辞書
英語 - 韓国語
Frown
fraʊn
非常に一般的
600 - 700
600 - 700
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
찡그리다, 불만을 나타내다, 우려를 표하다
Frown の韓国語での意味
찡그리다
例:
She frowned when she heard the bad news.
그녀는 안 좋은 소식을 들었을 때 찡그렸다.
Don't frown; it might ruin your mood.
찡그리지 마세요; 기분이 나빠질 수 있어요.
使用法: informalコンテクスト: Used to describe the physical action of furrowing the brow, often in response to displeasure or concentration.
注記: This is a common way to express discontent or confusion. It can also imply thoughtfulness or concern.
불만을 나타내다
例:
He frowned at the poor service in the restaurant.
그는 식당에서 불만을 나타내며 찡그렸다.
She frowned at the suggestion that she should work late.
그녀는 늦게까지 일해야 한다는 제안에 불만을 나타내며 찡그렸다.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to express dissatisfaction or disagreement verbally or non-verbally.
注記: This usage can be applied in both personal and professional contexts, indicating discontent or disagreement with a situation or suggestion.
우려를 표하다
例:
The teacher frowned at the student's lack of effort.
선생님은 학생의 노력 부족에 우려를 표하며 찡그렸다.
He frowned as he considered the potential risks.
그는 잠재적인 위험을 고려하며 우려를 표했다.
使用法: formalコンテクスト: Used in contexts where one expresses concern or worry about something.
注記: Frowning in this context signals a serious attitude and indicates that the person is thinking critically about a situation.
Frownの同義語
scowl
A scowl is a facial expression of displeasure or anger, typically with the eyebrows drawn together.
例: She scowled at him when he made a rude comment.
注記: A scowl is often more intense and aggressive than a frown.
glower
To glower means to look or stare angrily or sullenly.
例: He gave her a dark glower before storming out of the room.
注記: A glower is a more intense and menacing expression than a frown.
grimace
A grimace is a facial expression that shows disgust, disapproval, or pain.
例: The child grimaced at the taste of the medicine.
注記: A grimace involves twisting the face in a way that a frown may not necessarily entail.
Frownの表現、よく使われるフレーズ
Turn one's frown upside down
This phrase means to change from a sad or negative mood to a happier one.
例: After a rough day at work, she tried to turn her frown upside down by watching a funny movie.
注記: It emphasizes actively changing a negative emotion into a positive one.
Frown upon
To disapprove of something or consider it unacceptable.
例: In some cultures, it is frowned upon to wear hats indoors.
注記: It implies a more formal or societal disapproval rather than just a facial expression.
Put on a frown
To intentionally display a facial expression of disapproval or displeasure.
例: She put on a frown to show her displeasure at the decision.
注記: It refers to consciously showing a negative emotion rather than naturally expressing it.
Frown at
To look disapprovingly at something or someone.
例: He frowned at the messy state of his room.
注記: It involves directing a negative expression towards a specific target.
Frown lines
Wrinkles or creases on the forehead or between the eyebrows caused by frowning.
例: Years of squinting in the sun had left deep frown lines on his forehead.
注記: It refers to the physical manifestation of repeated frowning.
Frown and bear it
To endure a difficult or unpleasant situation without complaining.
例: Despite the difficult circumstances, she decided to frown and bear it for the sake of her family.
注記: It combines the idea of enduring hardship with the facial expression of frowning.
Frown at the thought of
To react with disapproval or displeasure towards a specific idea or situation.
例: She frowned at the thought of having to work overtime again.
注記: It highlights the negative emotional response triggered by a particular thought.
Frownの日常(スラング)表現
Mean mug
To give someone an angry or disapproving look; scowl.
例: She always mean mugs when she's in a bad mood.
注記: It focuses more on the expression than on the internal feeling.
Grumpy face
A facial expression indicating moodiness or irritability.
例: Don't give me that grumpy face; it's not going to work.
注記: Uses a playful term to describe a negative facial expression.
Brooding
Deep and focused thinking; typically with a solemn or troubled look.
例: He sat in the corner, brooding over the argument.
注記: Reflects a more introspective and thoughtful frown.
Stink eye
An angry or contemptuous look given to someone.
例: She gave him the stink eye for arriving late.
注記: Emphasizes a fierce or hostile glare, often with a narrowed gaze.
Dour expression
A stern and gloomy facial expression.
例: His dour expression brightened up when he saw her.
注記: Highlights a solemn and serious frown that lacks warmth or friendliness.
Frown - 例
She frowned when she saw the mess in the kitchen.
그녀는 부엌의 엉망진창을 보고 찡그렸다.
He frowned and shook his head in disapproval.
그는 찡그리며 고개를 젓고 불만을 표시했다.
The teacher frowned at the student's behavior.
선생님은 학생의 행동에 찡그렸다.
Frownの文法
Frown - 動詞 (Verb) / 動詞、過去分詞 (Verb, past participle)
見出し語: frown
活用
名詞、複数 (Noun, plural): frowns
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): frown
動詞、過去形 (Verb, past tense): frowned
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): frowning
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): frowns
動詞、原形 (Verb, base form): frown
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): frown
音節、区切り、アクセント
frown 1 音節を含む: frown
音声表記: ˈfrau̇n
frown , ˈfrau̇n (赤い音節が強調されています)
Frown - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
frown: 600 - 700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。