辞書
英語 - ノルウェー語

Increase

ɪnˈkris
非常に一般的
800 - 900
800 - 900
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

øke, forhøye, tillegge, utvide

Increase のノルウェー語での意味

øke

例:
We need to increase our sales this quarter.
Vi må øke salget vårt denne kvartalet.
The temperature will increase tomorrow.
Temperaturen vil øke i morgen.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in both business and everyday situations to indicate growth or rise.
注記: Commonly used in various contexts, including economics, science, and daily conversation.

forhøye

例:
The government decided to increase taxes.
Regjeringen bestemte seg for å forhøye skattene.
They will increase the price of the tickets.
De vil forhøye prisen på billettene.
使用法: formalコンテクスト: Often used in official or legal contexts, particularly regarding prices, taxes, or rates.
注記: This term is more specific to raising something that is already set, like prices or rates.

tillegge

例:
You should increase your efforts to succeed.
Du bør tillegge mer innsats for å lykkes.
We need to increase our focus on quality.
Vi må tillegge mer fokus på kvalitet.
使用法: informalコンテクスト: Used in motivational or personal development contexts.
注記: This term can imply adding more effort or intensity to an activity.

utvide

例:
They plan to increase their business operations.
De planlegger å utvide virksomheten sin.
The school will increase its facilities next year.
Skolen vil utvide fasilitetene sine neste år.
使用法: formal/informalコンテクスト: Commonly used in contexts related to growth in scope or size, such as businesses or institutions.
注記: This term is often used when talking about physical expansion or broadening services.

Increaseの同義語

expand

To increase in size or scope, to make larger or more extensive.
例: The company plans to expand its operations to new markets.
注記: Expanding implies growth or extension in a physical or conceptual sense.

augment

To make something greater by adding to it, to increase in size, amount, or degree.
例: She augmented her income by taking on a part-time job.
注記: Augmenting often involves adding something to enhance or improve the existing.

enlarge

To make or become bigger or more extensive, to increase in size.
例: The architect plans to enlarge the windows to let in more natural light.
注記: Enlarging specifically refers to making something physically larger.

Increaseの表現、よく使われるフレーズ

Ramp up

To increase something quickly or to a higher level.
例: The company decided to ramp up production to meet the increasing demand.
注記: This phrase implies a rapid or significant increase.

Boost

To increase or improve something.
例: The new marketing campaign helped boost sales by 20%.
注記: It suggests a positive and impactful increase.

Scale up

To increase the size, amount, or extent of something.
例: The organization plans to scale up its operations to reach a larger audience.
注記: It often refers to expanding or growing in a structured manner.

Up the ante

To increase the level of something, especially in a competitive situation.
例: The competitors decided to up the ante by offering a better deal.
注記: It conveys intensifying or raising the stakes.

Step up

To increase or improve the level or intensity of something.
例: We need to step up our efforts to complete the project on time.
注記: It suggests taking action to enhance or intensify.

Hike up

To increase something, especially prices, significantly.
例: The company decided to hike up the prices due to rising costs.
注記: This phrase specifically relates to raising prices or charges.

Drive up

To increase or raise something, typically referring to numbers or levels.
例: The new marketing strategy helped drive up website traffic.
注記: It often indicates actively causing an increase.

Push up

To increase or raise something, often through external force or influence.
例: The demand for the product pushed up production levels.
注記: It implies a forceful or external factor causing the increase.

Bump up

To increase or raise something, especially in a casual or slight manner.
例: The manager decided to bump up the budget to accommodate the new project requirements.
注記: It suggests a minor or informal increase.

Increaseの日常(スラング)表現

Bump

To increase or raise something, often used informally in spoken language.
例: I heard they're going to bump up the prices next week.
注記: Bump implies a sudden or unexpected increase in contrast to a gradual increase.

Jacked up

To greatly increase or raise something, usually to a high level or price.
例: They've jacked up the prices on all their products.
注記: Jacked up is more colloquial and emphasizes a significant or large increase.

Crank up

To increase the level or intensity of something, such as activity or effort.
例: We need to crank up our efforts to finish this project on time.
注記: Crank up often implies adjusting something gradually to a higher level or degree.

Beef up

To strengthen, enhance, or increase something, especially security or physical presence.
例: We need to beef up security around here.
注記: Beef up implies making something stronger or more substantial, often for added protection.

Top up

To replenish or add to something that is running low or depleted.
例: Remember to top up your phone credit before it runs out.
注記: Top up suggests adding to or maintaining something at a certain level rather than a large increase.

Pump up

To increase or maximize the intensity, energy, or excitement of something.
例: Let's pump up the volume on this song!
注記: Pump up refers to boosting something to a higher level, often related to energy or enthusiasm.

Beefed up

To have increased or strengthened something, usually referring to security or defense measures.
例: The security has been beefed up ahead of the event.
注記: Beefed up is a past-tense form of 'beef up' that indicates a completed action of enhancement or reinforcement.

Increase - 例

The company plans to increase its profits by 20% this year.
Selskapet planlegger å øke fortjenesten sin med 20% i år.
The temperature is expected to increase by 5 degrees Celsius tomorrow.
Temperaturen forventes å øke med 5 grader Celsius i morgen.
The demand for organic food has been increasing steadily in recent years.
Etterspørselen etter økologisk mat har økt jevnt de siste årene.

Increaseの文法

Increase - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: increase
活用
名詞、複数 (Noun, plural): increases, increase
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): increase
動詞、過去形 (Verb, past tense): increased
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): increasing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): increases
動詞、原形 (Verb, base form): increase
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): increase
音節、区切り、アクセント
increase 2 音節を含む: in • crease
音声表記: in-ˈkrēs
in crease , in ˈkrēs (赤い音節が強調されています)

Increase - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
increase: 800 - 900 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。