辞書
英語 - ノルウェー語
Enjoy
ɪnˈdʒɔɪ
非常に一般的
700 - 800
700 - 800
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
nyte, ha glede av, få glede av, sette pris på
Enjoy のノルウェー語での意味
nyte
例:
I really enjoy this meal.
Jeg nyter virkelig dette måltidet.
She enjoys reading books in her free time.
Hun nyter å lese bøker i fritiden.
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday situations to express pleasure or satisfaction from an activity or experience.
注記: Commonly used with activities that are pleasurable, like eating, hobbies, or experiences.
ha glede av
例:
He enjoys playing soccer with his friends.
Han har glede av å spille fotball med vennene sine.
We enjoy our vacations every year.
Vi har glede av feriene våre hvert år.
使用法: informalコンテクスト: Often used when talking about activities or experiences that bring happiness or satisfaction.
注記: This phrase emphasizes the enjoyment derived from an activity rather than just the act of enjoying.
få glede av
例:
You can enjoy the benefits of this program.
Du kan få glede av fordelene ved dette programmet.
They enjoy the support from the community.
De får glede av støtten fra samfunnet.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in both formal and informal contexts, particularly when discussing benefits or positive outcomes.
注記: This phrase is often used in a broader context, implying that one can experience or benefit from something positively.
sette pris på
例:
I really enjoy the effort you put into this project.
Jeg setter virkelig pris på innsatsen du la i dette prosjektet.
She enjoys the time spent with her family.
Hun setter pris på tiden hun tilbringer med familien.
使用法: formalコンテクスト: Used in more formal situations to express appreciation for something or someone.
注記: This phrase implies a deeper level of appreciation, often used in professional or serious contexts.
Enjoyの同義語
like
To find pleasure or enjoyment in something.
例: I like going to the beach on weekends.
注記: While 'enjoy' is more commonly used to express pleasure or satisfaction, 'like' can also indicate a preference or fondness for something.
appreciate
To value or admire something for its qualities or merits.
例: I appreciate good music.
注記: While 'enjoy' focuses on the personal experience of pleasure, 'appreciate' emphasizes recognizing the value or worth of something.
love
To have a deep affection or strong liking for something or someone.
例: I love spending time with my family.
注記: While 'enjoy' conveys a sense of pleasure or satisfaction, 'love' expresses a deeper emotional attachment or fondness.
Enjoyの表現、よく使われるフレーズ
Have a blast
To have a great time or a lot of fun.
例: I had a blast at the party last night!
注記: This phrase conveys a stronger sense of enjoyment compared to simply 'enjoy.'
Love every minute of
To thoroughly enjoy every moment of something.
例: She loved every minute of her vacation in Hawaii.
注記: Emphasizes complete enjoyment and satisfaction with an experience.
Be over the moon
To be extremely happy and delighted.
例: He was over the moon when he got accepted into his dream university.
注記: Implies a heightened level of joy and elation compared to regular enjoyment.
Get a kick out of
To find great enjoyment or amusement in something.
例: I always get a kick out of watching funny cat videos.
注記: Highlights the element of amusement or entertainment in the enjoyment.
Take pleasure in
To find joy and satisfaction in something.
例: She takes pleasure in reading novels on rainy days.
注記: Conveys a sense of finding joy and contentment rather than a simple enjoyment.
Savor the moment
To fully appreciate and enjoy a particular moment or experience.
例: Let's savor the moment and enjoy this beautiful sunset.
注記: Emphasizes the act of cherishing and fully experiencing a moment of enjoyment.
Delight in
To take great pleasure and enjoyment in something.
例: She delights in exploring new cuisines.
注記: Conveys a sense of finding joy and pleasure in a more intense and satisfying manner.
Bask in
To take great pleasure and satisfaction in something, often with a sense of pride or achievement.
例: He basked in the glory of his team's victory.
注記: Emphasizes the enjoyment derived from a specific achievement or positive outcome.
Enjoyの日常(スラング)表現
Dig
To like, enjoy, or appreciate something.
例: I really dig this new song.
注記: It is more casual and colloquial than 'enjoy'.
Eat up
To eagerly enjoy or consume something.
例: I just eat up any opportunity to travel.
注記: It implies consuming or enjoying something enthusiastically.
Groove on
To deeply enjoy or be excited about something.
例: I totally groove on jazz music.
注記: It conveys a sense of being in sync or thrilled about something.
Rave about
To enthusiastically talk or write about something one enjoys.
例: She always raves about the food at that restaurant.
注記: It suggests expressing great enthusiasm or admiration.
Be all about
To be heavily interested in or devoted to something.
例: I'm all about trying new experiences.
注記: It emphasizes strong interest or dedication to a particular thing.
Thrilled by
To be excited or elated about something.
例: I am thrilled by the idea of going to the concert.
注記: It denotes a high level of excitement or satisfaction.
Vibe with
To feel a strong connection or enjoyment towards something.
例: I really vibe with this art exhibit.
注記: It suggests harmonizing or resonating well with something.
Enjoy - 例
I really enjoy spending time with my family.
Jeg liker virkelig å tilbringe tid med familien min.
She enjoys reading books in her free time.
Hun liker å lese bøker i fritiden.
We all enjoyed the concert last night.
Vi likte alle konserten i går kveld.
Enjoyの文法
Enjoy - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: enjoy
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): enjoyed
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): enjoying
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): enjoys
動詞、原形 (Verb, base form): enjoy
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): enjoy
音節、区切り、アクセント
enjoy 2 音節を含む: en • joy
音声表記: in-ˈjȯi
en joy , in ˈjȯi (赤い音節が強調されています)
Enjoy - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
enjoy: 700 - 800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。