or modest possibility of something happening, though not completely improbable.
例: There's a slight chance she might change her mind.
注記: The term 'slight chance' conveys a minor level of possibility, differentiating it from a strong 'unlikely.'

Unlikely - 例

It's unlikely that I will be able to attend the meeting tomorrow.
The idea of him becoming a doctor seemed unlikely at first, but he proved us all wrong.
The chances of winning the lottery are unlikely, but it's still worth a try.

Unlikelyの文法

Unlikely - 形容詞 (Adjective) / 形容詞 (Adjective)
見出し語: unlikely
活用
形容詞、比較級 (Adjective, comparative): unlikelier
形容詞、最上級 (Adjective, superlative): unlikeliest
形容詞 (Adjective): unlikely
音節、区切り、アクセント
unlikely 3 音節を含む: un • like • ly
音声表記: ˌən-ˈlī-klē
un like ly , ˌən ˈlī klē (赤い音節が強調されています)

Unlikely - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
unlikely: ~ 1600 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。