辞書
英語 - ポルトガル語 (ブラジル)
Themselves
ðəmˈsɛlvz
非常に一般的
400 - 500
400 - 500
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
eux-mêmes, soi-même, l'un l'autre, à eux-mêmes
Themselves のポルトガル語での意味
eux-mêmes
例:
They did it themselves.
Ils l'ont fait eux-mêmes.
The children can wash themselves.
Les enfants peuvent se laver eux-mêmes.
使用法: informalコンテクスト: Referring to a group performing an action on their own without help.
注記: Used to emphasize that the subject is performing the action independently.
soi-même
例:
You should trust yourself.
Tu devrais te faire confiance à toi-même.
She found herself in a difficult situation.
Elle s'est retrouvée elle-même dans une situation difficile.
使用法: formal/informalコンテクスト: Referring to an individual emphasizing self or personal responsibility.
注記: Used to highlight self-reflection or personal agency.
l'un l'autre
例:
They help each other.
Ils s'aident l'un l'autre.
The friends supported themselves.
Les amis se soutenaient l'un l'autre.
使用法: informalコンテクスト: Used when referring to mutual actions among a group.
注記: This can denote reciprocal actions among individuals.
à eux-mêmes
例:
They kept the secret to themselves.
Ils ont gardé le secret pour eux-mêmes.
They talked among themselves.
Ils ont parlé entre eux-mêmes.
使用法: formal/informalコンテクスト: When referring to possession or privacy regarding a group.
注記: Indicates that something is kept within a group and not shared with others.
Themselvesの同義語
themselves
Reflexive pronoun used to indicate that the subject of the sentence also received the action.
例: They cooked dinner themselves.
注記: None
they
Subject pronoun used to refer to a group of people previously mentioned.
例: They cooked dinner.
注記: Does not specifically emphasize the reflexive nature of the action.
each other
Reciprocal pronoun used to indicate mutual action between two or more individuals.
例: They helped each other.
注記: Specifically denotes mutual action between individuals rather than actions performed individually.
Themselvesの表現、よく使われるフレーズ
Be themselves
To behave naturally and without pretense; to act in a way that is true to one's character.
例: After a long day of pretending to be someone else, they were finally able to relax and be themselves.
注記: The focus is on displaying one's true nature or behavior rather than focusing on others.
By themselves
Without the help or presence of others; alone or independently.
例: The kids decided to build the fort by themselves without any adult help.
注記: Emphasizes doing something without assistance or company from others.
Help themselves
To serve oneself without waiting for someone else to provide or offer.
例: The buffet was set up for guests to help themselves to food and drinks.
注記: Directs the action of self-service or self-aid without external assistance.
Enjoy themselves
To have a good time or take pleasure in a particular activity or situation.
例: The children were able to enjoy themselves at the playground all afternoon.
注記: Focuses on experiencing pleasure or happiness in a specific context or activity.
Among themselves
Privately or exclusively within a particular group; in interaction with each other.
例: The group of friends talked quietly among themselves, sharing stories and memories.
注記: Indicates communication or interaction limited to the group without involving others.
Make themselves at home
To behave as if one is in their own home; to feel comfortable and at ease in a new environment.
例: As soon as they arrived, the guests were encouraged to make themselves at home and relax.
注記: Implies creating a comfortable and relaxed atmosphere similar to one's own home.
Talk to themselves
To speak aloud to oneself, often as a way to think through something or to keep oneself company.
例: Sometimes when she's working on a difficult problem, she'll talk to herself to figure it out.
注記: Involves verbal expression directed towards oneself without necessarily involving others in the conversation.
Keep to themselves
To stay private or reserved; to avoid interacting or mingling with others.
例: The neighbors are nice but they tend to keep to themselves and don't socialize much.
注記: Refers to maintaining a distance or privacy from others rather than actively engaging with them.
Themselvesの日常(スラング)表現
Themself
Themself is a gender-neutral pronoun used when talking about an individual person in the singular, avoiding the use of gender-specific pronouns like himself or herself.
例: They should be able to express themself freely.
注記: The use of 'themself' acknowledges gender inclusivity and allows individuals to identify outside of the traditional gender binary.
Them
Using 'them' as a pronoun referring to an individual is a colloquial way of saying 'themselves' or 'himself/herself'.
例: They should just be themselves and ignore what others think.
注記: This slang term simplifies language and is often used informally in spoken English.
Thems
'Thems' is a colloquial contraction of 'them is', used in informal speech instead of 'they are'.
例: Thems not gonna like it when they find out.
注記: The slang term 'thems' is a regional or informal variation of 'they are', emphasizing informality and dialectical usage.
Themselves - 例
They need to learn how to take care of themselves.
Ils doivent apprendre à prendre soin d'eux-mêmes.
The children dressed themselves for school.
Les enfants se sont habillés eux-mêmes pour l'école.
They were talking to themselves in the mirror.
Ils se parlaient à eux-mêmes dans le miroir.
Themselvesの文法
Themselves - 代名詞 (Pronoun) / 人称代名詞 (Personal pronoun)
見出し語: themselves
活用
音節、区切り、アクセント
themselves 2 音節を含む: them • selves
音声表記: t͟həm-ˈselvz
them selves , t͟həm ˈselvz (赤い音節が強調されています)
Themselves - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
themselves: 400 - 500 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。