辞書
英語 - ベトナム語
Mum
məm
非常に一般的
600 - 700
600 - 700
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
mẹ, mẹ (cách gọi thân mật), sự im lặng
Mum のベトナム語での意味
mẹ
例:
My mum makes the best cookies.
Mẹ tôi làm bánh quy ngon nhất.
I called my mum yesterday.
Tôi đã gọi cho mẹ tôi hôm qua.
使用法: informalコンテクスト: Used in casual conversations among family and friends.
注記: This is the most common usage of 'mum,' referring to one's mother.
mẹ (cách gọi thân mật)
例:
She's like a mum to me.
Cô ấy như một người mẹ với tôi.
I feel like I can talk to her like a mum.
Tôi cảm thấy có thể nói chuyện với cô ấy như một người mẹ.
使用法: informalコンテクスト: Used to refer to someone who takes on a nurturing or motherly role, but is not a biological mother.
注記: This usage highlights the emotional connection rather than the biological relationship.
sự im lặng
例:
He went mum when I asked him about it.
Anh ấy đã im lặng khi tôi hỏi về điều đó.
She went mum during the discussion.
Cô ấy đã im lặng trong buổi thảo luận.
使用法: informalコンテクスト: Used to describe someone who is suddenly quiet or stops speaking.
注記: This meaning is less common and is often used in informal contexts.
Mumの同義語
silent
Silent means not making or accompanied by any sound.
例: She remained silent throughout the meeting.
注記: Silent implies a lack of noise or sound, while 'mum' specifically refers to a person who is not speaking or keeping quiet.
quiet
Quiet means making very little noise or sound.
例: Please be quiet during the exam.
注記: Quiet can refer to a general state of low noise, while 'mum' specifically refers to someone being silent or not speaking.
hush
Hush means to make someone or something quiet or stop making noise.
例: The teacher hushed the noisy students in the classroom.
注記: Hush is a verb that can be used to quieten someone or something, while 'mum' is a noun referring to silence.
Mumの表現、よく使われるフレーズ
mum's the word
This phrase means to keep silent or keep information confidential.
例: When asked about the surprise party, Sarah said, 'Mum's the word.'
注記: The phrase 'mum's the word' uses 'mum' in a figurative sense to mean 'keep quiet,' rather than referring to one's mother.
keep mum
This phrase means to remain silent or not speak about something.
例: She decided to keep mum about the incident to avoid unnecessary drama.
注記: Similar to 'mum's the word,' 'keep mum' also implies keeping information to oneself.
Mumの日常(スラング)表現
mum
Used to describe someone who is silent or not revealing information.
例: She kept mum about the surprise party.
注記: Same meaning as 'keep mum' or 'mum's the word', but in a concise form.
mum's the term
A play on the idiom 'mum's the word' to mean someone has revealed a secret.
例: I can't believe he let the cat out of the bag about the promotion.
注記: Combining two phrases 'mum's the word' and 'cat's out of the bag' for a creative expression.
Mum - 例
My mum is the best cook in the world.
Mẹ tôi là đầu bếp giỏi nhất trên thế giới.
I miss my mum so much.
Tôi rất nhớ mẹ.
Mum, can you help me with my homework?
Mẹ ơi, mẹ có thể giúp tôi với bài tập về nhà không?
Mumの文法
Mum - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: mum
活用
形容詞 (Adjective): mum
名詞、複数 (Noun, plural): mums
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): mum
音節、区切り、アクセント
mum 1 音節を含む: mum
音声表記: ˈməm
mum , ˈməm (赤い音節が強調されています)
Mum - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
mum: 600 - 700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。