国語辞典
英語

She

ʃi
非常に一般的
0 - 100
0 - 100
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。

She -

Third person singular pronoun referring to a female person or animal

例: She is going to the store.
使用法: formal/informalコンテクスト: everyday conversations, written language
注記: Used to refer to a female subject. Commonly used in all forms of English communication.

Used to refer to a person whose gender identity is female

例: She is a talented singer.
使用法: formal/informalコンテクスト: gender-specific contexts
注記: Respectful and inclusive language when referring to someone who identifies as female.

Used as a pronoun for a ship or country

例: She sails beautifully.
使用法: formalコンテクスト: nautical or patriotic contexts
注記: Personification of ships or countries is a common literary device.

Sheの同義語

Her

Used to refer to a female person or animal that has already been mentioned or is known.
例: Her name is Sarah.
注記: Similar to 'she,' but 'her' is used as an object pronoun.

The woman

Refers to a female person or adult female human being.
例: The woman went to the store.
注記: More specific than 'she' as it identifies the person as a woman.

The lady

Refers to a polite or formal way of addressing a woman.
例: The lady in the red dress is my neighbor.
注記: Conveys a sense of respect or formality compared to using 'she.'

That woman

Refers to a female person who is not close to the speaker.
例: That woman over there is a famous actress.
注記: Indicates a specific woman in a distance, differentiating from the general reference of 'she.'

Sheの表現、よく使われるフレーズ

She's the apple of my eye

This phrase means that someone is very special and important to you.
例: Ever since I met her, she's been the apple of my eye.
注記: The original word 'she' refers to a female person, whereas this idiom conveys deep affection and admiration.

She's a sight for sore eyes

When someone is a 'sight for sore eyes,' they are a pleasant or attractive sight to see, especially after a tiring or difficult time.
例: After a long day of work, seeing her walk through the door was a sight for sore eyes.
注記: The original word 'she' simply refers to a female, whereas this idiom emphasizes the relief or joy felt upon seeing someone.

She's got a heart of gold

If someone has a 'heart of gold,' it means they are kind, generous, and caring.
例: Despite everything she's been through, she still has a heart of gold.
注記: The original word 'she' identifies a female, while this idiom highlights the exceptional kindness and goodness of the person.

She's a diamond in the rough

This phrase describes someone who has great qualities or potential but needs to be discovered or developed.
例: She may seem shy at first, but once you get to know her, you'll see she's a diamond in the rough.
注記: While 'she' simply refers to a female, this idiom emphasizes the hidden value or potential of the person.

She wears the pants

When someone 'wears the pants,' it means they are the dominant or decision-making authority in a relationship or situation.
例: In their relationship, she definitely wears the pants.
注記: The original word 'she' denotes a female, while this idiom focuses on the assertiveness or control held by the person.

She's a breath of fresh air

If someone is a 'breath of fresh air,' they are refreshing, different, and bring a positive change to a situation.
例: After dealing with so many difficult people, meeting her was a breath of fresh air.
注記: The original word 'she' refers to a female, while this idiom emphasizes the positive impact or change that the person brings.

She's the bee's knees

When someone is 'the bee's knees,' they are considered to be outstanding, excellent, or the best.
例: To him, she's not just great, she's the bee's knees.
注記: While 'she' simply refers to a female, this idiom highlights the exceptional qualities or excellence of the person.

Sheの日常(スラング)表現

She's a total babe

To call someone a 'babe' means they are attractive or beautiful. It is a more casual and playful way to compliment someone's looks.
例: Check out that girl over there, she's a total babe!
注記: The slang 'babe' is more informal than 'she' and specifically refers to physical attractiveness.

She's killing it

To be 'killing it' means to be doing exceptionally well or performing impressively in a given situation.
例: Look at her presenting, she's really killing it!
注記: This slang expression emphasizes high achievement or success in a particular context compared to the general term 'she.'

She's a boss lady

A 'boss lady' refers to a woman who is assertive, confident, and in control. It highlights leadership qualities and strength.
例: She's not just a manager, she's a real boss lady. She runs the show!
注記: The slang 'boss lady' carries a strong and empowered connotation beyond just referring to a woman, adding a sense of authority and capability.

She's a rockstar

To call someone a 'rockstar' means they are exceptionally skilled or talented in a particular domain, like a rockstar in the music industry.
例: Did you see her code that entire program so quickly? She's a total rockstar!
注記: Compared to the generic 'she,' 'rockstar' implies exceptional talent or ability, often in a specific area such as work or talent.

She's a real hustler

A 'hustler' is someone who is industrious, determined, and often involved in various entrepreneurial activities or side projects.
例: She's constantly starting new ventures. She's a real hustler!
注記: Using 'hustler' expresses admiration for someone's hard work, ambition, and drive beyond just referring to her as 'she.'

She's a firecracker

Calling someone a 'firecracker' means they are energetic, lively, and often have a strong or feisty personality.
例: Watch out for her, she may be small but she's a real firecracker!
注記: 'Firecracker' conveys a lively and spirited nature beyond the neutral term 'she,' evoking dynamism and liveliness.

She - 例

She loves to read books.
I saw her at the park yesterday.
She is my best friend.
She is wearing a beautiful dress.

Sheの文法

She - 代名詞 (Pronoun) / 人称代名詞 (Personal pronoun)
見出し語: she
活用
音節、区切り、アクセント
She 1 音節を含む: she
音声表記: ˈshē
she , ˈshē (赤い音節が強調されています)

She - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
She: 0 - 100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy、効率的な言語学習
Vocafy は、新しい単語やフレーズを簡単に発見、整理、学習するのに役立ちます。パーソナライズされた語彙コレクションを作成し、いつでもどこでも練習できます。