辞書
英語 - 中国語
Format
ˈfɔrˌmæt
非常に一般的
700 - 800
700 - 800
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
格式, 格式化, 版式, 形式
Format の中国語での意味
格式
例:
Please save the document in PDF format.
请将文档保存为PDF格式。
The report needs to follow a specific format.
报告需要遵循特定格式。
使用法: formalコンテクスト: Used in technical, academic, or professional settings to describe the layout or structure of documents, files, or media.
注記: This meaning is commonly used in computing and publishing.
格式化
例:
I need to format my hard drive before using it.
我需要在使用前格式化我的硬盘。
He formatted the text to make it easier to read.
他格式化了文本,使其更易于阅读。
使用法: formalコンテクスト: Used in computing and technology contexts to describe the action of preparing a storage device or text for use.
注記: This term is often used in relation to computer storage media.
版式
例:
The magazine uses a stylish format.
这本杂志采用时尚的版式。
Experiment with different formats for your presentation.
尝试不同的版式来进行你的演示。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in design, publishing, and media to describe the arrangement of visual elements.
注記: This term is relevant in graphic design and publishing industries.
形式
例:
The event will take a new format this year.
今年活动将采用新的形式。
We need to change the format of our meetings.
我们需要改变会议的形式。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in various contexts to describe the overall structure or type of an event, activity, or process.
注記: This meaning can be broader and encompasses various types of formats, including physical, procedural, and conceptual.
Formatの同義語
layout
Layout refers to the arrangement or organization of elements in a design or document.
例: The magazine has a sleek and modern layout.
注記: Layout specifically focuses on the visual arrangement of elements, while format can encompass a broader range of structures and arrangements.
structure
Structure pertains to the way something is organized or put together.
例: The report follows a clear and logical structure.
注記: Structure emphasizes the organization and arrangement of components within a system or document.
arrangement
Arrangement refers to the way things are ordered or positioned in relation to each other.
例: The files are stored in a chronological arrangement.
注記: Arrangement focuses on the specific order or sequence in which things are placed or organized.
presentation
Presentation relates to how something is shown or displayed to an audience.
例: The presentation of the data was clear and engaging.
注記: Presentation highlights the manner in which information is displayed or conveyed to others, often in a visual or auditory format.
Formatの表現、よく使われるフレーズ
Format a document
To arrange the layout, structure, or appearance of a document in a specific way.
例: Make sure to format your essay according to the guidelines.
注記: In this context, 'format' specifically refers to the visual arrangement of the content.
Format a disk
To prepare a storage device such as a disk or drive for use by initializing its file system.
例: I need to format this USB drive before using it for storage.
注記: Here, 'format' means to set up the file system and erase existing data on the disk.
Format text
To modify the appearance of text, such as changing font, size, style, or color.
例: You can format the text in bold or italic for emphasis.
注記: This usage focuses on altering the visual presentation of written content.
Format a date
To arrange the date in a specific structure or order.
例: Please format the date as Day/Month/Year in your report.
注記: Refers to organizing the date information in a standardized way.
Format a presentation
To design and arrange the content of a presentation for clarity and visual appeal.
例: Make sure to format your slides consistently for a professional look.
注記: Involves structuring the content, layout, and design elements of a presentation.
Format a hard drive
To erase all data on a hard drive and set it up for re-use or disposal.
例: Before selling your computer, remember to format the hard drive to erase personal data.
注記: Involves wiping all data from the hard drive and resetting it to its original state.
Format a table
To adjust the appearance and layout of a table in a document or spreadsheet.
例: You can format the table by adding borders and shading to make it more visually appealing.
注記: Involves customizing the visual elements of a table for better presentation.
Formatの日常(スラング)表現
Format (someone)
To emotionally reject or ignore someone, usually after showing interest in them.
例: I can't believe he just ghosted her. He totally got formatted.
注記: The slang meaning involves emotional rejection, while the original meaning refers to organizing or arranging data.
Re-format (relationship)
To redefine or adjust the boundaries and expectations of a relationship.
例: After the argument, we had to re-format our friendship.
注記: In this context, 're-format' is used metaphorically to describe modifying or restructuring a relationship.
Format (a vibe)
To create or establish a particular mood or atmosphere.
例: Let's light some candles and format this chill night.
注記: Here, 'format' is used informally to indicate setting or creating a specific vibe or ambiance.
Reformat (plans)
To adjust or rearrange plans due to unexpected circumstances.
例: I had to reformat my weekend plans after the sudden change in schedule.
注記: In this context, 'reformat' refers to making changes or adaptations in original plans.
Format (for a night out)
To dress or prepare oneself in a stylish or attractive manner, especially for a social event.
例: Sarah knows how to format for a night out; she always looks stunning.
注記: In this slang usage, 'format' pertains to personal grooming and style rather than technical arrangement or structure.
Re-format (yourself)
To undergo a personal transformation or reinvention, often after a significant life event.
例: After the breakup, she decided to re-format herself and start anew.
注記: Here, 're-format' is used metaphorically to describe a personal change or renewal.
Format (a look)
To style or arrange one's appearance in a fashionable or appealing manner.
例: I'm loving the way you've formatted your hair today.
注記: In this context, 'format' refers to grooming or styling one's appearance for aesthetic appeal.
Format - 例
The document needs to be in a specific format.
该文件需要采用特定的格式。
The new website has a modern and sleek design.
新网站具有现代而时尚的设计。
The structure of the essay was well-organized.
这篇文章的结构组织得很好。
Formatの文法
Format - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: format
活用
名詞、複数 (Noun, plural): formats
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): format
動詞、過去形 (Verb, past tense): formatted
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): formatting
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): formats
動詞、原形 (Verb, base form): format
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): format
音節、区切り、アクセント
format 2 音節を含む: for • mat
音声表記: ˈfȯr-ˌmat
for mat , ˈfȯr ˌmat (赤い音節が強調されています)
Format - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
format: 700 - 800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。