辞書
英語 - 中国語
Most
moʊst
非常に一般的
200 - 300
200 - 300
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
最, 大多数, 几乎所有, 最...的
Most の中国語での意味
最
例:
She is the most talented musician in the group.
她是这个小组中最有才华的音乐家。
This is the most important decision we will make.
这是我们将做出的最重要的决定。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to indicate the highest degree or quality among a group of items or individuals.
注記: Used as a superlative to compare one thing against others.
大多数
例:
Most people prefer coffee over tea.
大多数人更喜欢咖啡而不是茶。
Most of the students passed the exam.
大多数学生通过了考试。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to refer to the majority of a group.
注記: Indicates more than half of the total amount.
几乎所有
例:
Most of the time, I work from home.
我几乎所有的时间都在家工作。
Most animals need water to survive.
几乎所有的动物都需要水才能生存。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to suggest a large portion of time or frequency.
注記: Can imply that there are exceptions, but the general trend is strong.
最...的
例:
This is the most expensive restaurant in town.
这是城里最贵的餐厅。
He is the most reliable person I know.
他是我认识的最可靠的人。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used as a structure to emphasize a particular quality of a noun.
注記: Often used before adjectives to form superlatives.
Mostの同義語
greatest
Greatest is used to indicate the highest degree or extent of something.
例: She has the greatest talent for painting among all the students.
注記: Greatest can emphasize superiority or excellence, while most generally refers to the superlative form of 'much' or 'many.'
top
Top signifies the highest point, level, or rank.
例: She is at the top of her class in mathematics.
注記: Top can refer to the highest point or position, whereas most emphasizes the superlative form.
foremost
Foremost implies being at the front or leading position.
例: He is considered one of the foremost experts in the field of astrophysics.
注記: Foremost suggests being in the leading position, while most simply denotes the superlative form.
utmost
Utmost indicates the highest degree or extent of something.
例: She put in her utmost effort to complete the project on time.
注記: Utmost emphasizes the extreme limit or highest degree, while most is a general superlative form.
Mostの表現、よく使われるフレーズ
Most of the time
This phrase means usually or generally, indicating a frequency or likelihood of something happening.
例: Most of the time, I prefer to drink tea instead of coffee.
注記: The addition of 'of the time' specifies a particular period or frequency, emphasizing regularity.
At most
This phrase indicates the maximum limit or highest amount that is allowed or possible.
例: You can have two slices of cake at most.
注記: It sets a clear upper boundary, unlike the general comparative meaning of 'most.'
Make the most of
To make the most of something means to use or enjoy it to the fullest extent possible.
例: I want to make the most of my time in Paris by visiting all the famous landmarks.
注記: It emphasizes maximizing the value or benefit of something, going beyond just being the highest in quantity.
The most
This phrase is used to indicate superlative form, showing that something has the highest degree of a particular quality.
例: She has the most beautiful voice I've ever heard.
注記: It compares multiple items and highlights the top position in terms of a specific attribute.
Most likely
This phrase indicates a high probability or strong likelihood of something happening.
例: It will most likely rain tomorrow, so bring an umbrella.
注記: It suggests a high degree of certainty or expectation, differentiating from the general sense of 'most.'
The most of
To make the most of something means to take full advantage of or utilize it effectively.
例: She made the most of her talents and achieved great success.
注記: It focuses on optimizing resources or opportunities, rather than simply being the largest in quantity.
Most importantly
This phrase is used to signal the key point or main consideration in a discussion or argument.
例: Most importantly, we must prioritize the safety of our employees.
注記: It highlights significance or relevance, serving as a marker for crucial information or aspects.
Mostの日常(スラング)表現
Mostly
Mostly is an informal adverb used to indicate that something happens generally or usually.
例: I mostly work from home these days.
注記: Mostly is a more casual way of saying 'mainly' or 'generally'.
At the most
This phrase is used to indicate the maximum amount of time or quantity something will take.
例: It will take 15 minutes, at the most.
注記: It is a colloquial way of expressing the maximum limit without using the word 'maximum'.
Mostdef
'Mostdef' is a slang term meaning 'definitely' or 'for sure'.
例: Are you coming to the party tonight? Mostdef!
注記: It is a more informal and slangy way of affirming or agreeing with something.
The mostest
This slang term refers to someone who always goes all out and does things to the fullest extent.
例: She always dresses with the mostest, always looking fabulous.
注記: It is a playful and informal way of exaggerating or emphasizing someone's actions.
Most - 例
Most people prefer to work from home.
大多数人更喜欢在家工作。
I am most interested in learning new languages.
我对学习新语言最感兴趣。
The most important thing is to stay healthy.
最重要的事情是保持健康。
Mostの文法
Most - 副詞 (Adverb) / 副詞、最上級 (Adverb, superlative)
見出し語: most
活用
副詞 (Adverb): most
音節、区切り、アクセント
most 1 音節を含む: most
音声表記: ˈmōst
most , ˈmōst (赤い音節が強調されています)
Most - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
most: 200 - 300 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。