辞書
英語 - ルーマニア語

Mum

məm
非常に一般的
600 - 700
600 - 700
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

mamă, mama, tăcere

Mum のルーマニア語での意味

mamă

例:
My mum is a great cook.
Mama mea este o bucătăreasă grozavă.
I called my mum yesterday.
Am sunat-o pe mama ieri.
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday conversation to refer to one's mother.
注記: In Romanian, 'mamă' is the standard term for mother, while 'mum' is more informal and affectionate.

mama

例:
Mum, can you help me with my homework?
Mama, poți să mă ajuți cu tema?
I love you, mum!
Te iubesc, mama!
使用法: informalコンテクスト: Used by children or in affectionate contexts.
注記: 'Mama' is often used by children to address their mothers in a loving way.

tăcere

例:
He told me to mum about the surprise.
Mi-a spus să tac despre surpriză.
Please mum your thoughts until the meeting.
Te rog să-ți ții gândurile pentru întâlnire.
使用法: informalコンテクスト: Used when asking someone to keep quiet or not speak about something.
注記: This usage is less common in Romanian but can be understood contextually.

Mumの同義語

silent

Silent means not making or accompanied by any sound.
例: She remained silent throughout the meeting.
注記: Silent implies a lack of noise or sound, while 'mum' specifically refers to a person who is not speaking or keeping quiet.

quiet

Quiet means making very little noise or sound.
例: Please be quiet during the exam.
注記: Quiet can refer to a general state of low noise, while 'mum' specifically refers to someone being silent or not speaking.

hush

Hush means to make someone or something quiet or stop making noise.
例: The teacher hushed the noisy students in the classroom.
注記: Hush is a verb that can be used to quieten someone or something, while 'mum' is a noun referring to silence.

Mumの表現、よく使われるフレーズ

mum's the word

This phrase means to keep silent or keep information confidential.
例: When asked about the surprise party, Sarah said, 'Mum's the word.'
注記: The phrase 'mum's the word' uses 'mum' in a figurative sense to mean 'keep quiet,' rather than referring to one's mother.

keep mum

This phrase means to remain silent or not speak about something.
例: She decided to keep mum about the incident to avoid unnecessary drama.
注記: Similar to 'mum's the word,' 'keep mum' also implies keeping information to oneself.

Mumの日常(スラング)表現

mum

Used to describe someone who is silent or not revealing information.
例: She kept mum about the surprise party.
注記: Same meaning as 'keep mum' or 'mum's the word', but in a concise form.

mum's the term

A play on the idiom 'mum's the word' to mean someone has revealed a secret.
例: I can't believe he let the cat out of the bag about the promotion.
注記: Combining two phrases 'mum's the word' and 'cat's out of the bag' for a creative expression.

Mum - 例

My mum is the best cook in the world.
Mama mea este cea mai bună bucătăreasă din lume.
I miss my mum so much.
Îmi este foarte dor de mama mea.
Mum, can you help me with my homework?
Mama, poți să mă ajuți cu teme?

Mumの文法

Mum - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: mum
活用
形容詞 (Adjective): mum
名詞、複数 (Noun, plural): mums
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): mum
音節、区切り、アクセント
mum 1 音節を含む: mum
音声表記: ˈməm
mum , ˈməm (赤い音節が強調されています)

Mum - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
mum: 600 - 700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。