辞書
英語 - 中国語
Draw
drɔ
非常に一般的
400 - 500
400 - 500
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
绘画, 抽取, 引起, 拉, 吸引, 草拟
Draw の中国語での意味
绘画
例:
I love to draw landscapes.
我喜欢画风景。
She draws beautifully.
她画得非常好。
使用法: Informalコンテクスト: Art and creativity
注記: This meaning refers to creating images on a surface, often with tools like pencils, pens, or brushes.
抽取
例:
He will draw a card from the deck.
他将从牌堆中抽一张牌。
They will draw lots to decide who goes first.
他们将抽签决定谁先来。
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Games and decision-making
注記: This meaning is used when selecting something randomly or making a choice from a group.
引起
例:
The movie drew a lot of attention.
这部电影引起了很多关注。
Her speech drew applause from the audience.
她的演讲引起了观众的掌声。
使用法: Formalコンテクスト: Public speaking, events
注記: This meaning refers to attracting interest or attention from others.
拉
例:
He drew the curtain to let in some light.
他拉开窗帘让光线进来。
She drew the door closed behind her.
她把门拉上了。
使用法: Informalコンテクスト: Physical actions, everyday tasks
注記: This meaning is about pulling something towards oneself or moving it in a certain direction.
吸引
例:
The festival draws crowds every year.
这个节日每年都吸引很多人。
The exhibit drew many visitors.
这个展览吸引了很多参观者。
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Events, attractions
注記: This meaning is similar to '引起', focusing on drawing in a large group of people.
草拟
例:
I need to draw a plan for the project.
我需要为这个项目草拟一个计划。
Can you draw a draft of the report?
你能草拟一份报告的草稿吗?
使用法: Formalコンテクスト: Planning, business
注記: This meaning refers to creating a preliminary version of a document or plan.
Drawの同義語
sketch
To sketch means to draw roughly or quickly, often as a preliminary draft or outline.
例: She sketched a beautiful landscape during her art class.
注記: Sketching is usually done with a light hand and minimal detail compared to a fully rendered drawing.
illustrate
To illustrate means to provide visual representation or explanation through drawings or pictures.
例: The book was beautifully illustrated with colorful images.
注記: Illustrating often involves creating visual aids to enhance understanding or convey a message.
doodle
To doodle means to make spontaneous and often meaningless marks or drawings, especially when bored or idle.
例: He doodled in the margins of his notebook during the meeting.
注記: Doodling is typically done absentmindedly and may not have a specific purpose or intention.
sketch out
To sketch out means to outline or roughly draw a plan, idea, or design.
例: She sketched out a plan for the new project on a whiteboard.
注記: Sketching out emphasizes the preliminary or rough nature of the drawing, often used for planning purposes.
Drawの表現、よく使われるフレーズ
draw a conclusion
To draw a conclusion means to make a judgment or decision based on the information available.
例: After reviewing all the evidence, I drew the conclusion that he was innocent.
注記: In this phrase, 'draw' is used in a metaphorical sense, not in the literal sense of physically creating something.
draw a blank
To draw a blank means to be unable to remember or recall something.
例: I tried to remember her name, but I drew a blank.
注記: Here, 'draw' is used to convey the idea of coming up empty-handed or having no result.
draw the line
To draw the line means to set a limit or boundary on what one is willing to accept or tolerate.
例: I don't mind helping out, but I draw the line at working weekends.
注記: The original word 'draw' is used here to indicate the act of defining or marking a boundary.
draw attention
To draw attention means to attract notice or focus.
例: The bright colors of the painting drew attention to it.
注記: In this context, 'draw' is used to convey the idea of pulling or guiding someone's attention towards something.
draw up a plan
To draw up a plan means to create or formulate a detailed plan or proposal.
例: The team will draw up a plan for the project before starting any work.
注記: Here, 'draw' is used in the sense of drafting or outlining a plan on paper.
draw out a conversation
To draw out a conversation means to prolong or extend a discussion by encouraging others to talk.
例: She was skilled at drawing out a conversation and making people feel comfortable.
注記: In this phrase, 'draw' is used to suggest the act of pulling or extracting information or responses from others.
draw the short straw
To draw the short straw means to be selected for an undesirable or disadvantageous task or situation.
例: I always seem to draw the short straw when it comes to picking partners for group projects.
注記: Here, 'draw' is used in a figurative sense to indicate a random selection of an unfavorable outcome.
Drawの日常(スラング)表現
draw straws
A method of decision-making or selecting a person randomly by having everyone pick a straw, with the shortest straw indicating the chosen person.
例: Let's draw straws to see who goes first.
注記: Different from 'draw' as it involves selecting randomly or making a decision rather than creating a visual representation.
draw a bead on
To aim or direct attention towards a target or objective, typically used in a focused or determined manner.
例: He drew a bead on the target before taking the shot.
注記: This slang phrase emphasizes the act of aiming or focusing on a target, distinct from the general meaning of 'draw' as to create a picture or mark.
draw fire
To attract criticism, opposition, or attention, often by saying or doing something controversial or provocative.
例: By mentioning that topic, he drew fire from the audience.
注記: The slang phrase 'draw fire' highlights the idea of attracting negative attention or criticism, which differs from the neutral act of drawing as making a mark or line.
draw the short end of the stick
To receive the least desirable or advantageous outcome or position in a situation.
例: I always seem to draw the short end of the stick when it comes to office assignments.
注記: In this slang phrase, 'draw' refers to receiving or being assigned something negative or unfavorable, distinct from the general meaning of creating a visual representation.
Draw - 例
I like to draw in my free time.
我喜欢在空闲时间画画。
She drew the curtains to block out the sunlight.
她拉上窗帘以遮挡阳光。
They will draw lots to decide who goes first.
他们将抽签决定谁先走。
Drawの文法
Draw - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: draw
活用
名詞、複数 (Noun, plural): draws
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): draw
動詞、過去形 (Verb, past tense): drew
動詞、過去分詞 (Verb, past participle): drawn
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): drawing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): draws
動詞、原形 (Verb, base form): draw
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): draw
音節、区切り、アクセント
draw 1 音節を含む: draw
音声表記: ˈdrȯ
draw , ˈdrȯ (赤い音節が強調されています)
Draw - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
draw: 400 - 500 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。