辞書
英語 - ノルウェー語
Thread
θrɛd
非常に一般的
400 - 500
400 - 500
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
tråd, tråd (i samtale eller diskusjon), tråd (i datateknologi), tråd (i nettforum)
Thread のノルウェー語での意味
tråd
例:
I need a strong thread to sew this fabric.
Jeg trenger en sterk tråd for å sy dette stoffet.
The thread broke while I was stitching.
Tråden brakk mens jeg sydde.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in sewing, crafting, or textile discussions.
注記: Commonly used in contexts related to textiles, sewing, and crafts.
tråd (i samtale eller diskusjon)
例:
We lost the thread of the conversation.
Vi mistet tråden i samtalen.
Can you get back to the main thread of your argument?
Kan du komme tilbake til hovedtråden i argumentet ditt?
使用法: informalコンテクスト: Used in discussions, conversations, or debates.
注記: Refers to the main idea or flow of a discussion.
tråd (i datateknologi)
例:
The program uses multiple threads for better performance.
Programmet bruker flere tråder for bedre ytelse.
Each thread runs independently in the application.
Hver tråd kjører uavhengig i applikasjonen.
使用法: formalコンテクスト: Used in computer science, programming, and technology.
注記: Refers to a sequence of programmed instructions that can run independently.
tråd (i nettforum)
例:
I posted a new thread on the forum.
Jeg la ut en ny tråd på forumet.
Please check the thread for updates.
Vennligst sjekk tråden for oppdateringer.
使用法: informalコンテクスト: Used in online forums, social media, or discussion boards.
注記: Refers to a series of messages or posts related to a specific topic.
Threadの同義語
string
A thin piece of twisted fiber used for tying or connecting things.
例: She used a piece of string to tie the package.
注記: String is typically thinner and more flexible than thread.
fiber
A thread-like structure that forms the basis of textiles.
例: The fabric was made of high-quality fibers.
注記: Fiber refers to the basic unit of a textile material, while thread is a long, thin strand of cotton, nylon, or other material.
filament
A thin thread or wire, especially one in a light bulb that glows when heated.
例: The light bulb's filament glowed brightly.
注記: Filament is often used in the context of light bulbs or electronic devices, whereas thread is more commonly associated with sewing or weaving.
Threadの表現、よく使われるフレーズ
A thread of conversation
This phrase refers to a small part or topic within a larger conversation.
例: She picked up on a thread of conversation about the upcoming event.
注記: In this context, 'thread' is used metaphorically to signify a specific aspect or topic within a conversation.
Thread the needle
To pass thread through the eye of a needle in sewing.
例: He carefully threaded the needle to sew the button back on.
注記: In this idiom, 'thread' is used literally to describe the act of passing thread through the eye of a needle in sewing.
Hang by a thread
To be in a precarious or dangerous situation, with the risk of imminent collapse or failure.
例: The old bridge is so dilapidated that it's hanging by a thread.
注記: Here, 'thread' is used metaphorically to convey a sense of extreme vulnerability or instability.
Lose the thread
To lose track of the main idea or point of a discussion.
例: I lost the thread of the argument and couldn't follow their reasoning.
注記: In this expression, 'thread' symbolizes the main idea or flow of a conversation or argument.
Threadbare
Worn out, frayed, or thin due to overuse or age.
例: His excuses were so threadbare that nobody believed him anymore.
注記: In this term, 'thread' is used to describe something that has been worn down to the point of being almost bare.
Thread the line
To navigate or maintain a delicate balance between two opposing or conflicting positions.
例: She skillfully threaded the line between being friendly and maintaining professionalism.
注記: Here, 'thread' is used metaphorically to describe the act of carefully maneuvering through a situation without causing conflict.
Follow a thread
To pursue a line of reasoning or investigation that leads to a discovery or solution.
例: She followed a thread of clues to solve the mystery.
注記: In this expression, 'thread' represents a path or sequence of clues that lead to a resolution.
Threadの日常(スラング)表現
Thread
In this context, 'thread' refers to a series of related tweets or posts on social media that are connected by a common topic or theme.
例: Check out this thread on Twitter about the latest fashion trends.
注記: The slang term 'thread' in this context specifically refers to social media posts, whereas the original word 'thread' typically refers to a long, thin strand of cotton or other material.
Thread - 例
The thread on my shirt is coming loose.
Tråden på skjorten min løsner.
She spun the wool into a thread.
Hun spant ullen til en tråd.
I need to buy some thread to sew on this button.
Jeg må kjøpe litt tråd for å sy på denne knappen.
Threadの文法
Thread - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: thread
活用
名詞、複数 (Noun, plural): threads, thread
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): thread
動詞、過去形 (Verb, past tense): threaded
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): threading
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): threads
動詞、原形 (Verb, base form): thread
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): thread
音節、区切り、アクセント
thread 1 音節を含む: thread
音声表記: ˈthred
thread , ˈthred (赤い音節が強調されています)
Thread - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
thread: 400 - 500 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。