辞書
英語 - ウクライナ語
Times
taɪmz
非常に一般的
300 - 400
300 - 400
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
рази, періоди, раз, часи
Times のウクライナ語での意味
рази
例:
Two times two equals four.
Два рази два дорівнює чотири.
He visits her three times a week.
Він відвідує її три рази на тиждень.
使用法: formal/informalコンテクスト: Mathematics or frequency of actions
注記: Used to indicate multiplication or frequency, similar to 'times' in English.
періоди
例:
In ancient times, life was very different.
В давні часи життя було зовсім іншим.
The times are changing.
Часи змінюються.
使用法: formalコンテクスト: Historical or temporal references
注記: Refers to distinct periods or eras in history.
раз
例:
I told you that a thousand times!
Я сказав тобі це тисячу разів!
This is the first time I've seen this.
Це перший раз, коли я це бачу.
使用法: informalコンテクスト: Repetition or occurrence
注記: Used to denote instances or occurrences.
часи
例:
We live in modern times.
Ми живемо в сучасні часи.
These are tough times.
Це важкі часи.
使用法: formal/informalコンテクスト: Describing the current situation or era
注記: Often used to discuss societal or cultural conditions.
Timesの同義語
instances
Instances refer to specific occurrences or examples of something happening. It is often used to indicate separate occurrences within a broader context.
例: There were multiple instances when she helped me out.
注記: Instances are individual occurrences, while 'times' can be more general or abstract.
occasions
Occasions are particular times or events, usually notable or significant in some way. It implies a specific moment or event.
例: On special occasions, we like to celebrate with our friends.
注記: Occasions typically refer to specific, often planned events, while 'times' can be more general.
moments
Moments refer to brief, distinct periods of time that are memorable or significant. It often conveys a sense of emotional or experiential significance.
例: We shared some great moments together during our vacation.
注記: Moments are more focused on the emotional or experiential aspect compared to the more general 'times.'
Timesの表現、よく使われるフレーズ
a few times
This phrase means a small number of occasions or instances.
例: I've been to Paris a few times.
注記: The phrase 'a few times' emphasizes the limited number of occurrences.
at times
This phrase means occasionally or sometimes.
例: She can be quite unpredictable at times.
注記: It suggests that the behavior or occurrence is not constant.
ahead of one's time
This phrase means being advanced or revolutionary in thinking or ideas.
例: His innovative ideas were ahead of his time.
注記: It implies being more progressive than the current era or prevailing opinions.
make up for lost time
This phrase means to work harder or faster to compensate for time lost.
例: After the delay, we need to make up for lost time.
注記: It emphasizes the need to catch up or recover time that has been wasted.
time flies
This phrase means time passes quickly, especially in enjoyable moments.
例: I can't believe it's midnight already; time flies when you're having fun.
注記: It highlights the perception of time moving swiftly in certain situations.
time will tell
This phrase means the truth or outcome will become clear in the future.
例: We'll see who was right in the end; time will tell.
注記: It suggests that only time can reveal the eventual result or answer.
time is money
This phrase means that time is valuable and should not be wasted.
例: In business, time is money, so efficiency is crucial.
注記: It equates time with a valuable commodity like money, emphasizing its importance.
press for time
This phrase means being in a situation where there is not enough time available.
例: We're really pressed for time, so let's focus and finish quickly.
注記: It conveys a sense of urgency or pressure due to time constraints.
behind the times
This phrase means being old-fashioned or not up-to-date with current trends.
例: Their technology is so outdated; they're really behind the times.
注記: It suggests a lack of awareness or adaptation to modern developments.
Timesの日常(スラング)表現
Times a million
Used to emphasize the level or extent of something, similar to saying 'a lot.'
例: I love that song times a million!
注記: Uses 'times' to express emphasis on a large quantity.
Times up
Indicates that the allotted time is over, especially in timed activities or games.
例: Sorry, your time's up. Please move to the next station.
注記: Shortened form of 'time is up' for quick and casual use.
Waste no time
To start doing something immediately without delay.
例: Let's waste no time and get started on this project right away.
注記: Uses 'waste' in a positive sense, indicating efficient use of time.
Fun times
Refers to enjoyable or entertaining experiences.
例: Last night was full of fun times with friends at the party.
注記: Casual expression to describe positive experiences involving laughter and enjoyment.
Like old times
Indicates nostalgia or reminiscence for past experiences or relationships.
例: Seeing you again feels like old times.
注記: Compares current situations to past memories, suggesting familiarity and comfort.
In good time
Refers to arriving or happening at the appropriate or expected time.
例: Don't worry, the package will arrive in good time for the event.
注記: Indicates timeliness and punctuality, conveying a sense of reliability.
Times - 例
Times have changed since I was a child.
Часи змінилися з тих пір, як я був дитиною.
I have been to Paris three times.
Я був у Парижі три рази.
The weather was bad at times during our vacation.
Погода іноді була поганою під час нашої відпустки.
Timesの文法
Times - 名詞 (Noun) / 名詞、複数 (Noun, plural)
見出し語: time
活用
名詞、複数 (Noun, plural): times, time
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): time
動詞、過去形 (Verb, past tense): timed
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): timing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): times
動詞、原形 (Verb, base form): time
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): time
音節、区切り、アクセント
times 1 音節を含む: times
音声表記: ˈtīmz
times , ˈtīmz (赤い音節が強調されています)
Times - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
times: 300 - 400 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。