辞書
英語 - ルーマニア語

Forum

ˈfɔrəm
非常に一般的
200 - 300
200 - 300
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

forum, forum de discuții, forum academic, forum de afaceri

Forum のルーマニア語での意味

forum

例:
The online forum was very helpful for my research.
Forum-ul online a fost foarte util pentru cercetarea mea.
They organized a public forum to discuss community issues.
Au organizat un forum public pentru a discuta problemele comunității.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in both online and physical settings for discussions, debates, or sharing ideas.
注記: The term 'forum' is often used in both English and Romanian in similar contexts, especially in relation to online platforms.

forum de discuții

例:
We had a lively discussion in the discussion forum.
Am avut o discuție animată în forumul de discuții.
The discussion forum allowed members to share their opinions.
Forum-ul de discuții a permis membrilor să-și împărtășească opiniile.
使用法: informalコンテクスト: Typically used in online communities where members engage in discussions.
注記: This term emphasizes the conversational aspect of a forum, often found in social media or community websites.

forum academic

例:
The academic forum focused on the latest research findings.
Forum-ul academic s-a concentrat pe cele mai recente descoperiri de cercetare.
She presented her paper at the academic forum.
Ea și-a prezentat lucrarea la forumul academic.
使用法: formalコンテクスト: Used in educational or scholarly environments for presenting research and academic discussions.
注記: This term is specific to academic settings, often involving conferences or symposiums.

forum de afaceri

例:
The business forum attracted many entrepreneurs.
Forum-ul de afaceri a atras mulți antreprenori.
Networking opportunities were abundant at the business forum.
Oportunitățile de networking erau abundente la forumul de afaceri.
使用法: formalコンテクスト: Used in professional settings for discussions about business, investment, and entrepreneurship.
注記: This term is often associated with trade shows, business conferences, and networking events.

Forumの同義語

discussion board

A discussion board is an online platform where users can post messages and engage in discussions with others.
例: I posted a question on the discussion board and received helpful responses from other members.
注記: Similar to a forum, but the term 'discussion board' may imply a more structured and organized platform for communication.

message board

A message board is a platform where users can post messages and communicate with each other.
例: The message board on the website allows users to share their thoughts and opinions on various topics.
注記: Similar to a forum, but 'message board' may suggest a focus on individual messages rather than broader discussions.

community

A community refers to a group of people who share common interests, goals, or characteristics.
例: The online community provides a space for like-minded individuals to connect and share ideas.
注記: While a forum is a specific platform for discussions, a community can encompass a broader range of interactions beyond just communication.

Forumの表現、よく使われるフレーズ

On the same page

To be in agreement or have the same understanding about something.
例: It's important that all team members are on the same page regarding the project's goals.
注記: This phrase refers to alignment in understanding rather than a physical or digital platform like a forum.

Food for thought

Something that makes you think deeply or consider an issue.
例: The speaker's presentation provided a lot of food for thought about the future of technology.
注記: This phrase refers to stimulating thinking rather than a place for discussion like a forum.

Back to the drawing board

To start over because the previous attempt failed.
例: Our initial marketing strategy didn't work, so it's back to the drawing board for us.
注記: This phrase implies restarting a process rather than continuing a discussion in a forum.

In the same boat

To be in the same situation as others, facing the same difficulties.
例: We're all in the same boat when it comes to dealing with the challenges of this project.
注記: This phrase refers to sharing circumstances rather than engaging in discussions in a forum.

Behind closed doors

Done privately or secretly, without the knowledge of others.
例: The decision was made behind closed doors, so we don't know the details.
注記: This phrase refers to secrecy or privacy rather than open communication in a forum.

Off the record

Information given in confidence, not for publication or attribution.
例: I can tell you this off the record, but please don't mention it in the official meeting.
注記: This phrase implies confidentiality rather than open sharing common in a forum.

A penny for your thoughts

A phrase used to ask someone what they are thinking or feeling.
例: You seem lost in thought. A penny for your thoughts?
注記: This phrase is a figurative way to ask for someone's thoughts, unlike a forum where thoughts are freely shared.

Forumの日常(スラング)表現

Fireside chat

A more informal and relaxed conversation or discussion about a specific topic in a forum setting, similar to chatting by a fireside for comfort.
例: Let's have a fireside chat about the upcoming forum topics.
注記: It emphasizes a cozy and intimate setting for a conversation, unlike the more formal connotations of 'forum.'

Roundtable

Refers to a discussion or meeting involving all participants, much like the knights of the roundtable having equal importance at a circular table.
例: The team will engage in a roundtable discussion during the forum.
注記: It conveys the idea of equality and an open exchange of ideas among participants, which may differ from a structured forum.

Brainstorming session

A creative process where individuals generate ideas and solutions collectively with an emphasis on quantity and collaboration.
例: We need to schedule a brainstorming session before the forum to gather ideas.
注記: It highlights a specific type of discussion focused on generating innovative ideas, in contrast to the broader range of topics in a typical forum.

Round-robin

A method where participants take turns to speak or provide input in a sequential order.
例: Let's do a round-robin format for sharing opinions at the forum.
注記: It implies a structured and organized way of communication in turns, unlike the free-flowing discussions often found in a forum setting.

Powwow

A gathering or meeting involving discussion and decision-making among a group of people.
例: We're having a powwow before the forum to align our strategies.
注記: It suggests a more informal and collaborative atmosphere for discussions focusing on reaching a consensus or decision.

Face-off

A confrontation or direct challenge between two or more individuals with differing opinions or standpoints.
例: There might be a face-off between the two experts during the forum.
注記: It implies a potential conflict or disagreement, adding a competitive or theatrical aspect to interactions within the forum setting.

Brain trust

A group of experts or knowledgeable individuals who provide advice, insights, and solutions on a particular topic.
例: Let's assemble the brain trust for a pre-forum discussion on innovation.
注記: It focuses on a select group known for their expertise, suggesting a high level of knowledge-sharing and problem-solving, unlike a broader forum.

Forum - 例

I found a great forum where people discuss their favorite books.
Am găsit un forum grozav unde oamenii discută despre cărțile lor preferate.
The company held a meeting in the forum to discuss their new product.
Compania a organizat o întâlnire în forum pentru a discuta despre noul lor produs.
The farmers sell their produce at the local market forum.
Fermierii își vând produsele la forumul local de piață.

Forumの文法

Forum - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: forum
活用
名詞、複数 (Noun, plural): forums, fora
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): forum
音節、区切り、アクセント
forum 2 音節を含む: fo • rum
音声表記: ˈfȯr-əm
fo rum , ˈfȯr əm (赤い音節が強調されています)

Forum - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
forum: 200 - 300 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。