辞書
英語 - ポーランド語
Continue
kənˈtɪnju
非常に一般的
300 - 400
300 - 400
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
kontynuować, trwać, dalej, pociągnąć
Continue のポーランド語での意味
kontynuować
例:
Please continue with your presentation.
Proszę kontynuować swoją prezentację.
We will continue our discussion tomorrow.
Będziemy kontynuować naszą dyskusję jutro.
使用法: formalコンテクスト: Used in professional or serious settings, such as meetings, presentations, or discussions.
注記: This is the most common translation and is used in both spoken and written Polish.
trwać
例:
The rain will continue for another hour.
Deszcz będzie trwał jeszcze przez godzinę.
We can continue this tradition.
Możemy trwać przy tej tradycji.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used when something is ongoing or persisting over time.
注記: This meaning emphasizes the idea of duration rather than action.
dalej
例:
Continue down this road until you reach the end.
Idź dalej tą drogą, aż dojdziesz do końca.
Continue with the next chapter.
Dalej z następnym rozdziałem.
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday conversation, especially giving directions or instructions.
注記: This usage is more about moving forward or proceeding with something.
pociągnąć
例:
Can you continue pulling the rope?
Czy możesz pociągnąć dalej za linę?
He continued to push the door open.
On pociągnął drzwi dalej.
使用法: informalコンテクスト: Often used in physical contexts, such as pulling or pushing.
注記: This is more specific and less common than the other meanings.
Continueの同義語
proceed
To continue with an action or process.
例: We will proceed with the project as planned.
注記:
persist
To continue firmly or obstinately in an opinion or a course of action.
例: Despite the challenges, she persisted in her efforts to learn the language.
注記: Emphasizes a determined continuation despite difficulties.
sustain
To support, uphold, or endure something over time.
例: We need to sustain our efforts to achieve our goals.
注記: Emphasizes the idea of maintaining or upholding something.
Continueの表現、よく使われるフレーズ
keep going
To continue doing something without stopping.
例: Even though the task is challenging, we need to keep going until it's completed.
注記: This phrase emphasizes the persistence and determination to continue despite difficulties.
carry on
To continue with an activity or task.
例: Let's carry on with the meeting agenda.
注記: This phrase is commonly used in British English and is interchangeable with 'continue.'
press on
To continue making progress or moving forward.
例: Despite the setbacks, we must press on and not give up.
注記: This phrase implies determination and perseverance in moving forward despite challenges.
proceed with
To continue or move forward with a course of action.
例: We will proceed with the plan as scheduled.
注記: This phrase is often used in formal contexts to indicate the continuation of a planned action.
keep on
To continue doing something without stopping.
例: Don't give up now, keep on trying until you succeed.
注記: This phrase is more informal and can imply a sense of persistence or repetition.
go on
To continue or proceed, especially in a situation where there are obstacles or challenges.
例: The show must go on despite the technical difficulties.
注記: This phrase is often used in the context of performances or events to indicate that they will continue despite difficulties.
move forward
To continue progressing or advancing, especially after a setback.
例: Let's put the past behind us and focus on moving forward.
注記: This phrase implies a sense of progress or advancement, often used in a motivational context.
Continueの日常(スラング)表現
keep on truckin'
This slang term encourages persistence and resilience in the face of challenges.
例: After facing several setbacks, she decided to keep on truckin' and not give up on her entrepreneurial dreams.
注記: The term adds a sense of informal positivity and determination compared to the more formal 'continue'.
stay the course
This phrase emphasizes the importance of sticking with a plan or path without deviating.
例: Despite the difficulties, it's essential to stay the course and not veer off track from your goals.
注記: It conveys a sense of steady perseverance and commitment, unlike the generic term 'continue'.
soldier on
To soldier on means to keep going despite difficulties or challenges.
例: Even in the face of adversity, he managed to soldier on and complete the project on time.
注記: The term emphasizes the idea of perseverance in difficult circumstances, akin to a soldier facing obstacles.
push through
This phrase suggests overcoming obstacles or difficulties by making a concerted effort.
例: When times get tough, it's important to push through and keep working towards your goals.
注記: It implies a sense of determination and effort to overcome barriers, going beyond just 'continuing'.
hang in there
This expression offers encouragement to endure difficulty and suggests holding on during tough times.
例: I know things have been tough, but hang in there and things will eventually get better.
注記: It conveys a supportive and reassuring tone as compared to a straightforward 'continue'.
Continue - 例
I will continue studying for the exam.
Będę kontynuować naukę do egzaminu.
Please continue with your presentation.
Proszę, kontynuuj swoją prezentację.
He decided to continue his career in another country.
Postanowił kontynuować swoją karierę w innym kraju.
The rain didn't stop, it continued all day.
Deszcz nie przestał padać, kontynuował przez cały dzień.
Continueの文法
Continue - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: continue
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): continued
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): continuing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): continues
動詞、原形 (Verb, base form): continue
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): continue
音節、区切り、アクセント
continue 3 音節を含む: con • tin • ue
音声表記: kən-ˈtin-(ˌ)yü
con tin ue , kən ˈtin (ˌ)yü (赤い音節が強調されています)
Continue - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
continue: 300 - 400 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。