辞書
英語 - ロシア語

Industry

ˈɪndəstri
非常に一般的
400 - 500
400 - 500
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

промышленность, отрасль, индустрия, усердие, трудолюбие

Industry のロシア語での意味

промышленность

例:
The automobile industry is rapidly evolving.
Автомобильная промышленность быстро развивается.
She works in the fashion industry.
Она работает в модной промышленности.
使用法: formalコンテクスト: Used in discussions about economic sectors, labor, or business.
注記: This term refers to large-scale production and economic sectors. It can encompass various fields such as manufacturing, technology, and services.

отрасль

例:
The tourism industry is vital for our economy.
Туристическая отрасль жизненно важна для нашей экономики.
The tech industry continues to grow.
Технологическая отрасль продолжает развиваться.
使用法: formalコンテクスト: Often used in business and economic discussions to refer to specific sectors.
注記: This translation emphasizes a specific sector within the broader concept of 'industry'.

индустрия

例:
The entertainment industry is changing with technology.
Индустрия развлечений меняется с технологией.
The film industry is facing new challenges.
Индустрия кино сталкивается с новыми вызовами.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to refer to specific domains like entertainment, technology, etc.
注記: This term is often used in a more modern context, especially in relation to specific fields like entertainment, media, and technology.

усердие, трудолюбие

例:
His industry in studying is commendable.
Его усердие в учебе похвально.
The industry of the workers led to success.
Трудолюбие рабочих привело к успеху.
使用法: formalコンテクスト: Used in a more abstract sense to refer to diligence or hard work.
注記: This meaning of 'industry' refers to personal qualities and efforts rather than economic sectors.

Industryの同義語

sector

A sector refers to a specific area or part within an industry, often focusing on a particular type of products or services.
例: The technology sector is rapidly growing.
注記: While industry is a broader term encompassing all economic activities related to a particular field, sector is a more specific subset within that industry.

field

Field is used to describe a particular area of activity or expertise, similar to industry but with a narrower focus.
例: She works in the healthcare field.
注記: Field can refer to a specialized area within an industry, while industry is the overall category of economic activity.

business

Business can be used to refer to commercial, industrial, or professional activities collectively, similar to industry.
例: Small businesses play a crucial role in the local economy.
注記: While industry typically refers to a specific sector of economic activity, business is a more general term that can encompass a wide range of commercial activities.

Industryの表現、よく使われるフレーズ

Cutting-edge industry

This phrase refers to the most advanced or innovative aspect of a particular industry.
例: The company is known for its cutting-edge industry innovations.
注記: The original word 'industry' refers to a specific sector of economic activity, while 'cutting-edge industry' highlights the advanced or innovative nature within that sector.

Heavy industry

This phrase refers to industries that involve large-scale or capital-intensive production of goods or raw materials.
例: The region is known for its heavy industry, particularly in steel manufacturing.
注記: While 'industry' is a broad term, 'heavy industry' specifically denotes sectors involved in intensive production processes.

Sunset industry

This phrase refers to an industry in decline or facing obsolescence due to various factors such as technological advancements or changing consumer preferences.
例: Textile manufacturing is considered a sunset industry in many developed countries.
注記: Unlike 'industry' which is a neutral term, 'sunset industry' conveys a negative connotation of decline.

Cottage industry

This phrase refers to small-scale, decentralized production often carried out in homes or small workshops.
例: She runs a successful cottage industry producing handmade soaps.
注記: While 'industry' usually implies large-scale production, 'cottage industry' emphasizes small-scale, artisanal production methods.

Smokestack industry

This phrase refers to traditional manufacturing industries characterized by visible smokestacks from factories.
例: The town's economy was once dominated by smokestack industries like coal mining and steel production.
注記: Unlike the general term 'industry', 'smokestack industry' specifically denotes polluting or heavy manufacturing sectors.

Sunrise industry

This phrase refers to a new and rapidly growing industry that shows promise for future success.
例: Renewable energy is considered a sunrise industry with significant growth potential.
注記: While 'industry' encompasses all sectors, 'sunrise industry' highlights emerging sectors with high growth potential.

Service industry

This phrase refers to businesses that provide services rather than producing tangible goods.
例: The country's economy has shifted from manufacturing to a service industry focus.
注記: Unlike 'industry' which can refer to any sector of economic activity, 'service industry' specifically focuses on service-oriented businesses.

Industryの日常(スラング)表現

Big league

Used to refer to the top level or highest echelon of a particular industry or field.
例: She works in the big league now, handling major accounts for the company.
注記: The term 'big league' implies a sense of prestige and importance, often associated with top-tier companies or individuals within an industry.

Rat race

Describes a competitive and relentless environment within an industry where individuals are constantly striving to get ahead.
例: I'm tired of the rat race in the finance industry. I want a job that allows me more work-life balance.
注記: Unlike the neutral term 'industry', 'rat race' carries a negative connotation, focusing on the stress and intensity of competition within a particular sector of the economy.

Grind

Refers to working hard, often with a sense of persistence and dedication, within a specific industry or job.
例: She's been on the grind, working late nights to meet project deadlines.
注記: While 'industry' generally emphasizes the broader sector of economic activity, 'grind' specifically highlights the daily effort and hard work involved in a job or profession.

9 to 5

Denotes a typical full-time job with regular working hours, often contrasted with more irregular or unconventional work arrangements.
例: He used to work in the film industry, but now he has a regular 9 to 5 job at a marketing firm.
注記: In contrast to the term 'industry' that encompasses a wide range of economic activities, '9 to 5' focuses specifically on traditional office jobs with fixed working hours.

Hustle

Refers to a secondary or additional job or income source pursued alongside one's main profession or industry.
例: She's got a side hustle selling handmade jewelry on Etsy in addition to her job in the fashion industry.
注記: Rather than referring to the industry itself, 'hustle' highlights the act of actively seeking and engaging in additional work opportunities for extra income or personal fulfillment.

Behind the scenes

Refers to the aspects of an industry or process that are not readily visible to the public but are essential for its functioning.
例: There's a lot that goes on behind the scenes in the tech industry that we don't see as consumers.
注記: While 'industry' denotes the overall sector of economic activity, 'behind the scenes' focuses on the hidden or less-known aspects of the industry, offering insight into its inner workings.

Mainstream

Describes the dominant or most widely recognized players or trends within an industry or field.
例: He's planning to launch his own indie game studio rather than working for a mainstream gaming company.
注記: In contrast to the neutral term 'industry', 'mainstream' highlights the established norms, practices, and entities that dominate a particular sector, often implying a sense of conformity or popularity.

Industry - 例

The automotive industry is a major contributor to the economy.
Автомобильная индустрия является важным вкладом в экономику.
The fashion industry is constantly changing.
Индустрия моды постоянно меняется.
The pharmaceutical industry is heavily regulated.
Фармацевтическая индустрия строго регулируется.

Industryの文法

Industry - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: industry
活用
名詞、複数 (Noun, plural): industries, industry
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): industry
音節、区切り、アクセント
industry 3 音節を含む: in • dus • try
音声表記: ˈin-(ˌ)də-strē
in dus try , ˈin (ˌ)də strē (赤い音節が強調されています)

Industry - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
industry: 400 - 500 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。