辞書
英語 - トルコ語
Couple
ˈkəpəl
非常に一般的
700 - 800
700 - 800
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
çift, iki, birkaç, eş, çift, bir araya getirmek
Couple のトルコ語での意味
çift
例:
They make a lovely couple.
Onlar çok güzel bir çifti.
The couple went out for dinner.
Çift akşam yemeğine çıktı.
使用法: informalコンテクスト: Used to refer to two people in a romantic relationship.
注記: This is the most common usage and applies to both married and unmarried couples.
iki, birkaç
例:
I need a couple of minutes.
Birkaç dakikaya ihtiyacım var.
Can you give me a couple of examples?
Bana iki örnek verir misin?
使用法: informalコンテクスト: Used to refer to an indefinite small number, typically two or three.
注記: In this context, 'couple' does not strictly mean two; it can suggest a small number.
eş, çift
例:
They are a perfect match as a couple.
Onlar eş olarak mükemmel bir eşleşme.
The couple dances beautifully together.
Çift birlikte güzel dans ediyor.
使用法: formal/informalコンテクスト: Referring to two things that are paired or matched, often used in contexts like dance or competitions.
注記: This usage can apply to non-human contexts as well, such as items that go together.
bir araya getirmek
例:
The teacher wanted to couple the students for the project.
Öğretmen, projede öğrencileri bir araya getirmek istedi.
We should couple our efforts to achieve better results.
Daha iyi sonuçlar elde etmek için çabalarımızı birleştirmeliyiz.
使用法: formalコンテクスト: Used in a more abstract sense, referring to combining or pairing efforts or ideas.
注記: This meaning is less common but is used in collaborative contexts.
Coupleの同義語
pair
A pair refers to two items or individuals that are similar or complementary and are often used together.
例: I need a pair of shoes for the party.
注記: Pair emphasizes the idea of two items or individuals being matched or going together.
duo
Duo refers to a pair of people or things that are considered together, often in a collaborative or complementary manner.
例: The musical duo performed at the concert last night.
注記: Duo is commonly used in the context of music or performance to describe a pair of performers or artists.
twosome
Twosome refers to a pair of people or things who are closely associated or often seen together.
例: They make a lovely twosome at social events.
注記: Twosome is more informal and is often used to describe a pair in a social or casual setting.
brace
Brace refers to a pair or couple of similar items or individuals, often used in the context of fashion or accessories.
例: She wore a brace of earrings that matched her necklace.
注記: Brace is more formal and is commonly used in the context of matching or coordinating items.
Coupleの表現、よく使われるフレーズ
A couple of
This phrase means a small number of something, often implying two or a few more without specifying an exact number.
例: I need a couple of more minutes to finish this task.
注記: The phrase 'a couple of' is used to refer to a small, indefinite number of things, whereas 'couple' on its own usually refers to a pair or two people/things.
Couple up
To 'couple up' means to join or partner with someone, especially in a romantic or working relationship.
例: During the dance class, we were asked to couple up and practice the steps together.
注記: The phrase 'couple up' specifically implies forming a partnership or duo, while 'couple' alone can refer to the number two or a pair without the connotation of joining together.
Couple of a kind
This phrase is used to describe two people or things that are very similar or share common characteristics.
例: The twins are not just siblings; they are a couple of a kind in their sense of humor.
注記: While 'couple' typically refers to a pair, 'couple of a kind' emphasizes the similarity or resemblance between the two entities.
Odd couple
An 'odd couple' refers to a pair of people who are markedly different from each other in terms of behavior, habits, or characteristics.
例: They make an odd couple with their contrasting personalities and interests.
注記: In this phrase, 'odd couple' highlights the contrast and peculiarity of the pair, whereas 'couple' alone does not convey the idea of distinct differences between the individuals.
A couple of times
This phrase indicates that something has been done or repeated a few times, though not necessarily exactly twice.
例: I've tried calling her a couple of times, but she hasn't answered yet.
注記: 'A couple of times' implies a small number of repetitions, which may be more than two, while 'couple' alone typically signifies a pair or two instances.
Third wheel
Being a 'third wheel' means being an extra person who feels left out or awkward when spending time with a couple.
例: I felt like a third wheel when my friends, a couple, went on a romantic dinner date.
注記: While 'third wheel' involves the concept of a couple, it focuses on the presence of an additional person who disrupts the dynamic, unlike 'couple' that simply denotes a pair.
Couple off
To 'couple off' means to form pairs or group into couples for a specific activity or task.
例: The students were asked to couple off and discuss the project in pairs.
注記: 'Couple off' emphasizes the action of pairing up for a particular purpose, while 'couple' alone generally refers to the pair itself without the notion of actively forming pairs.
Coupleの日常(スラング)表現
Couple's retreat
A getaway or vacation taken by a couple to focus on their relationship and enjoy quality time together.
例: Let's plan a couple's retreat for the weekend.
注記: This phrase specifically refers to a trip taken by a romantic couple, emphasizing the purpose of focusing on their relationship.
Couple goals
Refers to the admirable qualities, behaviors, or achievements exhibited by a couple, often seen as ideals or standards to aspire to in a relationship.
例: They are so supportive of each other, total couple goals!
注記: This term highlights the positive aspects of a relationship that others may aspire to, emphasizing admiration and emulation.
Power couple
A couple, usually in a professional or public setting, known for being influential, successful, or dynamic when working together.
例: They work together so well and achieve so much; they are a real power couple.
注記: This term focuses on the combined strength, influence, or accomplishments of a couple, particularly in their professional or public endeavors.
Lovebirds
Affectionate and endearing term used to describe a couple who are visibly in love, often showing affection openly.
例: Look at those lovebirds sitting on the park bench.
注記: This term emphasizes the romantic and affectionate nature of a couple in a playful or sweet way, likening them to birds known for their affectionate behaviors.
Couple - 例
The couple walked hand in hand.
Çift el ele yürüdü.
They are a lovely couple.
Onlar harika bir çift.
The restaurant only had tables for couples.
Restoranda sadece çiftler için masalar vardı.
Coupleの文法
Couple - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: couple
活用
名詞、複数 (Noun, plural): couples
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): couple
動詞、過去形 (Verb, past tense): coupled
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): coupling
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): couples
動詞、原形 (Verb, base form): couple
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): couple
音節、区切り、アクセント
couple 2 音節を含む: cou • ple
音声表記: ˈkə-pəl
cou ple , ˈkə pəl (赤い音節が強調されています)
Couple - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
couple: 700 - 800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。