辞書
英語 - スウェーデン語
Remember
rəˈmɛmbər
非常に一般的
300 - 400
300 - 400
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
komma ihåg, minnas, tänka på, påminna
Remember のスウェーデン語での意味
komma ihåg
例:
I remember your name.
Jag kommer ihåg ditt namn.
Can you remember what happened yesterday?
Kan du komma ihåg vad som hände igår?
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday conversations to indicate recalling information or memories.
注記: This is the most common translation for 'remember' and is used in a wide range of contexts.
minnas
例:
I will always remember our time together.
Jag kommer alltid att minnas vår tid tillsammans.
She remembers her childhood fondly.
Hon minns sin barndom med värme.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in both formal and informal contexts, often when discussing memories with emotional significance.
注記: This verb is often used in literary contexts or when expressing nostalgia.
tänka på
例:
Remember to think about your health.
Tänk på din hälsa.
You need to remember to call your mother.
Du måste tänka på att ringa din mamma.
使用法: informalコンテクスト: Used when reminding someone to take action or consider something.
注記: This phrase is more about prompting someone to keep something in mind rather than recalling a memory.
påminna
例:
Please remind me to submit the report.
Snälla påminn mig om att skicka in rapporten.
He reminded her of their first meeting.
Han påminde henne om deras första möte.
使用法: formal/informalコンテクスト: Often used when one person prompts another to remember something specific.
注記: This word is used for reminding someone rather than recalling a memory personally.
Rememberの同義語
reminisce
To reminisce is to indulge in enjoyable recollection of past events or experiences.
例: We sat by the fireplace and reminisced about our childhood memories.
注記: Reminisce carries a connotation of nostalgia and fondly remembering the past.
reminiscent
If something is reminiscent of something else, it is similar to or reminds you of it.
例: The old house was reminiscent of my grandmother's home.
注記: Reminiscent is often used to describe things that evoke memories rather than the act of remembering itself.
Rememberの表現、よく使われるフレーズ
Bear in mind
To remember or consider something important.
例: Bear in mind that the deadline is tomorrow.
注記: This phrase emphasizes actively holding something in your mind rather than just recalling it.
Keep in mind
To remember or consider something in the future.
例: Keep in mind that she's new to the team.
注記: Similar to 'bear in mind,' this phrase emphasizes ongoing awareness or consideration.
Commit to memory
To make a conscious effort to remember something.
例: I need to commit this phone number to memory.
注記: This phrase suggests a deliberate effort to memorize something.
Recall
To remember something after some effort.
例: I can't recall where I put my keys.
注記: Recall implies a conscious effort to bring something back to your memory.
Reminisce about
To think or talk about past experiences or events.
例: We spent hours reminiscing about our childhood.
注記: This phrase focuses on recalling and sharing memories from the past.
Memorize by heart
To learn something by repeated practice until it can be remembered perfectly.
例: She memorized the poem by heart.
注記: This phrase specifically refers to committing something to memory thoroughly and accurately.
Recollect
To remember something after some thought or effort.
例: I suddenly recollected where I left my glasses.
注記: Recollect often implies a more deliberate or conscious effort to remember something.
Call to mind
To bring something into one's thoughts or memory.
例: The painting called to mind memories of my childhood.
注記: This phrase suggests actively bringing something into your thoughts or memory.
Remind oneself
To make oneself remember to do something.
例: I need to remind myself to buy milk on the way home.
注記: This phrase emphasizes prompting oneself to remember something, often through a conscious effort.
Rememberの日常(スラング)表現
Don't forget
This is a casual way of reminding someone to remember to do something.
例: Don't forget to pick up milk on your way home.
注記: Using 'Don't forget' is more informal and direct than just saying 'Remember.'
It slipped my mind
A way to say that you forgot to do something without meaning to.
例: Sorry, I was supposed to call you back but it slipped my mind.
注記: This phrase implies a momentary lapse of memory rather than a deliberate act of forgetting.
Ring a bell
To say that something seems familiar or that it triggers a vague memory.
例: Does that name ring a bell with you?
注記: Instead of directly saying 'Remember,' it prompts the listener to recall something if it sounds familiar.
Bring to mind
To evoke memories or thoughts of something similar.
例: Her story brings to mind similar experiences I've had.
注記: Rather than a straightforward recollection, 'Bring to mind' implies a more emotional or evocative process.
Refresh your memory
To review or remind someone of information they should remember.
例: Let me show you this document to refresh your memory on the procedure.
注記: 'Refresh your memory' suggests a deliberate effort to jog someone's memory rather than passively remembering.
Keep tabs on
To stay informed or track something to remember specific details.
例: Keep tabs on the due dates for your assignments.
注記: While related to remembering, 'Keep tabs on' conveys the idea of actively monitoring or paying attention to something.
Remember - 例
Remember to buy milk on your way home.
Kom ihåg att köpa mjölk på väg hem.
I can't seem to remember her name.
Jag kan inte tyckas komma ihåg hennes namn.
Let's try to remember this moment forever.
Låt oss försöka komma ihåg detta ögonblick för alltid.
Rememberの文法
Remember - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: remember
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): remembered
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): remembering
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): remembers
動詞、原形 (Verb, base form): remember
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): remember
音節、区切り、アクセント
remember 3 音節を含む: re • mem • ber
音声表記: ri-ˈmem-bər
re mem ber , ri ˈmem bər (赤い音節が強調されています)
Remember - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
remember: 300 - 400 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。