国語辞典
英語

Marine

məˈrin
非常に一般的
~ 2100
~ 2100
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

Marine -

related to the sea or ocean

例: The marine biologist studied the behavior of dolphins in their natural habitat.
使用法: formalコンテクスト: scientific research, academic writing
注記: This meaning is commonly used in scientific contexts to refer to things connected with the sea or ocean.

a member of a military force trained for sea operations

例: The marines were deployed to assist in the rescue mission.
使用法: formalコンテクスト: military operations, official communication
注記: In this context, 'marine' refers to a specialized branch of a country's armed forces trained for naval and amphibious warfare.

a type of aquatic animal

例: The aquarium has a diverse collection of marine life, including colorful fish and corals.
使用法: formalコンテクスト: marine biology, educational settings
注記: This meaning is used to describe organisms that live in the sea or ocean, such as fish, mammals, and plants.

Marineの同義語

nautical

Nautical refers to anything related to ships, sailors, or navigation at sea.
例: The sailor had extensive nautical experience navigating the open sea.
注記: Nautical is often used in a broader sense to encompass all aspects of seafaring, including navigation, shipbuilding, and sailing techniques.

naval

Naval pertains to the navy or military forces related to the sea.
例: The naval fleet conducted military exercises in the Pacific Ocean.
注記: Naval specifically refers to military aspects related to the sea, such as naval operations, ships, and personnel.

aquatic

Aquatic refers to anything related to water or living in water.
例: Aquatic animals like dolphins and whales are well-adapted to life in the ocean.
注記: Aquatic is a broader term that includes marine environments as well as freshwater environments like rivers and lakes.

Marineの表現、よく使われるフレーズ

A drop in the ocean

This phrase means a very small or insignificant amount compared to the whole. It implies that the contribution or impact is minimal.
例: The amount of money we raised was just a drop in the ocean compared to what is needed for the project.
注記: The original word 'marine' refers to the sea or related to the sea, while this idiom uses 'ocean' symbolically to represent something vast and significant.

Marine life

This phrase refers to the plants and animals that live in the sea or ocean.
例: The marine life in the coral reef is diverse and colorful.
注記: While 'marine' generally denotes something related to the sea, 'marine life' specifically refers to the living organisms inhabiting marine environments.

Come hell or high water

This phrase means that regardless of any difficulties or obstacles, the speaker will ensure they fulfill their commitment.
例: I will be at the meeting tomorrow, come hell or high water.
注記: The original word 'marine' is about the sea, while this idiom refers to facing challenges or adversities in general.

Marine biology

This term refers to the scientific study of organisms living in the sea or ocean.
例: She is studying marine biology and hopes to become a marine biologist one day.
注記: Unlike 'marine' alone which is a broader term, 'marine biology' is a specialized field focusing on the study of marine organisms.

Dress blues

This phrase refers to the formal uniform worn by members of the United States Marine Corps.
例: The marine wore his dress blues proudly during the ceremony.
注記: This idiom uses 'dress blues' to specifically indicate the formal attire of the Marine Corps, contrasting with the general sense of 'marine' related to the sea.

Marine sanctuary

A marine sanctuary is a designated area in the sea where human activity is restricted to protect marine life and habitats.
例: The government established a marine sanctuary to protect the endangered species in the area.
注記: While 'marine' signifies the sea, 'marine sanctuary' is a specific term denoting a protected area for marine conservation purposes.

Marine engineer

A marine engineer is a professional who designs, constructs, and maintains ships, offshore platforms, and other marine structures.
例: The company hired a marine engineer to design the new offshore platform.
注記: In this phrase, 'marine engineer' refers to a specialized engineering profession related to the design and construction of marine structures, distinct from the general concept of 'marine' pertaining to the sea.

Marineの日常(スラング)表現

Semper Fi

Short for Semper Fidelis, the motto of the United States Marine Corps meaning 'always faithful' or 'always loyal'. It is used as a way to show solidarity, loyalty, and commitment.
例: I'll always remember your advice, Semper Fi.
注記: The original term 'Semper Fidelis' is Latin, while 'Semper Fi' is the shortened and more colloquial version used in the Marine Corps and among civilians.

Devil Dog

A nickname for a United States Marine, originating from the German nickname 'Teufel Hunden' given by the Germans during World War I. It symbolizes bravery, fierceness, and tenacity.
例: He's a tough guy, they call him Devil Dog around here.
注記: The term 'Devil Dog' is a less formal and more colloquial way of referring to Marines compared to the official title.

Jarhead

A slang term used to refer to Marines, especially due to their distinctive high and tight haircut resembling a jar. It can be used affectionately or derogatorily depending on the context.
例: My brother is a Jarhead, stationed overseas.
注記: While 'Jarhead' is a casual slang term for Marines, it may have varying connotations compared to the official title.

Leatherneck

An old nickname for Marines, originating from the leather neckpiece worn by Marines during the Revolutionary War to protect against sword cuts. It signifies strength and resilience.
例: The Leathernecks are known for their toughness and discipline.
注記: In casual use, 'Leatherneck' may evoke images of traditional Marine toughness and heritage rather than their current roles or duties.

Gunny

Short for Gunnery Sergeant, a rank in the U.S. Marine Corps. It is often used as a term of endearment or respect for a Marine in that rank or as a general term for any Marine sergeant.
例: The Gunny is a tough but fair leader.
注記: While 'Gunny' is informal and affectionate, it specifically refers to a rank within the Marine Corps hierarchy.

Boot

A slang term for a new recruit or someone inexperienced in the Marine Corps, often used by more seasoned Marines to refer to those new to the service.
例: He's a Boot, fresh out of basic training.
注記: 'Boot' is a casual and slightly derogatory term used within the military to refer to inexperienced or newly enlisted members.

Ooh-rah

A motivational cry or spirited expression of enthusiasm and can-do attitude, commonly used by Marines to show unity, resolve, and readiness for action.
例: Ooh-rah! Let's get this mission done, Marines!
注記: While 'Ooh-rah' is a distinctive Marine Corps rallying cry, it serves as a way to boost morale and convey a strong sense of camaraderie.

Marine - 例

The marine biologist studies sea creatures.
The marine base is located on the coast.
The marine environment is important to protect.

Marineの文法

Marine - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: marine
活用
形容詞 (Adjective): marine
名詞、複数 (Noun, plural): marines
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): marine
音節、区切り、アクセント
marine 2 音節を含む: ma • rine
音声表記: mə-ˈrēn
ma rine , ˈrēn (赤い音節が強調されています)

Marine - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
marine: ~ 2100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。