国語辞典
英語
Configuration
kənˌfɪɡ(j)əˈreɪʃ(ə)n
非常に一般的
~ 2100
~ 2100
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Configuration -
Arrangement or formation of parts or elements in a particular way
例: The configuration of the furniture in the room was designed for optimal space utilization.
使用法: formalコンテクスト: architecture, technology, engineering
注記: Commonly used in technical fields to refer to the arrangement or setup of components.
The way in which something is set up or arranged
例: The configuration of the new software interface was user-friendly and intuitive.
使用法: formalコンテクスト: computing, software development
注記: Frequently used in the context of software or systems design to describe the layout or organization.
A particular shape or outline of an object
例: The satellite dish had a unique configuration that allowed for better signal reception.
使用法: formalコンテクスト: technology, astronomy
注記: Can refer to the physical shape or form of an object, especially in technical or scientific contexts.
Configurationの同義語
arrangement
Arrangement refers to the way things are organized or placed in relation to each other.
例: The arrangement of the furniture in the room was perfect.
注記: Arrangement focuses more on the organization or placement of elements rather than the overall structure or form.
setup
Setup refers to the way in which something is organized or arranged for a specific purpose.
例: The setup of the computer network was complex but efficient.
注記: Setup is often used in a more practical or operational context, emphasizing the preparation or configuration for a specific task or function.
composition
Composition refers to the way in which different elements or parts are combined or arranged to form a whole.
例: The composition of the painting was both striking and harmonious.
注記: Composition is often used in the context of art, music, or literature to describe the structure or arrangement of elements to create a unified whole.
structure
Structure refers to the way in which parts are arranged or organized within a whole system or object.
例: The structure of the building was designed to withstand earthquakes.
注記: Structure typically implies a more rigid or systematic arrangement of components, focusing on the framework or framework of something.
Configurationの表現、よく使われるフレーズ
Set up
To arrange or establish something, such as settings or arrangements.
例: We need to set up the configuration for the new software.
注記: Set up focuses on the action of arranging or establishing something rather than the specific details of the arrangement.
Arrange
To put things in a particular order or position.
例: The IT team will arrange the configuration of the network devices.
注記: Arrange implies organizing elements in a specific order or pattern, which is similar to configuring but may have a broader application.
Tailor to
To customize or adjust something to fit particular requirements or specifications.
例: The system can be tailored to suit the specific configuration needs of the company.
注記: Tailoring to involves customizing or adjusting something to fit specific needs, which is a key aspect of configuration.
Optimize
To make the best or most effective use of a situation, opportunity, or resource.
例: We need to optimize the configuration settings for better performance.
注記: Optimizing a configuration involves maximizing its efficiency or performance, which is a common goal in system setup.
Fine-tune
To make small adjustments to something to improve its performance or effectiveness.
例: We will fine-tune the configuration to achieve the desired output.
注記: Fine-tuning involves making precise adjustments to improve the configuration’s performance or functionality.
Customize
To modify or tailor something to suit an individual's or a particular group's preferences or requirements.
例: Users can customize the configuration to meet their specific needs.
注記: Customizing a configuration involves adapting it to unique preferences or requirements, making it more personalized.
Settle on
To decide on or choose something after considering various options.
例: After much discussion, we finally settled on a configuration that works for everyone.
注記: Settling on a configuration implies reaching a final decision or choice, often after considering different possibilities or alternatives.
Configurationの日常(スラング)表現
Layout
Layout is a term used to describe how things are placed or organized, especially in design or technology.
例: Have you seen the new layout of the website?
注記: While 'configuration' is a broader term, 'layout' typically focuses on the physical arrangement or visual design aspects.
Format
Format is used to describe the structure, layout, or style in which something is presented or displayed.
例: What format should we use for the document?
注記: Compared to 'configuration,' 'format' is often associated with the stylistic or presentational aspects of how information is displayed.
Configuration - 例
The system configuration is not compatible with the new software.
The configuration of the network needs to be changed.
The configuration file contains all the necessary settings.
Configurationの文法
Configuration - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: configuration
活用
名詞、複数 (Noun, plural): configurations
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): configuration
音節、区切り、アクセント
configuration 5 音節を含む: con • fig • u • ra • tion
音声表記: kən-ˌfi-gyə-ˈrā-shən
con fig u ra tion , kən ˌfi gyə ˈrā shən (赤い音節が強調されています)
Configuration - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
configuration: ~ 2100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。