辞書
英語 - ノルウェー語
International
ˌɪn(t)ərˈnæʃ(ə)n(ə)l
非常に一般的
400 - 500
400 - 500
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
internasjonal, global, overnasjonal, multinasjonal
International のノルウェー語での意味
internasjonal
例:
The international conference was a great success.
Den internasjonale konferansen var en stor suksess.
He works for an international company.
Han jobber for et internasjonalt selskap.
使用法: formalコンテクスト: Used in discussions about global events, organizations, or relationships between countries.
注記: This is the most common translation and is used in both formal and informal contexts.
global
例:
We need to think about international issues.
Vi må tenke på globale spørsmål.
International trade is essential for the economy.
Global handel er viktig for økonomien.
使用法: formal/informalコンテクスト: Often used when discussing worldwide trends, economics, or cultural exchanges.
注記: In some contexts, 'global' can be a synonym for 'international', especially when referring to widespread impacts.
overnasjonal
例:
The international organization works on various global issues.
Den overnasjonale organisasjonen jobber med ulike globale spørsmål.
They focus on international law.
De fokuserer på overnasjonal lovgivning.
使用法: formalコンテクスト: Used in legal or political discussions, particularly regarding laws or organizations that transcend national boundaries.
注記: This term is less common and is often used in specific contexts related to governance.
multinasjonal
例:
He is the CEO of a multinational corporation.
Han er administrerende direktør for et multinasjonalt selskap.
Multinational companies operate in many countries.
Multinasjonale selskaper opererer i mange land.
使用法: formalコンテクスト: Commonly used in business contexts to refer to companies that have operations in multiple countries.
注記: While 'multinational' is related to 'international', it specifically refers to businesses and their operations.
Internationalの同義語
global
Refers to something that relates to or involves the whole world.
例: The company has a global presence with offices in over 50 countries.
注記: Global emphasizes the idea of something being worldwide, whereas international may focus more on relationships between nations.
worldwide
Means extending or reaching throughout the world.
例: The pandemic has had a worldwide impact on economies and healthcare systems.
注記: Worldwide specifically emphasizes something that covers or affects all parts of the world.
transnational
Relating to or involving more than one nation or country.
例: The company operates as a transnational corporation, with headquarters in one country and production facilities in several others.
注記: Transnational often implies operations or activities that transcend national boundaries and involve multiple countries.
intercontinental
Relating to or situated between continents.
例: The airline offers intercontinental flights connecting major cities across continents.
注記: Intercontinental specifically refers to connections or relationships between different continents.
Internationalの表現、よく使われるフレーズ
International community
Refers to countries around the world collectively viewed as a unified group in addressing global issues or events.
例: The international community condemned the attack on the embassy.
注記: The phrase 'international community' focuses on the collective unity of nations rather than just the concept of being 'international'.
International relations
Refers to the interactions and connections between countries on a global scale.
例: She studied international relations in college to understand global politics better.
注記: While 'international' relates to things between or among nations, 'international relations' specifically refers to the study and practice of these interactions.
International trade
Refers to the exchange of goods and services between countries.
例: The company expanded its business through international trade agreements.
注記: This phrase focuses on the commercial aspect of interactions between countries, unlike the general sense of 'international' which can encompass various areas.
International cooperation
Refers to countries working together for a common goal or interest.
例: The success of the project was due to strong international cooperation among the participating nations.
注記: While 'international' denotes involvement or relation between nations, 'international cooperation' emphasizes the collaborative effort towards a specific objective.
International standards
Refers to guidelines, criteria, or norms accepted and applied globally.
例: The company adheres to international standards of quality to ensure customer satisfaction.
注記: The term 'international standards' implies a set level of quality or criteria that is recognized and followed worldwide, going beyond just the concept of being 'international'.
International law
Refers to a body of rules and principles that govern relations between countries.
例: The dispute will be resolved according to international law.
注記: While 'international' broadly refers to things involving multiple countries, 'international law' specifically pertains to legal principles and regulations that apply in the global context.
International organization
Refers to a structured group or entity involving multiple countries with a specific purpose or mission.
例: The United Nations is a prominent international organization working towards peace and security.
注記: The term 'international organization' highlights the organized and structured nature of entities that involve multiple countries, distinct from the general term 'international'.
Internationalの日常(スラング)表現
Int'l
Short form of the word 'international' commonly used in written and spoken language to save time and space.
例: I work for an int'l organization.
注記: The slang term 'Int'l' is an abbreviation of 'international', used informally and written more often than spoken.
Int'lly
Informal adverb form of 'internationally' used to describe something recognized or applicable on an international scale.
例: This project is int'lly recognized.
注記: The slang term 'Int'lly' is an informal and shortened version of 'internationally'.
Globally
Informal term synonymous with 'internationally' or 'worldwide', indicating operations or influence on a global scale.
例: Our company operates globally.
注記: The term 'globally' is less formal than 'internationally' but carries a similar meaning.
Inter
Prefix used to denote between, among, or involving different countries or cultures.
例: We need to discuss this inter-student issue.
注記: The slang term 'inter' is a shortened form of 'international', used informally to refer to interactions or relationships between different countries.
Int'l affair
Colloquial term used to describe a situation or issue that extends beyond national boundaries, attracting global attention or involvement.
例: Their dispute turned into an int'l affair.
注記: The term 'Int'l affair' is a casual way to refer to an international incident or matter of concern.
International - 例
International trade is essential for economic growth.
Internasjonal handel er avgjørende for økonomisk vekst.
The conference was attended by delegates from various international organizations.
Konferansen ble deltatt av delegater fra ulike internasjonale organisasjoner.
The company has an international presence with offices in over 50 countries.
Selskapet har en internasjonal tilstedeværelse med kontorer i over 50 land.
Internationalの文法
International - 形容詞 (Adjective) / 形容詞 (Adjective)
見出し語: international
活用
形容詞 (Adjective): international
名詞、複数 (Noun, plural): internationals
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): international
音節、区切り、アクセント
international 5 音節を含む: in • ter • na • tion • al
音声表記: ˌin-tər-ˈna-sh(ə-)nəl
in ter na tion al , ˌin tər ˈna sh(ə )nəl (赤い音節が強調されています)
International - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
international: 400 - 500 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。