辞書
英語 - ポルトガル語 (ブラジル)

Window

ˈwɪndoʊ
非常に一般的
500 - 600
500 - 600
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

fenêtre, fenêtre (dans un logiciel), plage horaire, intervalle

Window のポルトガル語での意味

fenêtre

例:
Can you open the window?
Peux-tu ouvrir la fenêtre ?
The view from the window is beautiful.
La vue depuis la fenêtre est magnifique.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in everyday conversation when referring to a physical opening in a wall, typically covered with glass.
注記: This is the most common meaning. 'Fenêtre' can refer to both residential and commercial windows.

fenêtre (dans un logiciel)

例:
Please minimize the window to see the desktop.
Veuillez minimiser la fenêtre pour voir le bureau.
I have multiple windows open on my computer.
J'ai plusieurs fenêtres ouvertes sur mon ordinateur.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in the context of computing or technology, referring to a section of a graphical user interface.
注記: In technology-related discussions, 'fenêtre' is often used similarly to English.

plage horaire

例:
I have a window of time to meet you.
J'ai une plage horaire pour te rencontrer.
There is a small window for us to complete this task.
Il y a une petite plage horaire pour que nous puissions terminer cette tâche.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in scheduling or planning contexts to refer to a specific time frame.
注記: The expression 'plage horaire' is commonly used in business and planning.

intervalle

例:
There is a window of opportunity for investment.
Il y a un intervalle d'opportunité pour l'investissement.
We need to find a window to make our proposal.
Nous devons trouver un intervalle pour faire notre proposition.
使用法: formalコンテクスト: Used in business or strategic discussions to describe a favorable period for action.
注記: This meaning emphasizes timing and opportunity.

Windowの同義語

pane

A pane is a single sheet of glass within a window frame.
例: She gazed out of the large pane to enjoy the view.
注記: Pane specifically refers to the individual glass section within a window.

opening

An opening is a gap or hole in a surface through which something can pass or be seen.
例: He opened the curtains to let light into the room through the opening.
注記: Opening is a more general term that can refer to any gap or hole, not just in a window.

aperture

An aperture is an opening or hole through which light travels.
例: The camera lens had a wide aperture to let in more light.
注記: Aperture is a technical term often used in photography or optics.

casement

A casement is a window with a hinged sash that swings in or out like a door.
例: She opened the casement to let in some fresh air.
注記: Casement specifically refers to a type of window with a hinged sash.

Windowの表現、よく使われるフレーズ

Window shopping

To look at items in store windows without necessarily intending to make a purchase.
例: I don't plan to buy anything today; I'm just going window shopping.
注記: The phrase 'window shopping' refers to looking at items in store displays, not necessarily through an actual window.

Window of opportunity

A limited time period during which an opportunity exists.
例: There is a small window of opportunity for us to submit our proposal.
注記: In this context, 'window' symbolizes a specific period rather than a physical opening.

Window dressing

Superficial changes or improvements made to something to make it look better.
例: The changes made to the report were just window dressing; the real issues remain unaddressed.
注記: In this idiom, 'window dressing' refers to superficial changes, not actual window decoration.

Out the window

To be disregarded or ruined; to no longer apply.
例: All our plans went out the window when it started raining.
注記: This phrase uses 'out the window' metaphorically to mean plans being discarded, not about looking out of a window.

Open a window

To physically raise or slide open a window to let air in.
例: It's so stuffy in here; can you open a window?
注記: This phrase is a literal instruction to ventilate a room by opening a window.

Jump out of the frying pan into the fire

To go from a bad situation to a worse one.
例: He thought leaving his job would solve his problems, but he just jumped out of the frying pan into the fire.
注記: This idiom uses 'frying pan' and 'fire' metaphorically, not related to an actual window.

Eyes are the window to the soul

A belief that a person's eyes can reveal their true feelings or character.
例: I can tell by looking into her eyes that she's feeling sad.
注記: This phrase metaphorically suggests that one's eyes provide insight into their inner self, not about a physical window.

Windowの日常(スラング)表現

Windowlicker

This derogatory term is used to describe someone who is perceived as socially awkward or unintelligent.
例: That guy is such a windowlicker, always making silly jokes.
注記: The slang term 'windowlicker' is a derogatory way of calling someone silly or stupid, while 'window' refers to a physical opening in a wall or a screen.

Windowpane

In drug culture, 'windowpane' refers to a form of LSD sold in small, paper squares resembling panes of glass.
例: I dropped some acid and stared at the windowpane for hours.
注記: The term 'windowpane' in slang refers to a specific type of LSD, whereas 'window' refers to a physical opening in a wall or a screen.

Throw out the window

To disregard or get rid of something completely, often a concept or idea.
例: Let's throw that old rulebook out the window and try something new.
注記: The slang term 'throw out the window' is a figurative expression meaning to discard or ignore something, contrasted with 'window' as a physical opening in a wall or screen.

Windows down

To drive or ride a vehicle with the windows open.
例: It's a beautiful day, let's put the music on and drive with the windows down.
注記: The slang term 'windows down' pertains to the action of opening car windows for fresh air or enjoyment, whereas 'window' refers to a physical opening in a wall or screen.

Clerestory

Refers to the upper part of a wall in a church or another building with windows to let in light.
例: I love how the sunlight comes through the clerestory windows in the morning.
注記: While 'clerestory' is a specific architectural term indicating a high section of wall with windows to let in light, 'window' is a more general term for an opening in a wall or screen.

Go out the window

To disappear or become lost quickly or completely.
例: His concentration always goes out the window when his favorite TV show is on.
注記: The slang term 'go out the window' describes the sudden disappearance or loss of something, contrasting with 'window' as a physical opening in a wall or screen.

Windowed mode

Refers to a display mode of a computer program, where the program runs within a window on the desktop.
例: In windowed mode, you can switch between applications more easily.
注記: The slang term 'windowed mode' denotes a specific display setting for computer programs, while 'window' refers to a physical opening in a wall or a screen.

Window - 例

The cat is sitting on the windowsill.
Le chat est assis sur le rebord de la fenêtre.
I need to replace the broken window.
J'ai besoin de remplacer la fenêtre cassée.
She closed the window to keep out the cold.
Elle a fermé la fenêtre pour éviter le froid.

Windowの文法

Window - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: window
活用
名詞、複数 (Noun, plural): windows
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): window
動詞、過去形 (Verb, past tense): windowed
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): windowing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): windows
動詞、原形 (Verb, base form): window
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): window
音節、区切り、アクセント
window 2 音節を含む: win • dow
音声表記: ˈwin-(ˌ)dō
win dow , ˈwin (ˌ)dō (赤い音節が強調されています)

Window - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
window: 500 - 600 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。