辞書
英語 - ルーマニア語
Tech
tɛk
非常に一般的
800 - 900
800 - 900
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
tehnologie, tehnic, tehnologii, tehnician, aplicație tehnologică
Tech のルーマニア語での意味
tehnologie
例:
The latest tech trends are fascinating.
Cele mai recente tendințe în tehnologie sunt fascinante.
She works in tech development.
Ea lucrează în dezvoltarea tehnologică.
使用法: formalコンテクスト: Used in discussions about technology, innovation, and advancements.
注記: This is the most common translation and is used in both formal and informal contexts.
tehnic
例:
He has a tech background in engineering.
El are un background tehnic în inginerie.
The tech specifications are quite detailed.
Specificațiile tehnice sunt destul de detaliate.
使用法: formalコンテクスト: Often used in academic or professional settings related to technical fields.
注記: This term emphasizes the technical aspect of technology.
tehnologii
例:
New tech are emerging every day.
Noi tehnologii apar în fiecare zi.
The tech we use has changed rapidly.
Tehnologiile pe care le folosim s-au schimbat rapid.
使用法: informalコンテクスト: Commonly used in everyday conversations about various technologies.
注記: This plural form refers to multiple technologies or systems.
tehnician
例:
The tech will help you with your computer problems.
Tehnicianul te va ajuta cu problemele tale de computer.
I need to call a tech for repairs.
Trebuie să sun un tehnician pentru reparații.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used when referring to a person who specializes in technology or technical support.
注記: This word can refer to a technician in various fields, such as IT or engineering.
aplicație tehnologică
例:
This tech has many applications in healthcare.
Această aplicație tehnologică are multe utilizări în domeniul sănătății.
The tech we develop has real-world applications.
Tehnologia pe care o dezvoltăm are aplicații în lumea reală.
使用法: formalコンテクスト: Typically used in academic or professional discussions regarding the practical uses of technology.
注記: This phrase emphasizes the practical aspect of technology in various fields.
Techの同義語
electronics
Electronics deals with the development and application of devices and systems involving the flow of electrons.
例: The store specializes in selling the latest electronics.
注記: Tech is a broader term that encompasses various aspects of technology beyond just electronics.
gadgets
Gadgets are small technological devices or tools that are often novel or ingenious.
例: He loves collecting the newest gadgets on the market.
注記: Tech is a more general term that includes gadgets but is not limited to them.
innovation
Innovation refers to the introduction of new ideas, methods, or products in a particular field.
例: The company is known for its constant innovation in the tech industry.
注記: Tech can encompass innovation, but it also includes established technologies and systems.
Techの表現、よく使われるフレーズ
high-tech
Refers to advanced or sophisticated technology.
例: This company specializes in high-tech gadgets.
注記: High-tech specifically emphasizes advanced technology rather than just technology in general.
tech-savvy
Describes someone who is knowledgeable about and proficient with technology.
例: She is very tech-savvy and can troubleshoot most computer problems.
注記: Tech-savvy focuses on being knowledgeable and skilled with technology rather than just using it.
tech support
Refers to services providing assistance with technical issues or products.
例: I called tech support to help me fix my internet connection.
注記: Tech support specifically deals with providing assistance and troubleshooting for technology-related problems.
tech industry
Represents the sector of the economy that involves the development and production of technology products.
例: The tech industry is constantly evolving with new innovations.
注記: Tech industry refers to the specific sector of the economy focused on technology, distinct from other industries.
tech bubble
Describes a period of inflated prices and speculation in technology stocks.
例: Investors worry about another tech bubble forming in the market.
注記: Tech bubble refers to a specific situation of overvaluation and speculation within the technology sector.
low-tech
Relates to technology that is simple, basic, or does not require advanced tools.
例: The solution may be low-tech, but it is effective.
注記: Low-tech specifically highlights simplicity or lack of complexity compared to high-tech solutions.
tech addiction
Refers to excessive or compulsive use of technology.
例: Many people struggle with tech addiction, constantly checking their phones.
注記: Tech addiction focuses on the negative impact of excessive technology use on individuals' lives.
Techの日常(スラング)表現
tech
Shortened form of technology, can refer to devices, gadgets, or electronic equipment.
例: Let me check my tech to see if the meeting time changed.
注記: Informal and colloquial usage of the term technology.
techie
Informal term for a person who is knowledgeable or skilled in technology.
例: John is the go-to techie in our office whenever we have computer issues.
注記: Specifically refers to a person rather than technology itself.
gizmo
A slang term for a gadget or device, especially small and novel.
例: I have this new gizmo that helps me track my fitness goals.
注記: Emphasizes novelty and sometimes a sense of playfulness.
gadget
Refers to a small tool, device, or object with a specific function.
例: She loves collecting kitchen gadgets to make cooking more fun.
注記: Broader term that encompasses various tech-related devices.
widget
A small application or tool that can be installed and used within a larger software environment.
例: The new app has a widget that displays the weather forecast on your home screen.
注記: Usually used in reference to software rather than hardware.
doodad
An unnamed or unspecified object or gadget.
例: I need to pick up a few doodads from the electronics store for my project.
注記: Often used when the speaker doesn't know or remember the specific name of the object.
thingamajig
A placeholder term for an object when its actual name is unknown or forgotten.
例: Can you pass me that thingamajig next to the computer?
注記: Used humorously or when the speaker is unable to recall the correct term.
Tech - 例
Technology is advancing rapidly.
Tehnologia avansează rapid.
He is a skilled technician.
El este un tehnician priceput.
The company specializes in technical solutions.
Compania se specializează în soluții tehnice.
Techの文法
Tech - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: tech
活用
音節、区切り、アクセント
tech 1 音節を含む: tech
音声表記: ˈtek
tech , ˈtek (赤い音節が強調されています)
Tech - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
tech: 800 - 900 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。