辞書
英語 - 韓国語

See

si
非常に一般的
0 - 100
0 - 100
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

보다 (boda), 알다 (alda), 만나다 (mannada), 검토하다 (geomtohada), 가다 (gada), 보이다 (boida)

See の韓国語での意味

보다 (boda)

例:
I see a beautiful sunset.
나는 아름다운 일몰을 봐.
Did you see that movie?
너 그 영화를 봤어?
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday situations to express the action of seeing or watching something.
注記: This is the most common translation of 'see' and can refer to both physical sight and watching films or events.

알다 (alda)

例:
I see what you mean.
당신이 무슨 뜻인지 알겠어요.
Now I see why you did that.
이제 왜 그렇게 했는지 알겠어요.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to express understanding or realization about something.
注記: This usage reflects comprehension rather than physical sight. It can be used in both formal and informal contexts.

만나다 (mannada)

例:
Let’s see each other tomorrow.
내일 만나요.
I will see you at the park.
나는 공원에서 너를 만날 거야.
使用法: informalコンテクスト: Used when referring to meeting someone in person.
注記: This meaning emphasizes the action of meeting rather than just seeing someone.

검토하다 (geomtohada)

例:
I will see the report later.
나는 나중에 보고서를 검토할 거예요.
Please see the attached document.
첨부된 문서를 검토해 주세요.
使用法: formalコンテクスト: Commonly used in professional or academic settings when referring to reviewing documents or information.
注記: This meaning indicates a more analytical or evaluative action.

가다 (gada)

例:
I need to see a doctor.
나는 의사를 만나야 해.
She is going to see her family.
그녀는 가족을 만나러 간다.
使用法: informalコンテクスト: Used when indicating the action of visiting someone, often in the context of seeking assistance or companionship.
注記: This usage implies a visit rather than just seeing someone.

보이다 (boida)

例:
The stars see beautifully in the sky.
별들이 하늘에서 아름답게 보인다.
This painting sees great colors.
이 그림은 훌륭한 색상을 보인다.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to describe how something appears to others.
注記: This meaning focuses on the perception or appearance of something rather than the act of seeing.

Seeの同義語

Watch

To observe or look at something attentively.
例: I like to watch movies on weekends.
注記: While 'see' generally refers to the act of perceiving with the eyes, 'watch' implies a more focused and deliberate observation.

Observe

To watch carefully and attentively.
例: Scientists observe the behavior of animals in their natural habitat.
注記: Similar to 'watch,' 'observe' suggests a more intentional and detailed examination of something.

Behold

To see or observe something impressive or remarkable.
例: Behold the beauty of the sunset!
注記: While 'see' is a general term for perceiving with the eyes, 'behold' often conveys a sense of wonder or amazement.

View

To look at something from a particular perspective or vantage point.
例: We climbed to the top of the hill to get a better view of the city.
注記: Unlike 'see,' 'view' emphasizes the act of looking at something from a specific angle or position.

Seeの表現、よく使われるフレーズ

See eye to eye

To agree or have the same opinion as someone else.
例: They finally saw eye to eye on the project's direction.
注記:

See the light

To understand or gain insight into something previously unclear.
例: After the explanation, he finally saw the light and understood the concept.
注記:

Wait and see

To postpone judgment or decision until a later time.
例: I'm not sure how it will turn out, so I'll just have to wait and see.
注記:

See the big picture

To consider the overall perspective or full context of a situation.
例: It's important to see the big picture before making a decision.
注記:

See red

To become extremely angry or enraged.
例: Whenever someone insults him, he sees red and loses his temper.
注記:

See the forest for the trees

To be unable to see the overall situation clearly because of a focus on small details.
例: She gets so caught up in details that she often can't see the forest for the trees.
注記:

See the writing on the wall

To realize or anticipate something negative is going to happen.
例: After the company's recent losses, it's clear that layoffs are coming; we can see the writing on the wall.
注記:

Seeの日常(スラング)表現

See ya

Casual way to say goodbye, short for 'see you.'
例: I'll see ya later!
注記: Informal and used between friends or acquaintances.

See what's up

Inquire about someone's well-being or current situation.
例: Hey, just checking in to see what's up with you.
注記: More casual and colloquial than 'How are you?'

See the sights

Tourist phrase meaning to visit or explore various attractions or places.
例: When you visit Paris, make sure to see all the sights like the Eiffel Tower.
注記: Emphasizes experiencing or witnessing specific places or landmarks.

See for yourself

Encouraging someone to personally verify or witness something.
例: Don't believe me? Go and see for yourself.
注記: Stresses the importance of firsthand observation.

See things differently

To have a new perspective or outlook on something.
例: After traveling, I started to see things differently and appreciate other cultures.
注記: Implies a shift in perception or understanding.

See to it

Take responsibility for ensuring that something is done.
例: I'll see to it that the project is completed on time.
注記: Conveys a sense of personal commitment or duty.

See through someone

To recognize when someone is being deceitful or insincere.
例: I can see through his lies; he's not being honest.
注記: Implies detecting falsehoods or seeing beyond surface appearances.

See - 例

I see a beautiful sunset.
나는 아름다운 일몰을 봅니다.
Can you see the bird in the tree?
너는 나무에 있는 새를 볼 수 있니?
She saw her reflection in the mirror.
그녀는 거울에서 자신의 모습을 보았습니다.
We will see each other tomorrow.
우리는 내일 서로 볼 것입니다.

Seeの文法

See - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: see
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): saw
動詞、過去分詞 (Verb, past participle): seen
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): seeing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): sees
動詞、原形 (Verb, base form): see
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): see
音節、区切り、アクセント
See 1 音節を含む: see
音声表記: ˈsē
see , ˈsē (赤い音節が強調されています)

See - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
See: 0 - 100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。