辞書
英語 - ベトナム語

Design

dəˈzaɪn
非常に一般的
800 - 900
800 - 900
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

thiết kế, mẫu, kế hoạch, ý tưởng

Design のベトナム語での意味

thiết kế

例:
She is studying graphic design.
Cô ấy đang học thiết kế đồ họa.
The design of the building is modern.
Thiết kế của tòa nhà rất hiện đại.
使用法: formalコンテクスト: Used in contexts related to art, architecture, and planning.
注記: Typically refers to the process of creating a plan or drawing for something. Can be used in various fields like fashion, architecture, and product design.

mẫu

例:
This dress comes in a beautiful design.
Chiếc váy này có một mẫu rất đẹp.
He showed me a design for a new website.
Anh ấy đã cho tôi xem một mẫu cho trang web mới.
使用法: informalコンテクスト: Commonly used in fashion, crafts, and digital media.
注記: Refers to a specific pattern or style, often used in relation to clothing or creative works.

kế hoạch

例:
We need a design for our project.
Chúng ta cần một kế hoạch cho dự án của mình.
The design should include all necessary details.
Kế hoạch cần bao gồm tất cả các chi tiết cần thiết.
使用法: formalコンテクスト: Used in business and project management.
注記: Refers to a structured outline or plan for a project or task, often focusing on objectives and steps to achieve them.

ý tưởng

例:
The design of the product is innovative.
Ý tưởng về sản phẩm rất sáng tạo.
I love her design for the new logo.
Tôi thích ý tưởng của cô ấy cho logo mới.
使用法: informalコンテクスト: Used in discussions about creativity and innovation.
注記: Can refer to the conceptual aspect of creating something, emphasizing creativity and originality.

Designの同義語

plan

A plan is a detailed proposal for doing or achieving something.
例: She carefully planned the layout of the new building.
注記: While design often refers to the creation of something, plan focuses more on the detailed proposal or strategy for achieving a goal.

scheme

A scheme is a systematic plan or arrangement.
例: The architect presented a new color scheme for the interior design.
注記: Scheme can imply a more systematic or organized approach compared to design, which may focus more on the aesthetic or functional aspects.

draft

A draft is a preliminary version of a piece of writing or a plan.
例: The team worked on the initial draft of the website design.
注記: Draft specifically refers to an early version of a design or plan, often implying that it is not yet finalized.

outline

An outline is a general description or plan giving the essential features of something.
例: Before starting the project, he outlined the basic design concepts.
注記: Outline typically refers to a general or basic plan, highlighting key features or elements of a design.

Designの表現、よく使われるフレーズ

In the design phase

This phrase refers to the stage of a project where plans and ideas are being developed and finalized before implementation.
例: In the design phase of the project, we will finalize the layout of the website.
注記: The phrase 'design phase' specifically relates to a part of a project timeline, while 'design' on its own refers to the act of planning and creating something.

Designated driver

A designated driver is a person chosen to refrain from drinking alcohol in order to drive others safely home.
例: Let's choose a designated driver before going out tonight.
注記: The term 'designated driver' combines 'designate' (appoint or specify) with 'driver' to create a specific role for responsible driving.

By design

This phrase means intentionally or with a specific purpose or plan.
例: The system is set up by design to prevent unauthorized access.
注記: When something is done 'by design', it implies that it was intended or planned that way, rather than by chance or accident.

Design flaw

A design flaw is a mistake or issue in the planning or creation of something that affects its functionality or usability.
例: The product's design flaw led to frequent malfunctions.
注記: While 'design' refers to the process of creating something, 'design flaw' highlights a mistake or problem within that creation.

Design principles

Design principles are fundamental guidelines that help in creating aesthetically pleasing and functional designs.
例: When creating a logo, it's important to follow good design principles.
注記: Design principles are specific rules or standards that guide the process of design, different from the broader concept of 'design' itself.

Designated area

A designated area is a specific place or zone that has been assigned for a particular purpose.
例: Please park only in the designated area to avoid blocking the entrance.
注記: The term 'designated area' specifies a particular location for a particular use, emphasizing the intentional assignment of that space.

Design thinking

Design thinking is a problem-solving approach that involves understanding the user's needs and preferences to create effective solutions.
例: Our team used design thinking to come up with innovative solutions for the project.
注記: Design thinking is a structured methodology for problem-solving that focuses on human-centered design, distinct from the general concept of 'design'.

Designated survivor

A designated survivor is an official who is selected to remain in a secure location during a significant event to maintain government continuity in case of a catastrophe.
例: The vice president is often the designated survivor during important events to ensure continuity of government.
注記: The term 'designated survivor' denotes a specific role assigned for emergency preparedness, different from the general notion of 'design'.

Designの日常(スラング)表現

Slick design

Used to describe something that is very well-designed, stylish, or impressive.
例: That car has a really slick design.
注記: The use of 'slick' adds a connotation of smoothness and coolness to the term 'design'.

Design badass

Refers to someone who is exceptionally skilled or fearless when it comes to design.
例: She's a total design badass, always coming up with innovative ideas.
注記: The addition of 'badass' emphasizes a high level of skill or expertise.

Design guru

A person who is considered an expert or authority in the field of design.
例: You should consult our design guru for advice on this project.
注記: The term 'guru' implies deep knowledge and wisdom in design.

Design vibe

Refers to the overall feeling or atmosphere created by the design of a place or object.
例: The new office space has a great design vibe.
注記: It conveys a sense of mood or energy associated with the design.

Design geek

Describes someone who is extremely passionate and knowledgeable about design.
例: He's a total design geek, always obsessing over the latest trends.
注記: The term 'geek' implies a deep interest and expertise in design-related topics.

Design junkie

A person who is addicted or highly enthusiastic about design.
例: I'm a bit of a design junkie, always looking for new inspiration.
注記: The use of 'junkie' implies a strong craving or obsession with design.

Designer's block

Similar to 'writer's block', it refers to a creative block or lack of inspiration experienced by designers.
例: I've been struggling with designer's block lately, can't seem to find any inspiration.
注記: The term links creative struggles specifically to the field of design.

Design - 例

Designing a website can be a challenging task.
Thiết kế một trang web có thể là một nhiệm vụ đầy thách thức.
Az Apple termékek dizájnja mindig nagyon letisztult és elegáns.
Thiết kế của các sản phẩm Apple luôn rất tinh tế và thanh lịch.
A formatervezőknek fontos szerepük van az autóiparban.
Các nhà thiết kế giữ vai trò quan trọng trong ngành công nghiệp ô tô.

Designの文法

Design - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: design
活用
名詞、複数 (Noun, plural): designs, design
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): design
動詞、過去形 (Verb, past tense): designed
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): designing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): designs
動詞、原形 (Verb, base form): design
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): design
音節、区切り、アクセント
design 2 音節を含む: de • sign
音声表記: di-ˈzīn
de sign , di ˈzīn (赤い音節が強調されています)

Design - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
design: 800 - 900 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。