辞書
英語 - オランダ語
Instead
ɪnˈstɛd
非常に一般的
700 - 800
700 - 800
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
in plaats van, in plaats daarvan, liever
Instead のオランダ語での意味
in plaats van
例:
I will have tea instead of coffee.
Ik neem thee in plaats van koffie.
She chose to walk instead of taking the bus.
Ze koos ervoor om te lopen in plaats van de bus te nemen.
使用法: informalコンテクスト: Used when choosing one option over another.
注記: This is the most common usage of 'instead' and can be applied in everyday conversations.
in plaats daarvan
例:
He decided to study at home instead.
Hij besloot om thuis te studeren in plaats daarvan.
Let's play a board game instead.
Laten we in plaats daarvan een bordspel spelen.
使用法: informalコンテクスト: Often used to suggest an alternative in discussions.
注記: This phrase is quite interchangeable with 'in plaats van', but it's more about suggesting an alternative action.
liever
例:
I would rather go hiking instead.
Ik ga liever wandelen in plaats daarvan.
She prefers to read a book instead.
Ze leest liever een boek in plaats daarvan.
使用法: informalコンテクスト: Used when expressing preference for one option over another.
注記: This usage emphasizes preference rather than just substitution.
Insteadの同義語
rather
Used to indicate a preference or choice between two options.
例: I would rather stay home than go out tonight.
注記: While 'instead' implies a substitution or alternative, 'rather' conveys a preference or choice.
alternatively
Introduces another possibility or choice in place of the original one.
例: You can take the bus, or alternatively, you could walk to the station.
注記: Similar to 'instead,' 'alternatively' suggests a different option but with a focus on presenting an alternative choice.
Insteadの表現、よく使われるフレーズ
in place of
To use or have something instead of something else.
例: I'll have tea in place of coffee this morning.
注記: This phrase specifically refers to substituting one thing for another.
as an alternative
To suggest another option or choice instead of the original one.
例: You can use a phone as an alternative if your computer is not working.
注記: This phrase emphasizes offering another choice or option.
rather than
Indicates a preference for one option over another.
例: I prefer to walk rather than take the bus.
注記: This phrase highlights a clear preference for one choice over another.
in lieu of
Instead of; in place of.
例: We decided to have a picnic in the park in lieu of going to a restaurant.
注記: This phrase is more formal and often used in written or formal contexts.
in favor of
To choose or support one option over another.
例: I chose to stay home in favor of going out with friends.
注記: This phrase implies a decision made in support of one option over another.
on the contrary
Used to introduce a statement that contradicts or disagrees with what has been said.
例: I didn't forget; on the contrary, I remembered it very well.
注記: This phrase is used to present an opposing viewpoint or fact.
in contrast to
To show how two things are different or opposite to each other.
例: In contrast to last year, this year's sales have increased significantly.
注記: This phrase is used to highlight differences between two things.
on the other hand
Used to introduce a contrasting or different point of view.
例: I like summer for its warmth, but on the other hand, I enjoy winter sports.
注記: This phrase introduces an alternative viewpoint or perspective.
Insteadの日常(スラング)表現
instead of
Used to indicate a choice between two options, where one is preferred over the other.
例: I'll have coffee instead of tea.
注記:
on the flip side
Used to introduce an alternative perspective or situation.
例: I didn't go to the party; on the flip side, I spent time with my family.
注記: Implies a contrasting or different scenario.
on another note
Transitioning to a different topic or discussion.
例: I didn't finish the book I was reading. On another note, I started a new one.
注記: Shifts the focus to a different subject or point.
contrarily
Introducing a counterpoint or differing opinion.
例: She didn't agree with the decision; contrarily, she offered an alternative solution.
注記: Suggests a disagreement or opposing viewpoint.
on the flipside
Expressing a reversal of expectations or a contrasting situation.
例: I expected the event to be boring, but on the flipside, it was actually quite fun.
注記: Highlights a surprising or unexpected outcome.
Instead - 例
Instead of going to the cinema, let's stay at home and watch a movie.
In plaats van naar de bioscoop te gaan, laten we thuisblijven en een film kijken.
I would rather have tea instead of coffee.
Ik heb liever thee in plaats van koffie.
You can use a pencil sharpener instead of a knife.
Je kunt een slijper gebruiken in plaats van een mes.
Insteadの文法
Instead - 副詞 (Adverb) / 副詞 (Adverb)
見出し語: instead
活用
副詞 (Adverb): instead
音節、区切り、アクセント
instead 2 音節を含む: in • stead
音声表記: in-ˈsted
in stead , in ˈsted (赤い音節が強調されています)
Instead - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
instead: 700 - 800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。