辞書
英語 - オランダ語
Mum
məm
非常に一般的
600 - 700
600 - 700
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
moeder, mam, mama, mummie
Mum のオランダ語での意味
moeder
例:
My mum makes the best cookies.
Mijn moeder maakt de beste koekjes.
I called my mum yesterday.
Ik belde mijn moeder gisteren.
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday conversation when referring to one's mother.
注記: In Dutch, 'moeder' is the formal term for mother, but 'mam' is also commonly used in informal settings.
mam
例:
Mum, can you help me with my homework?
Mam, kun je me helpen met mijn huiswerk?
I love you, mum!
Ik hou van je, mam!
使用法: informalコンテクスト: Commonly used by children or in casual conversations among family.
注記: 'Mam' is a very affectionate and familiar term, similar to 'mum' in English.
mama
例:
Mama, where are you?
Mama, waar ben je?
I miss my mama.
Ik mis mijn mama.
使用法: informalコンテクスト: Used by young children when addressing their mother.
注記: 'Mama' is often used by younger children and can convey a sense of endearment.
mummie
例:
My mummie's coming to visit.
Mijn mummie komt op bezoek.
I told my mummie everything.
Ik vertelde mijn mummie alles.
使用法: informalコンテクスト: Used in a playful or childlike manner, often by younger children.
注記: This term is less common and is often used in a loving or playful context.
Mumの同義語
silent
Silent means not making or accompanied by any sound.
例: She remained silent throughout the meeting.
注記: Silent implies a lack of noise or sound, while 'mum' specifically refers to a person who is not speaking or keeping quiet.
quiet
Quiet means making very little noise or sound.
例: Please be quiet during the exam.
注記: Quiet can refer to a general state of low noise, while 'mum' specifically refers to someone being silent or not speaking.
hush
Hush means to make someone or something quiet or stop making noise.
例: The teacher hushed the noisy students in the classroom.
注記: Hush is a verb that can be used to quieten someone or something, while 'mum' is a noun referring to silence.
Mumの表現、よく使われるフレーズ
mum's the word
This phrase means to keep silent or keep information confidential.
例: When asked about the surprise party, Sarah said, 'Mum's the word.'
注記: The phrase 'mum's the word' uses 'mum' in a figurative sense to mean 'keep quiet,' rather than referring to one's mother.
keep mum
This phrase means to remain silent or not speak about something.
例: She decided to keep mum about the incident to avoid unnecessary drama.
注記: Similar to 'mum's the word,' 'keep mum' also implies keeping information to oneself.
Mumの日常(スラング)表現
mum
Used to describe someone who is silent or not revealing information.
例: She kept mum about the surprise party.
注記: Same meaning as 'keep mum' or 'mum's the word', but in a concise form.
mum's the term
A play on the idiom 'mum's the word' to mean someone has revealed a secret.
例: I can't believe he let the cat out of the bag about the promotion.
注記: Combining two phrases 'mum's the word' and 'cat's out of the bag' for a creative expression.
Mum - 例
My mum is the best cook in the world.
Mijn moeder is de beste kok ter wereld.
I miss my mum so much.
Ik mis mijn moeder zo erg.
Mum, can you help me with my homework?
Mama, kun je me helpen met mijn huiswerk?
Mumの文法
Mum - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: mum
活用
形容詞 (Adjective): mum
名詞、複数 (Noun, plural): mums
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): mum
音節、区切り、アクセント
mum 1 音節を含む: mum
音声表記: ˈməm
mum , ˈməm (赤い音節が強調されています)
Mum - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
mum: 600 - 700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。