辞書
英語 - オランダ語

Since

sɪns
非常に一般的
600 - 700
600 - 700
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

sinds, aangezien, doordat

Since のオランダ語での意味

sinds

例:
I have lived here since 2010.
Ik woon hier sinds 2010.
She has been working there since last year.
Ze werkt daar sinds vorig jaar.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to indicate a point in time in the past to the present.
注記: The word 'sinds' is used for both formal and informal contexts. It is important to remember that 'sinds' is generally followed by a specific point in time.

aangezien

例:
Since it was raining, we stayed indoors.
Aangezien het regende, bleven we binnen.
Since you are here, let's start the meeting.
Aangezien je hier bent, laten we de vergadering beginnen.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to provide a reason or justification.
注記: 'Aangezien' is a formal way to indicate a reason and is often used in written Dutch or formal speech.

doordat

例:
Since he was late, we missed the train.
Doordat hij te laat was, misten we de trein.
Since it was a holiday, the office was closed.
Doordat het een feestdag was, was het kantoor gesloten.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to express causality or reason, often in a more explanatory context.
注記: 'Doordat' emphasizes the cause of an action or situation and is used in both spoken and written contexts.

Sinceの同義語

because

Used to give a reason or explanation for something.
例: I couldn't attend the meeting because I was sick.
注記: While 'since' can also indicate time, 'because' specifically shows causation or reason.

as

Similar to 'because,' it is used to introduce a reason or explanation.
例: As I was leaving the house, I remembered to lock the door.
注記: Both 'as' and 'since' can be used to show causation, but 'as' can also be used to indicate time or comparison.

seeing that

An informal way to introduce a reason or condition.
例: Seeing that you're busy, I'll help you with the project.
注記: This phrase is more casual and conversational compared to 'since.'

in view of the fact that

A formal and verbose way to introduce a reason or circumstance.
例: In view of the fact that the deadline is approaching, we need to work faster.
注記: This phrase is more formal and less commonly used in everyday language than 'since.'

Sinceの表現、よく使われるフレーズ

Ever since

This phrase is used to indicate that something has been happening continuously from a particular past time until now.
例: I have been practicing yoga ever since I injured my back.
注記: Adds emphasis and specifies the continuous nature of the action.

Since day one

This phrase means from the very beginning or the start of something.
例: She has been a loyal friend since day one of our friendship.
注記: Emphasizes the duration of the action from the beginning.

Since then

This phrase refers to a specific point in the past after which an event occurred.
例: I have not spoken to him since then.
注記: Highlights the time frame starting from a specific event.

Since ages

This phrase means for a very long time, often implying a tradition or long-standing practice.
例: People have been using this traditional recipe since ages.
注記: Emphasizes the longstanding nature of the action or practice.

Since time immemorial

This phrase denotes a period extending beyond the reach of memory, history, or tradition.
例: This ritual has been followed since time immemorial by the indigenous tribe.
注記: Conveys a sense of antiquity or timelessness.

Since the beginning of time

This phrase emphasizes the idea of something existing or happening from the earliest period.
例: Humans have sought answers to philosophical questions since the beginning of time.
注記: Highlights the eternal or timeless nature of the action.

Since forever

This colloquial phrase means for a very long time, suggesting a deep-seated preference or habit.
例: I have loved chocolate cake since forever.
注記: Conveys a sense of enduring love or attachment to something.

Sinceの日常(スラング)表現

Since yesteryear

Refers to a period of time in the past, usually emphasizing a nostalgic or long-standing connection.
例: I've been a fan of this band since yesteryear.
注記: It carries a sense of time passing from the past to the present, focusing on an era before the present moment.

Since way back when

Indicates a long-standing relationship or connection dating back to a distant point in time.
例: We've been friends since way back when we were kids.
注記: It emphasizes the length of time and familiarity in the relationship from a distant past.

Since the get-go

Means from the very beginning or the start of something.
例: She has been supportive since the get-go of this project.
注記: It highlights the initial stages or inception of an event or situation.

Since the jump

Refers to knowing something from the beginning or the early stages.
例: We knew each other's secrets since the jump.
注記: Similar to 'since the get-go,' it emphasizes knowing from the start or initiation.

Since a hot minute

Indicates a significant amount of time has passed since the last encounter or event.
例: I haven't seen her since a hot minute.
注記: It implies a lengthy period, often with a sense of surprise or nostalgia about the elapsed time.

Since the jump-off

Refers to the initial stages or the very beginning of a relationship or endeavor.
例: We've been together since the jump-off.
注記: Similar to 'since the get-go,' it underscores the starting point of an activity or connection.

Since the olden days

Relates to a time long ago, often with a sense of tradition or long-standing practice.
例: They have been using that recipe since the olden days.
注記: It conveys a historical or traditional aspect, emphasizing longevity and continuity over time.

Since - 例

Since I started working here, I have learned a lot.
Sinds ik hier ben gaan werken, heb ik veel geleerd.
I have been studying French since high school.
Ik studeer Frans sinds de middelbare school.
Since it's raining outside, we should stay indoors.
Aangezien het buiten regent, moeten we binnen blijven.

Sinceの文法

Since - 従属接続詞 (Subordinating conjunction) / 前置詞または従属接続詞 (Preposition or subordinating conjunction)
見出し語: since
活用
副詞 (Adverb): since
音節、区切り、アクセント
since 1 音節を含む: since
音声表記: ˈsin(t)s
since , ˈsin(t)s (赤い音節が強調されています)

Since - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
since: 600 - 700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。