辞書
英語 - ロシア語

This

ðɪs
非常に一般的
0 - 100
0 - 100
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

Это, Эти, Такой, Вот, Эта

This のロシア語での意味

Это

例:
This is my favorite book.
Это моя любимая книга.
This is the place we talked about.
Это то место, о котором мы говорили.
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used to indicate a specific object or idea that is close in distance or time.
注記: Commonly used for both tangible objects and abstract concepts.

Эти

例:
These are my friends.
Это мои друзья.
These apples are fresh.
Эти яблоки свежие.
使用法: Informalコンテクスト: Used when referring to plural items that are close to the speaker.
注記: In Russian, 'эти' is used specifically for plural nouns.

Такой

例:
I have never seen such a beautiful sunset.
Я никогда не видел такого красивого заката.
He is not that kind of person.
Он не такой человек.
使用法: Informalコンテクスト: Used to describe a type or quality of something.
注記: The usage implies a comparison or a specific characteristic.

Вот

例:
Here is the document you requested.
Вот документ, который вы запрашивали.
This is what I meant.
Вот что я имел в виду.
使用法: Informalコンテクスト: Used to draw attention to something being presented.
注記: Often used in spoken language to emphasize or introduce a subject.

Эта

例:
This book is interesting.
Эта книга интересная.
This house is old.
Этот дом старый.
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used to refer to a singular feminine noun.
注記: In Russian, the gender of the noun determines the form of 'this' used.

Thisの同義語

This

Refers to something close in proximity or time.
例: This is my favorite book.
注記:

That

Refers to something farther away in proximity or time compared to 'this'.
例: That car is really fast.
注記: Indicates a greater distance or separation.

These

Refers to multiple items close in proximity or time.
例: These cookies are delicious.
注記: Indicates multiple items compared to 'this'.

Those

Refers to multiple items farther away in proximity or time compared to 'these'.
例: Those flowers are beautiful.
注記: Indicates multiple items at a distance or separation.

The aforementioned

Refers to something mentioned earlier in the text or conversation.
例: The aforementioned points need to be addressed.
注記: Formal and used in written or formal contexts to refer back to something previously mentioned.

Thisの表現、よく使われるフレーズ

This too shall pass

This phrase is a reminder that no matter how difficult a situation may seem, it will eventually come to an end.
例: I know you're going through a tough time, but remember, this too shall pass.
注記: The original word 'this' refers to a specific thing or situation, while the phrase as a whole conveys the idea of impermanence and hope.

This is the last straw

This phrase indicates that a particular action or event is the final in a series of irritating or intolerable occurrences, leading to a breaking point.
例: I've tried to be understanding, but your constant excuses are the last straw.
注記: The original word 'this' refers to the specific action or event that is considered the final unacceptable one in a series.

This one's on me

This phrase means that the speaker will pay for something, usually a bill or expenses, as a gesture of generosity or gratitude.
例: Thanks for helping me move this weekend. Drinks are on me tonight!
注記: The original word 'this' refers to the offer or gesture of paying for something, while the phrase as a whole signifies the speaker taking responsibility for the payment.

This is a piece of cake

This phrase means that something is very easy to do or accomplish.
例: Don't worry about the test, it's going to be a piece of cake for you.
注記: The original word 'this' refers to the task or situation that is deemed easy, while the phrase as a whole conveys the simplicity or ease of the task.

This is it

This phrase signifies that a significant or decisive moment has arrived or that something important is happening.
例: After years of hard work, this is it – the moment we've been waiting for.
注記: The original word 'this' refers to the specific moment or event being highlighted, while the phrase as a whole emphasizes the culmination or importance of that moment.

This and that

This phrase is used to refer to various unspecified or miscellaneous things or activities.
例: I need to run some errands – pick up groceries, drop off the dry cleaning, just this and that.
注記: The original word 'this' refers to the general category of unspecified things or activities, while the phrase as a whole encompasses a range of different tasks or items.

This is the end of the line

This phrase indicates that a situation has reached a point where no further progress or action is possible.
例: I can't keep lending you money. This is the end of the line.
注記: The original word 'this' refers to the specific situation or action that marks the conclusion, while the phrase as a whole signifies the finality or limit of that situation.

Thisの日常(スラング)表現

This here

Used to emphasize or draw attention to something specific.
例: I want you to listen to this here story.
注記: Adds emphasis by using 'here' to point out the particular item or situation.

This is the real deal

Indicates that something is genuine, excellent, or of high quality.
例: You won't find a better TV, this is the real deal.
注記: Phrase 'the real deal' adds a sense of authenticity and superiority.

This ain't it

Expresses dissatisfaction or disappointment with a situation or outcome.
例: I thought he was a good candidate, but this ain't it.
注記: Uses 'ain't it' to convey that something is not satisfactory or desirable.

This is where I draw the line

Sets a limit on what one is willing to tolerate or accept.
例: I don't mind helping out, but cleaning up after you is where I draw the line.
注記: Uses 'draw the line' metaphorically to signify a boundary or limit.

This one takes the cake

Highlights a particular action or behavior as the most surprising or extreme.
例: After all he's done, this one takes the cake.
注記: 'Takes the cake' adds a sense of winning or being the most outrageous.

This feels like deja vu

Suggests that a current situation or experience is eerily similar to a past one.
例: I swear we've had this conversation before, it feels like deja vu.
注記: 'Deja vu' adds a sense of familiarity or repetition.

This - 例

This is my house.
Это мой дом.
I like this book.
Мне нравится эта книга.
Can you pass me this pen?
Можешь передать мне эту ручку?
I don't understand this sentence.
Я не понимаю это предложение.

Thisの文法

This - 代名詞 (Pronoun) / 限定詞 (Determiner)
見出し語: this
活用
音節、区切り、アクセント
This 1 音節を含む: this
音声表記: ˈt͟his
this , ˈt͟his (赤い音節が強調されています)

This - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
This: 0 - 100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。