辞書
英語 - オランダ語
Shipping
ˈʃɪpɪŋ
非常に一般的
200 - 300
200 - 300
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
verzending, verzenden, shipping (in de context van fandoms), vervoer, scheepvaart
Shipping のオランダ語での意味
verzending
例:
The shipping of the package will take three days.
De verzending van het pakket zal drie dagen duren.
I received a notification about the shipping status.
Ik heb een melding ontvangen over de verzendstatus.
使用法: formalコンテクスト: Used in logistics, e-commerce, and general communication about sending items.
注記: This is the most common meaning and is used in both formal and informal contexts.
verzenden
例:
We need to ship the orders by Friday.
We moeten de bestellingen voor vrijdag verzenden.
Can you ship this item internationally?
Kun je dit artikel internationaal verzenden?
使用法: informalコンテクスト: Commonly used in everyday conversations when discussing sending items.
注記: This verb form is often used interchangeably with 'verzending' in casual settings.
shipping (in de context van fandoms)
例:
I really enjoy shipping those two characters.
Ik vind het leuk om die twee personages te shippen.
Shipping has become a big part of fan culture.
Shipping is een groot deel van de fan cultuur geworden.
使用法: informalコンテクスト: Used in discussions about fandoms, relationships in media, or pairing characters.
注記: This meaning is derived from English and is often used in Dutch conversations among fans.
vervoer
例:
The shipping of goods is essential for trade.
Het vervoer van goederen is essentieel voor de handel.
Shipping by sea is often more economical.
Vervoer over zee is vaak economischer.
使用法: formalコンテクスト: Used in business and trade discussions.
注記: While less common than 'verzending', this term focuses on the transportation aspect.
scheepvaart
例:
The shipping industry is vital for global commerce.
De scheepvaartindustrie is van vitaal belang voor de wereldwijde handel.
Shipping regulations are changing this year.
De scheepvaartregels veranderen dit jaar.
使用法: formalコンテクスト: Used in legal, economic, and industry-related contexts.
注記: This term specifically refers to the industry or field related to shipping.
Shippingの同義語
delivery
Delivery refers to the act of bringing something to a particular location or person.
例: The delivery of the package is scheduled for tomorrow.
注記: While shipping involves the process of sending goods from one place to another, delivery specifically focuses on the act of transporting and handing over the goods to the recipient.
transportation
Transportation involves the movement of goods or people from one place to another.
例: The transportation of goods by sea is cost-effective for large shipments.
注記: Shipping typically refers to the process of sending goods, while transportation is a broader term that encompasses various modes of moving items or individuals.
shipment
A shipment refers to a quantity of goods that are sent together as part of a single delivery.
例: The shipment of the new products arrived earlier than expected.
注記: Shipping is the process of sending goods, while a shipment specifically refers to the goods being sent as a collective unit.
freight
Freight refers to goods or cargo transported for payment.
例: The freight costs for international shipping can be substantial.
注記: While shipping encompasses the entire process of sending goods, freight specifically refers to the goods being transported and the associated costs.
Shippingの表現、よく使われるフレーズ
Free shipping
This phrase indicates that the cost of shipping is included in the price of the product, and the customer does not have to pay extra for shipping.
例: This online store offers free shipping on all orders over $50.
注記: Shipping refers to the process of transporting goods, while 'free shipping' refers to the absence of shipping charges.
Shipping and handling
This phrase encompasses both the cost of shipping the product and any additional fees for packaging and processing.
例: The final price includes shipping and handling fees.
注記: Shipping specifically refers to the transportation of goods, while 'shipping and handling' includes additional costs related to packaging and processing.
Express shipping
Express shipping is a faster shipping option that typically delivers the package in a shorter time frame, but at a higher cost.
例: If you need the package urgently, you can opt for express shipping for an additional fee.
注記: Express shipping implies a quicker delivery time compared to standard shipping methods.
Drop shipping
Drop shipping is a retail fulfillment method where the store does not keep the products it sells in stock, instead transferring the customer's orders and shipment details to a third party.
例: The company uses a drop shipping model, where products are shipped directly from the supplier to the customer.
注記: Drop shipping involves a retailer not keeping products in stock, relying on suppliers to directly ship products to customers.
Shipping container
A shipping container is a large standardized metal box used to transport goods by land or sea.
例: The goods were packed in a shipping container and sent overseas.
注記: A shipping container is a specific type of container designed for transporting goods, whereas 'shipping' in general refers to the process of sending goods.
Shippingの日常(スラング)表現
Shipper
A shipper is a person who supports a romantic relationship between two characters, usually fictional. It comes from the word 'relationship'.
例: I'm a hardcore shipper of those two characters in the show.
注記: Derived from 'shipping', but specifically refers to fans who actively support a particular pairing.
OTP (One True Pairing)
OTP refers to your favorite or ultimate pairing or romantic couple. It implies a strong preference for a particular relationship.
例: My OTP finally got together in the last episode!
注記: Focuses on the ultimate, most favored pairing, often with a sense of exclusivity.
Canon
Canon refers to the officially recognized or accepted material in a fictional universe, such as relationships confirmed in the story.
例: Is it official that they are a couple in the canon of the series?
注記: Specifically emphasizes what is deemed as officially recognized within a narrative.
Crackship
A crackship is a pairing that has little to no basis in the source material but is entertaining or humorous to imagine.
例: I know it's a crackship, but I love the idea of those two being together!
注記: Denotes a pairing that is highly unlikely or unconventional, often created for fun or as a joke.
Shipping Wars
Shipping wars are debates or arguments between fans who support different romantic pairings, often involving intense discussions or conflicts.
例: Avoid the shipping wars online; it can get pretty heated!
注記: Refers to conflicts or debates arising from differing opinions on preferred relationships.
Ship Name
A ship name is a blended name that combines the names of two characters to represent their romantic pairing.
例: What's the ship name for those two characters? Is it 'Brangelina'?
注記: Focuses on the combined name that represents a specific relationship pairing.
OTP Moment
An OTP moment refers to a scene or interaction between two characters that strongly supports or emphasizes the favored pairing.
例: That scene was such an OTP moment; I almost cried!
注記: Highlights a specific instance or scene that resonates with fans who support a particular pairing.
Shipping - 例
We need to arrange shipping for the products to be delivered on time.
We moeten de verzending van de producten regelen zodat ze op tijd worden geleverd.
The company specializes in shipping goods overseas.
Het bedrijf is gespecialiseerd in het verzenden van goederen naar het buitenland.
The port is a hub for shipping activities in the region.
De haven is een knooppunt voor verzendactiviteiten in de regio.
Shippingの文法
Shipping - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: shipping
活用
音節、区切り、アクセント
shipping 2 音節を含む: ship • ping
音声表記: ˈshi-piŋ
ship ping , ˈshi piŋ (赤い音節が強調されています)
Shipping - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
shipping: 200 - 300 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。