辞書
英語 - 日本語
Variety
vəˈraɪədi
非常に一般的
900 - 1000
900 - 1000
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
多様性 (たようせい), 種類 (しゅるい), バラエティ, 変化 (へんか)
Variety の日本語での意味
多様性 (たようせい)
例:
There is a variety of fruits at the market.
市場には多様な果物があります。
The variety of languages spoken here is impressive.
ここで話されている言語の多様性は印象的です。
使用法: formalコンテクスト: Used in discussions about diversity, culture, and options.
注記: This meaning emphasizes the existence of different types or forms within a category.
種類 (しゅるい)
例:
We need to offer a variety of choices to our customers.
顧客に多くの種類の選択肢を提供する必要があります。
There are several varieties of this plant.
この植物にはいくつかの種類があります。
使用法: formal/informalコンテクスト: Commonly used when discussing types or categories of items.
注記: This term is often used in contexts where specific classifications are required.
バラエティ
例:
I enjoy a variety show on television.
テレビでバラエティ番組を楽しんでいます。
The event showcased a variety of performances.
そのイベントではバラエティ豊かなパフォーマンスが披露されました。
使用法: informalコンテクスト: Used mostly in entertainment and media contexts.
注記: This is a borrowed term from English and is commonly used in Japanese pop culture.
変化 (へんか)
例:
The variety in her artwork keeps it interesting.
彼女のアートワークの変化がそれを面白く保っています。
There was a variety of opinions on the matter.
その件についての意見には変化がありました。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used when discussing changes or differences.
注記: This meaning focuses on the differences that lead to change or diversity.
Varietyの同義語
assortment
Assortment refers to a varied collection of different types of things.
例: The store offers a wide assortment of fruits and vegetables.
注記: Assortment often implies a diverse mix of items without specifying the individual differences.
diversity
Diversity suggests a range of different elements or qualities within a group or system.
例: The cultural diversity of the city makes it a vibrant place to live.
注記: Diversity emphasizes the differences and unique characteristics within a group or set.
selection
Selection refers to a carefully chosen range of options or choices.
例: The restaurant has a great selection of wines from around the world.
注記: Selection often implies a curated or deliberate choice among available options.
range
Range indicates a variety of different things within a particular category or scope.
例: The fashion store offers a wide range of clothing styles to suit every taste.
注記: Range can imply a continuum or spectrum of options within a specific domain.
Varietyの表現、よく使われるフレーズ
a variety of
This phrase is used to indicate a range or assortment of different things.
例: There is a variety of fruits on the table.
注記: The phrase emphasizes the presence of multiple diverse items or elements.
variety is the spice of life
This idiom means that having a range of different experiences, activities, or choices makes life more interesting and enjoyable.
例: I love trying new foods; variety is the spice of life!
注記: It conveys the idea that diversity and change enhance the quality of life.
a wide variety
This phrase indicates a broad or extensive range of choices or options.
例: The store offers a wide variety of clothing options.
注記: It suggests an extensive selection rather than just a simple assortment.
limited variety
This phrase suggests a restricted or small selection of choices.
例: The menu has a limited variety of vegetarian options.
注記: It highlights a lack of diversity or options compared to a broader range.
variety show
A variety show is a type of entertainment program that features a mix of different acts such as music, comedy, and dance.
例: I enjoy watching variety shows with comedy sketches and musical performances.
注記: It refers to a specific type of entertainment program rather than a general assortment of things.
variety pack
A variety pack contains a selection of different items or flavors packaged together.
例: I bought a variety pack of snacks for the road trip.
注記: It refers to a specific packaging that includes a mix of items rather than just a single type.
variety is key
This phrase suggests that having a diverse range of elements is essential for achieving a desired outcome.
例: In gardening, variety is key to a successful and vibrant landscape.
注記: It emphasizes the importance of diversity for achieving success or a specific result.
Varietyの日常(スラング)表現
a smorgasbord of
This term originated from Swedish and refers to a wide range or variety of options or choices. It is often used informally to indicate a diverse selection.
例: The buffet had a smorgasbord of dishes to choose from.
注記: The term 'smorgasbord of' is more casual and colloquial than 'a variety of', adding a sense of abundance or excessiveness to the options available.
all sorts of
This expression is used to describe a wide range of things or a diverse assortment of items. It implies a mixture of different types or categories.
例: They sell all sorts of vintage items at that store.
注記: Similar to 'a variety of', 'all sorts of' suggests diversity and inclusivity, but it has a more casual and conversational tone.
mixed bag
This term describes a combination of various elements, often with both positive and negative aspects. It implies a diverse or varied collection of things.
例: The team's performance was a bit of a mixed bag tonight.
注記: While 'mixed bag' denotes a combination of different qualities or outcomes, it emphasizes the unpredictable nature of the variety, sometimes including both good and bad elements.
assortment of
An assortment refers to a varied collection of different types of items or products. It indicates a range of choices or options available.
例: The bakery offers an assortment of pastries and breads.
注記: Similar to 'a variety of', 'assortment of' emphasizes the diverse selection, but it typically implies a curated or intentional collection rather than a random mix.
array of
An array is a large or impressive display of items, often in an organized or aesthetically pleasing manner. It suggests a diverse and visually striking presentation.
例: The gallery displayed an array of abstract paintings.
注記: Compared to 'variety', 'array of' puts more emphasis on the visual impact or arrangement of the items, highlighting the comprehensive or extensive nature of the display.
smattering of
A smattering refers to a small amount or a brief introduction to something. It implies a limited or scattered selection of information or content.
例: The book provided only a smattering of information on the topic.
注記: In contrast to 'variety', 'smattering of' suggests a meager or insufficient amount, often hinting at a lack of depth or thoroughness in the information provided.
hodgepodge of
A hodgepodge is a jumbled mixture or assortment of things, often disorganized or chaotic. It conveys a sense of randomness or lack of cohesion.
例: The flea market had a hodgepodge of items for sale.
注記: Unlike 'variety', 'hodgepodge of' implies a less structured or coherent collection, highlighting the eclectic and unconventional nature of the mix.
Variety - 例
There is a variety of fruits in the basket.
The restaurant offers a variety of dishes.
She enjoys listening to a variety of music genres.
Varietyの文法
Variety - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: variety
活用
名詞、複数 (Noun, plural): varieties, variety
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): variety
音節、区切り、アクセント
variety 4 音節を含む: va • ri • e • ty
音声表記: və-ˈrī-ə-tē
va ri e ty , və ˈrī ə tē (赤い音節が強調されています)
Variety - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
variety: 900 - 1000 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。